가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ハ-トをチェキ 시스터 프린세스

チェキ チェキ チェキ どんな時(とき)も- 체키 체키 체키 도응나토키모하-토오 체크 체크 체크 어떤 때라도 하트를 チェキ チェキ チェキ 追(お)いかけて行(ゆ)くから 체키 체키 체키 오이카케테유쿠카라 체크 체크 체크 뒤쫓아갈테니까 チェキ チェキ チェキ 油斷(ゆだん)しないで 覺悟(かくご)決(き)めて!

ハ-トをチェキ 四葉(半場友惠)

시스터프린세스 - 요츠바이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 10 - -チェキ! (하트를 체크!)

TENDER GREEN 시스터 프린세스

(なが)れる 나가레루 흘러요 白(しろ)い雲(くも)と夢(ゆめ)が 시로이쿠모토유메가 하얀 구름과 꿈이 見(み)えていますか 미에테이마스카 보이고 있나요 fly 私(わたし)は今(いま) fly 와타시와이마 fly 난 지금 あふれ出(だ)す光(ひか)り胸(むね)に 아후레다스히카리무네니 넘쳐흐르는 빛의 품에 あなたが勇氣(ゆうき)くれたから

闇のくちづけ 시스터 프린세스

ほら聞(き)こえるだろう キミ呼(よ)ぶ聲(こえ) 호라키코에루다로오 키미오요부코에 들릴 거야 너를 부르는 목소리 もう待(ま)ちきれない ささやいてる 모오마치키레나이 사사야이테루 이제 기다릴 수 없어 속삭이고 있지 やさしくその手(て) 廣(ひろ)げて迎(むか)えて 야사시쿠소노테오 히로게테무카에테 상냥한 그 손을 펴서 맞이하여 私(わたし)の

あさきゆめみし 시스터 프린세스

ああ 今宵(こよい)もまた月(つき)明(あ)かりに見守(みまも)られて 아아 코요이모마다쯔끼아가리니미마모라레떼 아아 오늘밤도 아직 달빛에 응시되고있어 せめて幻(まぼろし)でもいい あなた感(かん)じていたい 세메떼마보로시데모이이 아나따오카응지떼이따이 설령 환상이라도 좋아 당신을 느끼고 싶어요 風(かぜ)に舞(ま)う花(はな)びらが ふたり包(つつ)む季節(

Love destny 시스터 프린세스

오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)うつ雨(あめ)より 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(はげ)しい嵐(あらし)に搖(ゆ)れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

시스터 프린세스 엔딩 -- 翼 堀江由衣(호리에 유이)

ちっぽけな空(そら)見上(みあ)げて 息(いき)吸(すい)いこむ 칫포케나소라오미아게테 이키오스이이코무 조그마한 하늘을 올려다보며 숨을 들이쉬어 綠(みどり)の香(にお)う空地(あきち) 見慣(みな)れた風景(ふうけい) 미도리노니오우아키치 미나레타후우케이 익숙해진 풍경의 녹색 향기가 나는 공터에서.

いのり 시스터 프린세스

にいたかった 이잇쇼니이따카앗따 같이 아파했어요 かなわぬ夢(ゆめ)でもいいから會(あ)いたいの 카나와누유메데모이이카라아이따이노 이룰수 없는 꿈이라도 좋으니깐 만나고싶어요 2人(ふたり)で誓(ちか)った 후따히데치가앗따 둘이서 맹세했었죠 遠(とお)い日(ひ)の約束(やくそく) 토오이히노야쿠소쿠 먼 훗 날의 약속 いつかまた會(あ)える その日(ひ)

王子樣とあまいほし 시스터 프린세스

ヒミツの においが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 とおくでしてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 いつでも あいたい 이쯔데모 아이타이 언제라도 만나고 싶은 たいせつな おもいヒト 타이세쯔나 오모이히토 소중한 추억의 사람 くるくる キラキラ ひかって 쿠루쿠루 키라키라 히카앗테 빙글빙글거리고 반짝이면서 わたしよんでる

