가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


睡眠藥 Plastic Tree

(午前二時0八分/오전두시팔분) ガラス窓 (가라스 마도) 유리 창 映る フィルム (우쯔르 휘르무) 비치는 필름 切れる 息 (키레루 이끼) 끊어진 숨 れない 僕 (네무레나이 보쿠) 잠들 수 없는 나 冷たい 水 (쯔메타이 미즈) 차가운 물 (네무리 구스리) 수면제 僕を 流れていく (보쿠오

存在理由 Plastic Tree

それがこわくて僕は をかんでフラフラ 소레가고와쿠테보 쿠와구스리오카은데후라후라 그것이 무서워서 나는 약을 씹고 비틀비틀 フラフラ 후라후라 비틀비틀 パパが死んで ママが死んで  바바가신데마마가신은데 아빠가 죽고 엄마가 죽고 君もいつか居なくなるから 기미모이츠카이나쿠나루카라 그대도 언젠간 없어질테니까 僕はずっと ここでずっと 座ったまんまこわれてく

針槐 Plastic Tree

작사 : 아리무라 류타로 작곡 : 하세가와 타다시 ピストルが欲しい 毒が欲しい 心の湖 廣がる輪 廣がる輪 피스토루가호시이 도쿠야쿠가호시이 코코로노미즈우미 히로가루와 히로가루와 권총이 갖고 싶어 독약이 갖고 싶어 마음의 호수 퍼지는 파문(고리) 퍼지는 파문(고리) 見捨てられた景色 誰か探すけど 世界中が僕で いっぱいだ いっぱいだ 미스테라레타케시키 다레카사가스케도

hello Plastic Tree

ゆるやかに聞こえてくる (유루야카니 키코에테쿠루) 부드럽게 들려오기 시작해 い目をこすったら 確かな今日になるから (네무이 메오 슷타라 타시카나 교-니 나루카라) 졸린 눈을 비빈다면 틀림없이 오늘이 될테니까 何故かすぐ忘れてしまいそうで (나제카 스구 와스레테 시마이소우데) 왠지 금방 잊어버리고 말 듯해서 君の名前を呼んだ 君の名前を呼んだ

sink Plastic Tree

何も 知らない 僕は いつか りつづけるから 나니모 시라나이 보쿠와이쯔카 네무리쯔즈케루카라 아무 것도 알지 못하는 나는 언젠가 계속 잠을 잘 테니까 誰も とどかない 夢の 中で 溺れて 君の 側へ 沈んで 다레모 토도카나이 유메노 나카데 오보레떼 키미노 소바에 시즌데 누구도 다다르지 않은 꿈속으로 빠져 너의 곁에 잠겨 ねぇ 僕は 夜の はじっこにいて

Plastic Tree 여홍빈

네온빛깔 밤하늘에 숨어있는 작은 별들 나의 오랜 기억에 남아있는 건 은빛 별들의 바다내 얘기를 들어주는 플라스틱 나무 하나 나의 오랜 소원을 너에게 말해 눈물에 번진 꿈들 Beautiful Day 나 언젠가 기억할 수 없는 내 모습을 찾을 수 있을 거야 보고 싶어 내 어린 날 눈부시게 빛나는 꿈을 꾸던 수줍던 아이 Ah 슬픈 내 안에 숨어있...

鳴り響く, 鐘 (울려 퍼지는 종) (Rebuld) Plastic Tree

あのね、「オヤスミナサイ」って きちんと僕は言ったのに つぶれた目のネジが痛くて れなくなった僕は エピロ?グの?きをただ 作り?けた いっぱいこわれた時計を 部屋の隅っこに?べて 時間を?えて遊んだ そんな僕を無視して ?りはひとつずつ消えて なくなりだした どこかで鐘が鳴り始めた どうして君は?ながすの? ?

