You have so many
relationships in this life
Only one or two will last
You're going through
all this pain and strife
Then you turn your back
And they're gone so fast, oh yeah
And they're gone so fast, yeah
Oh, so hold on to
the ones who really care
In the end they'll be the only ones there
When you get old
and start losing your hair
Can you tell me who will still care
Can you tell me who will still care
Mmmbop ba duba dop
Plant a seed
Plant a flower
Plant a rose
You can plant any one of those
Keep planting to find out
Which one grows
It's a secret no one knows
It's a secret no one knows
Mmmbop ba duba dop
In a mmmbop they're gone
In a mmmbop they're not there
In a mmmbop they're gone
In a mmmbop they're not there
Until you lose your hair
But you don't care
Mmmbop ba duba dop
Can you tell me
No you can't cause you don't know
Can you tell me, oh yeah
You say you can But you don't know
Can you tell me
Which flower's going to grow
Can you tell me
If it's going to be a daisy or a rose
Say you can but you don't know
You don't know, you don't know
Mmmbop ba duba dop
살아 가는 동안
많은 관계를 맺게 되죠
그 중 한 두 가지만 계속 될 뿐이에요
그러면서 고통과 불화를
경험하게 되요
그리고 당신이 등을 돌려 버리고
사람들의 기억은 너무도 쉽게 사라지죠
너무도 쉽게 사라져 버려요
그러니 진정 당신을 아끼는
사람들을 챙기도록 하세요
나이가 들어도 당신 곁에 있어줄
사람은 결국 그들이니까요
나이 들어 머리가 빠지기 시작하면
당신을 염려해 주는 이가
누구라고 말할 수 있겠어요?
음밥 바 두바 답
씨를 뿌려 봐요
꽃을 심어 봐요
장미를 심어 보세요
아무거나 심을 수 있어요
그 중에서 어느 것이 자라는지
알게 될 거에요
그건 아무도 모르는 거죠
아무도 알 수 없어요
음밥 바 두바 답
순식간에 사라지고
순식간에 가버려요
순식간에 사라지고
순식간에 가버려요
나이가 들어 머리카락이 빠질 때까지요
하지만 신경 쓸 필요 없어요
음밥 바 두바 답
분간할 수 있겠어요?
당신은 알지 못하니 그럴 수 없을걸요
알 수 있겠어요?
알 수 있다고 하지만 그럴 수 없어요
어느 꽃이 자라게 될지
알 수 있겠어요?
데이지꽃이 될지 장미꽃이 될지
분간할 수 있겠어요?
알 수 있다고 당신은 말하지만
당신은 알 수 없어요
음밥 바 두바 답