小さなパンジ 시스터 프린세스

小(ちい)さな小(ちい)さな事(こと)も 知(し)っていて欲(ほ)しい私(わたし)の 치이사나치이사나코또모 시잇떼이떼호시이와따시노 작고작은일도 알고싶어하는 저도 小(ちい)さな小(ちい)さな胸(むね)に 溢(あふ)れる想(おも)い氣(き)づいて欲しいの 치이사나치이사나무네니 아후레루오모이오키즈이떼호시이노 작고작은가슴에 넘치는마음을 알아줬으면 좋겠어요 昨日(きのう

오리지널 11 요츠바 테마 - Heart wo Check(하트를 체키!) unknown

チェキ チェキ チェキ どんな時(とき)も- 체키 체키 체키 도응나토키모하-토오 체크 체크 체크 어떤 때라도 하트를 チェキ チェキ チェキ 追(お)いかけて行(ゆ)くから 체키 체키 체키 오이카케테유쿠카라 체크 체크 체크 뒤쫓아갈테니까 チェキ チェキ チェキ 油斷(ゆだん)しないで 覺悟(かくご)決(き)めて!

Heart wo Check(하트를체키) 시스터프린세스

チェキ チェキ チェキ どんな時(とき)も- 체키 체키 체키 도응나토키모하-토오 체크 체크 체크 어떤 때라도 하트를 チェキ チェキ チェキ 追(お)いかけて行(ゆ)くから 체키 체키 체키 오이카케테유쿠카라 체크 체크 체크 뒤쫓아갈테니까 チェキ チェキ チェキ 油斷(ゆだん)しないで 覺悟(かくご)決(き)めて!

Love destiny(시스터 프린세스 애니 op) 호리에 유이

오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)うつ雨(あめ)より 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(はげ)しい嵐(あらし)に搖(ゆ)れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

ドリルでルンルン クルルンルン D4 프린세스

☆D4프린세스 - 「드릴로 룬룬 쿠루룬룬」 ドリルでルンルン クルルンルン 歌:川菜翠&麻績村まゆ子 ドリルでルンルン クルルンルン 도리루데 룬룬 쿠루룬룬 드릴로 룬룬 쿠루룬룬 がルンルン フルルンルン 하-토가 룬룬 후루룬룬 가슴이 룬룬 후루룬룬 變身(へんしん)よ 今(いま)がチャンスよ 헨-신-요 이마가 챤-스요 변신해요

Love Destiny (TV 애니메이션 '시스터 프린세스' 테마송) Horie Yui

會いたいあいあいあいあいのに 아이타이 아이 아이 아이 아이노니 만나고 싶어 사랑 사랑 사랑 사랑하는데도 會えないあいあいあい今夜は 아에나이 아이 아이 아이 코응야와 만날 수 없어 사랑 사랑 사랑 오늘밤은 窓うつ雨より激しい嵐に搖れてる 마도오우쯔아메요리 하게시이아라시니유레테루 창문에 부딪치는 비 보다 세찬 태풍에 흔들리고 있어 會えないあいあいあいあいから 아에나이

戀する季節の中で Sister Princess All Vocal

시스터 프린세스 카레이도 스코프앨범 03-사랑하는 계절안에서 카호(花穗), 마모루(衛), 링링(鈴凜) Sister Princess Vocal Album Kaleidoscope Track 3 戀する季節の中で(사랑하는 계절안에서) 今日(きょう)もこの坂道(さかみち) 風(かぜ)切(き)ってサイクリング 쿄오모코노사카미치 카제오키잇테사이쿠링구 오늘도

시스터 프린세스 리퓨어 OP - まぼろし Unknown

誰(だれ)よりあなたの聲(こえ)が聞(き)きたくて 다레요리아나타노코에가키키타쿠테 누구보다 당신의 목소리가 듣고 싶어서 いつだって近(ちか)くに感(かん)じてる 이쯔닷테치카쿠니카은지테루 언제나 곁에서 느껴요 話(はなし)しよう 하나시오시요오 이야기를 해요 離(はな)れていても願(ねが)ってる 하나레테이테모네가앗테루 떨어져 있어도 바라죠 未來(

04 ハ-ト(HEART) Porno Graffitti

하-또 Heart 作詞者名 新藤晴一 作曲者名 Tama アーティスト名 ポルノグラフィティ ねぇ君 見てごらん これが僕のだ 네에키미 미떼고란 코레가보쿠노하-또다 그대여 잘 봐요 이게 내 마음이에요 赤く腫れてるのが そこからでもわかるかい? 아카쿠하레떼루노가 소코까라데모와카루카이?