鳴り響く, 鐘 / Nari Hibiku, Kane (울려 퍼지는 종) (Rebuild) Plastic Tree

あのね、「オヤスミナサイ」って '잘자'라고 きちんと僕は言ったのに 나는 분명히 말했는데 つぶれた目のネジが痛くて 멀어버린 눈의 나사가 아파서 れなくなった僕は 잠들 수 없게 된 난 エピロ-グの屬きをただ 에필로그의 다음 내용을 그저 作り屬けた 계속 만들었어 いっぱいこわれた時計を 잔뜩 망가진 시계를 部屋の隅っこに騈べて 방구석에 늘어놓고 時間を數えて遊んだ 시간을 헤아리며

瞳孔 / Doukou (눈동자) Plastic Tree

時間 夢現 れなくって朝を ただ待ってんの 秘密 呪文 憂いすら微笑みにして ケセラセラ 日び割れ笑う 名もない感情の向かうその先は? からっぽの 運命論信じているその譯は?

睡眠時間 Bump of Chicken

Bump of chicken - 時間 る前に閃いて毛布の中に隱れた 네무루마에니히라메이테모-후노나카니카쿠레타 잠들기전에문득생각이나모포속에숨었죠 2段ベッドの船の上でなぞった小さな物語 2단벳도노후네노우에데나좃타치-사나모노가타리 2단침대의배위에서그려본작은이야기 このまま起きていられたらなぁ 코노마마오키테이라레타라나- 이대로깨어있을수있다면

Rocket Plastic tree

Rocket 同じ夢ばかり見る僕は今日もまた2時間しかれない 오나지 유메바카리미루 보쿠와 쿄모 마타 니지칸시카 네무레나이 같은 꿈만 꾸는 나는 오늘도 또 두시간밖에 잘수없어 胸のおくまでベルが鳴るから たまには出掛けてみよう 무네노오쿠마데 베루가나루카라 타마니와 데카케테미요우 가슴 속까지 벨이 울리니까 가끔은 나가 보자 僕の手に聖書はないから

ロケット Plastic Tree

同じ夢ばかり見る僕は今日もまた2時間しかれない 오나지 유메바카리미루 보쿠와 쿄모 마타 니지칸시카 네무레나이 같은 꿈만 꾸는 나는 오늘도 또 두시간밖에 잘수없어 胸のおくまでベルが鳴るから たまには出掛けてみよう 무네노오쿠마데 베루가나루카라 타마니와 데카케테미요우 가슴 속까지 벨이 울리니까 가끔은 나가 보자 僕の手に聖書はないから公園で希望を空に祈る

love is growing Plastic Plastic

merely an illusion for me Then love came naturally to me and I don't even try to reach Cus all I need to know about love is now existing with me inside Love is growing within me when I watch you plant a tree

Twice Plastic Tree

例えば あなたが 僕の前で笑ってても 타토에바 아나타가 보쿠노 메에데 와랏테테모 예를 들어 당신이 내 앞에서 웃고 있어도 酸素の足らない僕は いつも 喘いでいる 산소노 타라나이 보쿠와 이츠모 아에이데이루 산소가 부족한 나는 언제나 헐떡이고 있어. 何ひとつ 生まれてこないような 나니히토츠 우마레테 코나이 요-나 무엇하나도 생성되어지지 않을것 같은  簿暗い 僕...

幻 燈 機 械 Plastic tree

幻 燈 機 械 街燈でまた ヒラヒラ (겐토우데마타히라히라) 가로등이 다시 하늘하늘 居場所が 失くて 狂った 影のような コウモリ (이바쇼가나쿠테쿠룻타카게노요-나코와모리) 있을곳을 잃어 미쳐버린 그림자 같은 박쥐 幻燈機械のせいで, 部屋は 亡靈だらけだ (겐토우키카이노세이데, 헤야와보우레이다라케다) 환등기계탓으로 방은, 망령 투성이야 だから 僕もここに ...