少年ハ-ト Home Made 家族

手(て)に You gotta remember 이마모 유메노 카케라오 테니 You gotta remember 지금도 꿈의 조각을 손안에 あの 頃(ころ)の ように 光(ひかり)はなつ 少年(しょうねん)の 아노 코로노 요오니 히카리하나츠 쇼오넨노 하-토 그 시절처럼 빛을 발하는 소년의 하트 [KURO] “将来

少年ハ-ト Home Made 家族

手(て)に You gotta remember 이마모 유메노 카케라오 테니 You gotta remember 지금도 꿈의 조각을 손안에 あの 頃(ころ)の ように 光(ひかり)はなつ 少年(しょうねん)の 아노 코로노 요오니 히카리하나츠 쇼오넨노 하-토 그 시절처럼 빛을 발하는 소년의 하트 [KURO] “将来

너를 좋아하는 일요일 요츠바&링링

Track Disc 2 Track 2 - キミに戀する日曜日 [너를 좋아하는 일요일] Vocal : yotsuba(tomoe hanba) & rinrin(chiro kanzaki) 指折(ゆびお)り數(かぞ)えてきたの 明日(あした)はSunday 유비오리카조에테키타노 아시타와 Sunday 손꼽아 기다리고 있어요 내일은 Sunday 何度(なんど)もチェキ

요츠바&링링 - 너를 좋아하는 일요일 Unknown

Track Disc 2 Track 2 - キミに戀する日曜日 [너를 좋아하는 일요일] Vocal : yotsuba(tomoe hanba) & rinrin(chiro kanzaki) 指折(ゆびお)り數(かぞ)えてきたの 明日(あした)はSunday 유비오리카조에테키타노 아시타와 Sunday 손꼽아 기다리고 있어요 내일은 Sunday 何度(なんど)もチェキ

BUBBLEGUM CRISIS(ジャンピング ハ-ト) KNIGHT SABERS

ちきゅうぎ みてると とんでもなく ヘビ- 지구의를 보고있으면 어쩔수없이 마음은 무거워져요. きみとの あいだだって たいせつだけれど 당신과의 사랑도 소중하지만 いまも せかいの どこかで "SOS" "SOS" 지금도 세계 어딘가에선 "SOS" "SOS" ゴ-! ゴ-! WE'RE THE SABERS GO! GO! 우리는 세이버즈.

Kanashii heart wa moeteiru 오렌지 로드

かなしい は もえているわ 「なつに はじまり」 카나시이 하―토와 모에테이루와 「나쯔니 하지마리」 だいて だいて だいて fire love 「あきに もえつき」 다이테 다이테 다이테 fire love 「아키니 모에쯔키」 かなしい は もえているわ 「ふゆに かれてく」 카나시이 하―토와 모에테이루와 「후유니 카레테쿠」 やけて やけて やけて

冥王 Sound Horizon

運ぶ??── 命?す??

きまぐれ オレンジ☆ロ-ド(悲しいハ-トは燃えている) 和田加奈子

かなしい は もえているわ 'なつに はじまり' 슬픈 마음은 타오르고 있어요. '여름에 시작되어' だいて だいて だいて fire love 'あきに もえつき' 감싸줘요. 감싸줘요. 불꽃같은 사랑을. '가을에 다 타버리고' かなしい は もえているわ 'ふゆに かれてく' 슬픈 마음은 타오르고 있어요.