メランコリック Plastic Tree

メランコリック - Melancholic 우울 メランコリックな日差し太陽がいっぱい 메랑코리쿠나히자시 타이요-가입빠이 우울한 햇살 태양이 가득 氣がふれてく夏眞晝の夢 키가후레떼쿠나츠 마히루노유메 미쳐가는 여름 한낮의 꿈 つたえたい感情つなげたい愛情 츠타에타이칸죠- 츠나게타이아이죠- 전하고 싶은 감정 지속하고 싶은 사랑 かなり僕は重症ちぎれたまま 카나리보쿠와쥬-...

春さきセンチメンタル Plastic Tree

拜啓。 하이케이 (삼가아룁니다 라는 뜻으로 편지 첫머리에 쓰는 말) 君は元氣ですか?初めて手紙なんか書きます。 키미와겡키데스까? 하지메떼테가미난카카키마스. 잘 지내나요? 처음으로 편지라는 걸 씁니다. 僕はなんとなく元氣です。獨りにも少し慣れました。 보쿠와난또나쿠겡키데스. 히또리니모스코시나레마시따. 저는 건강하게 잘 지내요. 혼자라는 것도 조금 익숙해졌어...

3月5日 Plastic Tree

출처: 가사나라 はじめまして 하지메마시테 처음뵙겠습니다. 苦しくて ぼくは 手紙を 書きます 구루시쿠테 보쿠와 데가미오 가키마스 괴롭던 나는 편지를 썼습니다. 痛みだけしか 感じません 이타미다케시카 간지마셍 아픔밖에 느끼지 못했습니다. 例えば 空に 浮かぶ 鳥にも その 重さだけ 다토에바 소라니 후카부 도리니모 소노 오모사다케 예를 들면 하늘에 떠도는...

もしもピアノが彈けたなら Plastic Tree

もしもピアノが彈けたなら 모시모피아노가히케타나라 만약에 피아노를 칠 수 있다면 想いの全てを歌にして 오모이노스베테오우타니시테 마음을 송두리째 노래로 君に傳える事だろう 키미니츠타에르코토다로 네게 전할 것이다. 雨が降る日は雨のように 아메가후르히와아메노요니 비가 오는 날에는 비처럼 風吹く夜には風のように 카제후크요르니와카제노요니 바람 부는 밤에는 바람처럼 晴れ...

祈り Plastic tree

祈り かげのないしろいひろば----. 카게노나이시로이히로바 그림자 없는 하얀 광장 ベンチにすわるぼくのまえを 벤치니스와루보쿠노마에오 벤치에 앉은 내 앞을 ぐるいてんしがよこぎった 구루이텐시가요코깃타 검은 천사가 스쳐 지나갔다 がごにはきれいなはと 가고니와키레이나하토 바구니에는 예쁜 비둘기 おんなのこのてにふうせん 온나노코노테니후우센 여자아이의 손엔...

名前ない花 Plastic Tree

鐵で出來た凹凸の街でずっと見慣れた夢の枯れそう 테츠데 데키타오오토츠노 마치데 즛토 미나레타유메노 카레소오 철로 된 요철의 거리에서 줄곧 익숙했던 꿈도 시들 것 같아 交差点はこもれ陽で搖らいだ 途方にくれて見失う道 코오사텐와코모레비데유라이다 토호오니쿠레테미우시나우미치 교차점은 비쳐드는 햇볕으로 흔들렸지 어찌할 바 몰라 잃은 길 サユナラをたくさん思い出して ...

絶望の丘 Plastic Tree

絶望の丘 ふしぎなくらいさびしいあおぞらにてをのばしてることがそう,すべて 후시기나쿠라이사비시이아오조라니테오노바시테루코토가소우,스베테 이상할 정도로 쓸쓸한 파란 하늘로 손을 뻗는 것이 그래,전부야 ぼくとくうきがまざってはんのうしてあたまがぼんやりしてわからない 보쿠토쿠우키가마잣테하은노우시테아타마가보은야리시테와카라나이 나와 공기가 섞여서 반응해서 머리가 멍해지고...

lilac Plastic Tree

lilac 詞 & 曲:ナカヤマアキラ ずっと望んでかなえてみたら ちょっと違った現實になる 계속 바라던 걸 이루고 나면 조금 다른 현실이 되지 カメラにだって作り笑いだ そう思うから僕は言った 카메라 앞에서 조차 억지 웃음이야 그렇게 생각해서 나는 말했다 「いびつなベッド 薄暗い部屋 今始まった事じゃない "일그러진 침대 어스름한 방 지금 시작된 건 아냐 氣づかない...

雪螢 Plastic Tree

「雨、ときどき雪。」 아메, 토키도키유키 비, 때때로 눈 「愛、ときどき噓。」 아이, 토키도키우소 사랑, 때때로 거짓말 東京の冬は天氣予報よりも寒くて 토-쿄-노후유와텡키요호-요리모사무쿠떼 도쿄의 겨울은 일기예보보다도 추워서 口癖の眞似はまだとれないまま 쿠치구세노마네와마다토레나이마마 입버릇 흉내는 아직 이해하지 못한 채 一緖だったって?據探す僕がいるよ ...

プラットホ-ム Plastic Tree

衛生的. 에이세이데키 위생적. タイルのえき. 타이루노에키 타일바른 역. どこかで笑いこえ,ケラケラ. 도코카데와라이코에 케라케라 어디선가 웃음소리, 깔깔. 僕だけ目を閉じて耳を塞いだ. 보크다케메오토지테미미오후사이다 나만 눈을 감고 귀를 틀어막았다. 水色の冷たいプラットホ-ム. 미즈이로노츠메타이프랏토호무 물빛 차가운 플랫폼. 速やかに僕はもぐりこんで. 스미야...

夢の島 Plastic Tree

[plastic tree] 夢の島 작사 & 작곡 : 아리무라 류타로 惡魔が來たよ 唄いながら 아쿠마가키타요 우타이나가라 악마가 왔어 노래를 부르면서 "望んでた世界はどう?"って問いかけてくる 노존데타세카이와도옷테토이카케테쿠루 "바라고 있던 세계는 어때?"

怪物くん Plastic Tree

怪物くん 카이부츠쿤 괴물군 작사: 아리무라 류타로 작곡 : 나카야마 아키라 知りたくなくて, 理解できなくて, 現實逃避をくりかえして妄想. 시리타쿠나크테, 리카이데키나크테, 겐지츠토오히오쿠리카에시테모오소오. 알고 싶지 않아서, 이해할 수 없어서, 현실도피를 반복하며 망상. 見たくもなくて, 氣づきたくなくて, 現實逃避をくりかえして妄想してんだ. 미타쿠모나크테...

comic youth Plastic Tree

comic youth 작사 & 작곡 : 나카야마 아키라 夢中で讀んだのは僕だけか 君の手紙は噓 曖昧すぎて 鬱 무츄우데욘다노와보쿠다케카키미노테가미와우소아이마이스기테우츠 열중해서 읽은 건 나뿐이란 말이야? 너의 편지는 거짓말 애매하기 짝이 없어서 우울해 それでも最後まで讀んだんだ 破り捨てる事はいつでも出來るから 소레데모사이고마데욘단다야부리스테루코토와이츠데모데...

蒼い鳥 Plastic Tree

蒼い鳥が飛ぶような晴れた綺麗な日です。 아오이토리가토부요오나 하레타키레이나히데~스 파랑새가 날 것 같은 화창한 아름다운 날입니다 見つけられない僕ら、神樣が笑った。 미쯔케라레나이보쿠라, 카미사마가와라앗따 찾을 수 없는 우리들, 신이 웃었다. 見上げたら枝のせいで空はパズルみたい。 미아게따라에다노세이데 소라와파즈루미타이 올려다보면 나뭇가지 때문에 하늘은 퍼즐같아...