Love Destiny (Album Mix) (TV 애니메이션 (시스터 프린세스) 테마송) Horie Yui

오늘밤엔 아이·아이 코응야와 窓(まど)うつ雨(あめ)より 창문을 때리는 비보다도 마도오우츠아메요리 激(はげ)しい嵐(あらし)に搖(ゆ)れてる 세찬 폭풍에 흔들리고 있어요.

프린세스 엔투엔

인어공주 만약 있다면정말 너를 닮았을거야인어공주 만약 있다면너처럼 섹시할 것 같아영화에서 보던 사랑이내게 다가온걸 느꼈어환한 미소 너무 예뻐서내 마음 빼앗겨 버렸어아껴줄거야 사랑스런너를 내 곁에 두고 싶어인어공주와 왕자님처럼사랑 만들고싶어너는 사랑스런 인어공주내 마음 자꾸만 흔들어내 마음 받아줄 수 있니널 행복하게 해줄거야너는 예쁜 인어공주너무 인기가...

Odd Moon Shining Avengers In Sci-fi.

ムで?が裂けそう ム?ンライトが?ちてくパワ?次第 なら浮いて?てみない? サルヴェ?ジするから ス?パ?サイズのレンズで見てたから泣きそう そのレイザ?ビ?ムが?も裂きそう 明日スリ?プから落ちて ダウナ?が目醒まして モンスタ?が手引いてるなら ヒステリックにビ?打った?で書いた この詩で護ってやれたら そしてビ?

Sonic Fireworks Avengers In Sci-fi.

スアップ 倍速で打つ?トビ? このダンスビ? 君のせいさ またファイア?ラヴァ? 未?で またファイア?ワ?クス 見ないで 曖昧な夢の縫い目までおいで まだ途中さ 倍速で打つ?トビ? このダンスビ? 僕らペ?スアップ またファイア?ラヴァ? 未?で またファイア?ワ?クス 見ないで 千光年スパイラルして ティ?ンエイジへカムバックして 恒星のオ?ビットでまた?

僕はこの瞳で嘘をつく CHAGE & ASKA

最後から めくれるような?はない 傷のない別れなどあるわきゃないし ただ? 眠らせたい ただ? 眠りたい ?話だよ そんな話は?さ ?しそうな瞳しながら 僕の中の秘密の事 僕の中の誰かの事…? だから君の顔 見つめたよ だから君の顔 見つめたよ どんなに君の瞳が僕疑っても 僕はこの瞳で?つく 愛した君だから言えないよ 言葉の密度?

魔法の天使クリィミ-マミ(デリケ-トに好きして) 太田貴子

でも すきに なったら いくつかの 하지만 좋아하게 된다면 몇개인가의 まほう みせるわ ほんとうよ 마법을 보여줄거예요. 정말이예요. そうよ おんなのこの は 그래요. 여자의 마음은 ほしぞらに つきの こぶね うかべ 밤하늘에 달의 나룻배를 띄우고 ゆめ さがす ことも できる 꿈을 찾는것도 가능해요.

ハ-トの つばさ 다다다

の つばさ 마음의 날개 いつも なんか わすれものしてきたような 이쯔모 나이까 와시라모노시떼끼타요우나 언제나 뭔가 하나 까먹고 온 것 같아 ものた たりない きもちは どうしてかな 모노따 타리나이 키모치와 도우시떼까나 뭔가 하나 빠진 듯한 이 기분은 어떻게 해야하나 この むねの なかで が あばれてるよ 코노 무레노 나까데 하아도까

프린세스 츄츄ED 돦띹뿥럔

夢(ゆめ)みるように 戀(こい)したの 유메미루요-니 코이오 시타노 마치 꿈꾸듯이 사랑을 했었죠 ふくらむ 心(こころ)がふくらむのよ 후쿠라무 코코로가 후쿠라무노요 부풀어올랐어요, 마음이 부풀어올랐어요 生(い)きてるって素敵(すてき)なことと思(おも)った 이키테룻테 스테키나 코토토 오못타 살아간다는 건 정말 멋진 거라고 생각했죠 明日(あす)が待