幻燈機械 Plastic tree

幻 燈 機 械 街燈でまた ヒラヒラ (겐토우데마타히라히라) 가로등이 다시 하늘하늘 居場所が 失くて 狂った 影のような コウモリ (이바쇼가나쿠테쿠룻타카게노요-나코와모리) 있을곳을 잃어 미쳐버린 그림자 같은 박쥐 幻燈機械のせいで, 部屋は 亡靈だらけだ (겐토우키카이노세이데, 헤야와보우레이다라케다) 환등기계탓으로 방은, 망령 투성이야 だから 僕もここに ...

うわの空 Plastic Tree

うわの空 (우와노소라) 건성; 상공(上空) 작사 & 작곡 : 하세가와 타다시 うわの空 辿ったのは 幸せな 午後の記憶 우와노소라타돗타노와시아와세나고고노키오쿠 건성으로 더듬은 건 행복한 오후의 기억 紫陽花の 笑く小徑を 急ぐ車輪 아지사이노사쿠코미치오이소구샤린 자양화가 피는 좁다란 길을 서둘러 가는 차바퀴 約束は 儚すぎて 何となく...

散りユク僕ラ Plastic Tree

あの日. 空は眩しくて,少し寒い午後でした. 아노히 소라와마부시쿠테 스코시사무이고고데시타 그날. 하늘은 눈부시고, 조금 추운 오후였다 にじむインク氣にしては言葉つむぎえそらごと. 니지무잉크키니시테와코토바쯔무기에소라고토 번진 잉크 기분이 되어서는 이야기를 지어 거짓말. それでできたあおあざは綺麗だから見せたいな, 소레데데키타아오아자와키레이다카라미세타이나 거기에...

ぬけがら Plastic Tree

ぬけがら 출처: 가사나라 夏の日の ボクラは 나쯔노 히노 보쿠라와 여름날 우리들은 淡い光の希望の中に 아와이 히카리노 키보우노 나카니 맑은 빛의 희망속에 ずっと 置き去りだった 즛토 오키자리닷타 계속 내버려두었던 憂鬱を 溶かして 步いていた 유우우쯔오 토카시테 아루이테이? 우울을 녹여가며 걷고 있었다 細い 枝が きしんだ 코마카이 에다가 기신다 가는...

空中ブランコ Plastic Tree

空中ブランコ 쿠-츄-브랑코 공중그네 作詞/ 有村竜太朗 作曲/ 長谷川正 この手をつかんで 怖くないから 코노테오츠칸데 코와쿠나이카라 이 손을 잡아 무섭지 않을테니까 何処までもずっと君を連れてくよ 도코마데모즛또키미오츠레떼쿠요 어디까지나 계속 너를 데리고 갈게 ちいさな傷跡 裂けて笑うけど 치이사나키즈아토 사케떼와라우케도 작은 상처...

散リユク僕ラ Plastic Tree

散リユク僕ラ(치리유쿠보쿠라/죽어가는우리들) あの日. 空は眩しくて,少し寒い午後でした. 아노히 소라와마부시쿠테 스코시사무이고고데시타 그날은 하늘은 눈부시고, 조금 추운 오후였습니다. にじむインク氣にしては言葉つむぎ繪そらごと. 니지무잉크키니시테와코토바쯔무기에소라고토 번진 잉크 신경이 쓰이는 건 말로 (실,비단따위로) 지어진 헛된 일들 それでできた靑あざは...

パラノイア Plastic Tree

僕はまるで石になるアンモナイト 君が見つけてくれるのを待ってる 보크와마루데이시니나루 암모나이토 키미가 미츠케테쿠레루노오맛테루 난 마치 돌로 된 암모나이트 그대가 발견해주길 기다리고 있어 きっとそれは禁じられた遊び まわる秒針の針を眺めてる 킷토소레와킨지라레타 아소비 마와루 뵤오신노하리오나가메테루 분명 그건 금지된 놀이 회전하는 초침의 바늘을 응시하고 있어 ...

バカになったのに Plastic Tree

自墮落ばかりがもてすぎる 지다라크바카리가모테스키르 방탕한 생활만이 인기가 있어 だったらオイラもって いい氣になった 닷따라오이라못떼이이키니낫따 그랬더니 나도 덩달아 뿌듯한 기분이 되었다 中學まではまともだった まともだったのに 츄우가크마데와마토모닷따 마토모닷따노니 중학교까지는 착실했다 착실했는데 さんざんムリしてバカになった 산잔무리시떼바카니낫따 억지로 무리해...

May Day Plastic Tree

May Day - ブランコのぼく ゆがむしんぞう 부라응코노보쿠 유가무시응조- 그네위의 나 일그러진 심장 May Day ~ てのなかのちょう ななさいのごご 테노나카노쵸우 나나사이노고고 손안의 나비 일곱살의 오후 May Day- はねをかざろう むしのしみと 하네오카자로(우)- 무시노시미또 날개를 꾸미자 벌레의 얼룩과 May Day - キラキラした ごがつ...

鳴り響く, 鐘 Plastic Tree

あのね,雨上がりの空 아노네, 아메아가리노 소라 저 말이야, 비갠뒤의 하늘 見つめすぎたダメな僕 미쯔메스기타다메나보쿠 너무나 열심히 바라보았던 쓸모없는 인간인 나 何かもがわからなくて 나니카모가와카라나쿠테 모든 것이 알 수 없어서 希望的觀測を日記の中に書きつづって 키보우간소구오 닛키노나카니카키쯔즛테 희망적관측을 일기속에 계속 써가며 また見上げた 마타...

アブストラクト マイ ライフ Plastic Tree

痲醉の切れかかる午後は神經が剝き出しになる 마스이노키레카카루고고와 신케이가무키다시니나루 마취가 풀리는 이러한 오후는신경이 노출 된다 花甁に差した花を見て美しいなんて想わない 카빈니사시타하나오 미테 우츠쿠시이나은테오모와나이 화병에 넣은 꽃을 보며 아름답다고 생각하지않아 針の先から溢れだす透明な血を想い出す 하리노사키카라아후레다스토우메이나치오오모이다스 바늘의 끝으...

ダンスマカブラ(dance macabre) Plastic Tree

ダンスマカブラ(dance macabre) 작사 & 작곡 : 하세가와 타다시 ガラクタみたいなベンチに座りこむ詩人 가라쿠타미타이나벤치니스와리코무시징 잡동사니 같은 벤치에 웅크리고 앉은 시인 重たい灰色背負った地獄の季節 오모타이하이이로세옷타지고쿠노키세츠 무거운 회색을 짊어진 지옥의 계절 呪いで脫げない靴履き踊るバレリ-ナ 노로이데누게나이쿠츠하키오도루바레리이나 ...

crackpot(미친사람) Plastic Tree

crackpot(미친사람) 작사 & 작곡 : 나카야마 아키라 Good Morning 意味在りげに猥褻 Good Morning 이미아리게니와이세츠 Good Morning 의미심장하게 외설 差し當たり血相スマイル さあ何處へ行こう? 今日は 사시아타리켓소오스마이루사아도코에이코오? 쿄오와 일단 얼굴표정은 스마일 자, 어디로 갈까? 오늘은 僕らの基地がいいとはし...

理科室 Plastic Tree

理科室で外を眺めてた。グラウンドは誰もいないや。 리카시츠데 소토오나가메테타 구라운도와 다레모이나이야 과학실에서 밖을 바라다보고 있었지. 운동장엔 아무도 없는데. 僕はただ火をつける真似。灰にする、そっと全部————。 보크와타다 히오츠케루마네 하이니스루 솟토젠부 난 그저 불을 붙이는 흉내. 재가 된다, 가...