らいおんハ-ト SMAP

君はいつも僕の藥箱さ (키미와 이츠모 보쿠노 쿠스리바코사) 너는 언제나 나의 약상자야 どんな風に僕癒してくれる (돈나 후-니 보쿠오 이야시테 쿠레루) 어떤 방법으로 나를 치료해 주니 笑うそばから ほら その笑顔 (와라우 소바카라 호라 소노 에가오) 웃는 옆에서 그 웃는 얼굴 泣いたら やっぱりね 淚するんだね (나이타라 얍빠리네 나미다 스룬다네

らいおんハ-ト SMAP

君はいつも僕の藥箱さ 키미와 이츠모 보쿠노 쿠스리바코사 당신은 언제나 나의 치료제 역할을 하죠 どんな風に僕癒してくれる 돈나후우니 보쿠오 이야시테쿠레루 어떤 식으로든 나를 편하게 해줘요 笑うそばから ほら その笑顔 와라우 소바카라 호라 소노에가오 당신이 웃으면 나 또한 얼굴에 웃음이 가득하고 泣いたら やっぱりね 淚するんだね 나이타라

戀のキュ ト·ビ ト /(Koino Kyotonabitode) Amuro Namie

もう少しだけ勇氣 僕の戀心 모오쓰꼬시다께유우키오보쿠노코이고코로 조금만 더 용기를 내는거야 나의 연정으로 パッと見じゃ不利だけど 誰にも負けない本氣 파또미쟈후리다께도 다레니모마케나이호음끼 순간적으로 보면 불리하지만 누구에게도 지고 싶지않아 진심은..

不思議ね ZARD

すれ違う景色が 知らず知れずのうちに 스쳐지나가는 경치가 모르는 사이에 崩れてゆく サヨナラが聽こえた 무너져가고, 이별의 안녕이 들려왔어요 ああ 季節はすべて變えてしまう 아아 시간은 모든 것을 바꿔버리네요 少年の瞳 ずっと忘れないでね 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아요 不思議ね 氣憶は空っぽにして

不思議ね... ZARD

すれ違う景色が 知らず知れずのうちに 스쳐지나가는 경치가 모르는 사이에 崩れてゆく サヨナラが聽こえた 무너져가고, 이별의 안녕이 들려왔어요 ああ 季節はすべて變えてしまう 아아 시간은 모든 것을 바꿔버리네요 少年の瞳 ずっと忘れないでね 소년의 눈동자를 계속 잊지 말아요 不思議ね 氣憶は空っぽにして

軟体恋愛クラゲっ娘 (연체 연애 해파리 소녀) Watarirokahasiritai

する私は夢心地 ?は骨?きクラゲっ娘 人生で初の?人は ちょっと手の?ける あなた いつもわがまま言い放題 受けて流して スルリ… あなたが右向きゃ右向く 左向くなら左向く ゆらゆらり私は 腕に抱かれて海の中 漂うように 接吻 交わしてる 愛しい?持ちが 何でも許せる 身?はぐにゃぐにゃ 軟?ガ?ル Ha?

超時空要塞 マクロス(マイ·ビュ-ティフル プレイズ) 飯島眞理

あたたかい ひ てりかえす 따스한 햇볕을 반사하고있는 ちいさな オアシス わが こきょう みどりの ちきゅうよ 조그만 오아시스. 우리의 고향 푸른 지구예요. いつか きっと かえるだろう 언젠가 꼭 돌아갈거예요. だから それまで すがた かえずに 그러니 그때까지 변치말기를... ビュ-ティフル プレイズ イン マイ 내 마음속의 아름다운 곳.

BUBBLEGUM CRISIS(ハ-トはニュ-トラル) 富澤美智惠

こんやは かれと デ-なの 오늘밤은 그이와 데이트예요. たいせつな こいびとだけど 소중한 연인이지만 は いまも ニュ-トラル 마음은 지금도 중립. まだ こいに おちるのは いや 아직 사랑에 빠지긴 싫어. ごようじん! キス しても きまりじゃないのよ 조심하세요! 키스를 해도 결정난건 아니예요.