ツメタイヒカリ Plastic Tree

白い溜め息 こぼしてる僕はポケットに手を入れてた 시로이타메이키 코보시테루보크와 포켓토니테오이레테타 새하얀 입김 투덜대며 난 주머니에 손을 넣었어 風は向こうで僕を招いてる クリ―ム色の空まで 카제와무코오데 보크오마네이테루 크리이무이로노소라마데 바람은 저편에서 날 손짓해 부르고 있어 크림빛 하늘까지 傘はもう要らなくなった 君が僕を見つけてくれるから 카사와모오 이...

スライド Plastic Tree

スライド 作詞: ryutaro / 作曲: tadashi ミルクを飮んでフラフラの僕は 미루쿠오 논데 후라후라노 보쿠와 밀크를 마시고 비틀비틀하는 나는 空氣のような空想を描く 쿠키노요우나쿠우소오에가쿠 공기같은 공상을 그린다 黑いトンネルに吸いこまれてく 쿠로이톤네루니스이코마레테쿠 검은 터널로 빨려 들어가서 うんざりするほど永遠にずっと 운자리스루호도에이엔...

エ-テルノ-ト Plastic Tree

作詞 : 竜太炉  作曲 : 正 エーテルノート e-teruno-to 에테르 노트 僕だけが俯き言葉を選んで喋り出してた 보쿠다케가우츠무키 코토바오에란데 샤베리다시떼따 나만이 고개를 숙이고 단어를 골라 떠들기 시작했어 不意に子供じみてる感覺ミルクの甘さに溶けた 후이니코도모지미테루 칸카쿠미루크노 ...

千葉市,若葉區,6時30分 Plastic Tree

モノレ-ル (모노레-루) 모노레일 無人驛 (무진에키) 무인역 自轉車の山 (지텐샤노 야마) 자전거의 산 立て看板 (타테간반) 세우는 간판 雨上がり (아메아가리) 비 갬 傘の先 (카사노사키) 우산 끝 タ-ミナル (타-미나루) 터미널 ****の犬 (****노 이누) ****의 개 くわえた罐 (쿠와에타 칸) 다 마셔버린 캔 小さい齒 (찌이사이 하) 작은 이...

ベランダ Plastic Tree

オレンジに よごされる くも かぜはそれをそうじした (오렌지니 요고사레루 쿠모 카제와 소레와 소우지시타) 오렌지로 더러워진 구름 바람은 그것을 청소한다 ベランダには ながめる ぼく いみも なく さびしさにノック (베란다니와 나가메루 보쿠 이미모 나쿠 사비시사니 노크) 베란다에는 바라보는 나 의미도 없는 쓸쓸함에 노크 あした, とどく はなは どんないろにさくの...

トランスオレンジ (Trans Orange) (Rebuild) Plastic Tree

日曜の朝 ひとりで 僕をさがしに 出かけた おととい?んだ ?本と かなりずれてる 世界で 外が白くなりだす 僕をいつか照らしはじめた もうすぐ行かなきゃ、 ぺンキが?げたバスに?った 僕はにやけてて 不自然 右側のカベ きらいな ことばが四つ ゆれてる 見て、 外が白くなりだす 僕をいつか照らしはじめた もうすぐ行かなきゃ、 「さよなら。」 ビルの上で 僕は 轉載來自 ※ Mojim.co...

Plastic Night Mami Ayukawa

5:00のベルが鳴り響けば ファイルしまって 紅いルージュ 少し強く ロッカールーム 鏡をのぞくの 落ち込んでる心なんてわからぬように いつもよりも少し派手なピアスもつけた 何故か今日も足が向いてしまう はしゃぐ仲間いる店へ Dance 恋も仕事にも なんとなくはぐれてるの Dance このごろ明日がため息で切なくなる 時を止めたい It's a plastic night 「作り笑顔してるなんてらしくないよ