Ri.a.ru Kudo Shizuka

 ?かにしずめて 落ちてゆく 太陽見てた 不幸じゃない 貴方嫌いになったと 言い切れる勇?などないから 冬の冷たさ ?る前に あの子の話 聞かせてヨ けんかごしで ひどく嫉妬した?だから 貴方責めてない 責めたくもないのに あせる?持ちばかり 逆の方へと走る 考えすぎだヨと 言ってほしかったわ 君が好きなんて ?く言わないで 貴方の?

cross heart PENICILLIN

スリル買いに 街歩いた 昨日見た夢は忘れてた 스리루오카이니 마치오아루이타 키노오미타유메와 와스레테타 스릴을 사러 거리를 걸었다 어제 꾼 꿈은 잊고 있었다 シビレル香り 吸い込む憂鬱 ありがちなワナに落ちてゆく 시비레루카오리 스이코무유우우츠 아리가치나와나니 오치테유쿠 정신을 잃을 것 같은 향기 빨아들이는 우울 세상에

それはあたしの心なの 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 4화 삽입곡 -히나코- - それはあたしの心なの - 그것은 저의 마음이에요 歌 : 岡崎律子 作詞·作曲 : 岡崎律子 編曲 : 村山達哉 雨[あめ]が 雨[あめ]が降[ふ]る 비가 비가 내려요 아메가 아메가 후루 頰[ほお]ぬらす 뺨을 적셔요 호오오 메라스 氣[き]にせずに行[ゆ]こう どこまでも 신경쓰지말고

君のハートに胸キュン(2) 三枝夕夏(u-ka saegusa)in db

君のに胸キュン(2) 初めて君が笑ってくれた歸り道できるだけゆっくり步いたね 하지메테 키미가 와랏테 쿠레타 카에리 미치 데키루 다테 윳쿠리 아루이타네 처음으로 니가 웃어준 돌아가는 길 할수 있는한 천천히 걸었어요 同じ趣味見つけて もっと一緖にいられる理由 오나지 슈미오 미츠케테 못토 잇쇼니 이라레루 리유오 같은 취미를 찾아서 좀더

アルエ / Are (아루에) Bump Of Chicken

窓際に置いたコスモスも 마도기와니오이타코스모스모 きれいな顔うな垂れてる 키레이나카오오우나다레테루 靑いスカ-似合う女の子 아오이스카-토니아우온나노코 自分の場所知らないの 지붕노바쇼오시라나이노 窓際に置いたコスモスも 마도기와니오이타코스모스모 花びらの色知らないの 하나비라노이로오시라나이노 いつか君はブランコに搖られて 이츠카키미와브랑코니유라레테 いたいけな目すこし伏せて

乙女心は万華鏡-kaleidoscope- Sister Princess All Vocal

시스터 프린세스 카레이도 스코프앨범 05 - 소녀의 마음은 만화경 카렌(可憐),카호(花穗), 마모루(衛) 사쿠야(さくや),링링(鈴凜),아리아(亞里亞) Sister Princess Vocal Album Kaleidoscope Track 5 乙女心は万華鏡-kaleidoscope- (소녀의 마음은 만화경) どこかにいいことないかな 도코카니이이코토나이카나

HEARTは WowWow(ラブひな) 러브히나

HEARTは WowWow(ラブひな) 「おはよう」大きな聲 出して -오하요오- 오오키나 코에오 다시테 -안녕- 큰소리를 내면서 街に 出よう 마치니 데오요 마을로 나가자 眠れない夜は 朝までかけて 네무레나이 요루와 아사마데 카케테 잠이 오지 않는 밤은 아침까지 騷いじゃおう いつだって 사와이 쟈오 이쯔닷테

魔法のプリンセス·ミンキモモ (好きより大好き ミンキ-スマイル!!) 林原めぐみ

ダバダバ で ミンキ- スマイル! 반짝이는 마음으로 밍키 스마일! こいより こいして こいびとに であって 사랑보다 사랑해서 연인과 만나 だれより かわいく あいされたい 누구보다 귀엽게 사랑받고 싶어. すきより だいすき だいだいすきな ひと 좋아보다 좀 더, 아니 더 더 좋아하는 사람.