急に ?り?んで
큐우니 다마리콘데
갑자기 말을 멈추고
キミは 手を ?いだ
키미와 테오츠나이다
너는 손을 잡았어
あかね空に 消えてく 今日を
아카네조라니 키에테쿠 쿄오오
붉은 하늘로 사라져가는 오늘을
見送る 長い 影法師
미오쿠루 나가이 카게보오시
배웅하는 기다란 그림자
放課後は 永遠みたい
호오카고와 에이엔미타이니
방과후는 영원할 듯이
サヨナラを ごまかしていたね
사요나라오 고마카시테이타네
작별을 숨기고 있었지
だけど 心は 旅立ちの 予感を 知ってた
다케도 코코로와 타비다치노 요칸오 싯테타
하지만 마음은 여행의 예감을 알고 있었어
果てしない 未?への 躊躇いを ?して
하테시나이 미라이에노 타메라이오 카쿠시테
끝이 없는 미래로의 망설임을 감추고서
?笑む キミの夢が 眩しいよ
호호에무 키미노유메가 마부시이요
미소짓는 너의 꿈이 눈이 부셔
あと 少しの季節を
아토 스코시노키세츠오
앞으로 잠깐의 계절을
惜しむように はしゃいだ
오시무요오니 하샤이다
아쉬워하는 듯이 떠들었던
明日への ?り道
아시타에노 카에리미치
내일로의 돌아가는 길
きっと 10年後は
키잇토 쥬우넨고와
분명 10년 후는
何?ない 日常
나니게나이 니치죠오
별 것 아닌 일상일거야
たとえ 違う 空の 下でも
타토에 치가우 소라노시타데모
설령 다른 하늘의 아래라고 해도
僕らは だいじょうぶだよね
보쿠라와 다이죠오부다요네
우리들은 괜찮을 거야
手を 振った 交差点から
테오 훗타 코오사텐카라
손을 흔든 교차점으로부터
家までの 短い 坂を
이에마데노 미지카이 사카오
집까지의 짧은 비탈을
振り向きながら 小さくなる 背中 遠くて
후리무키나가라 치이사쿠나루 세나카 토오쿠테
뒤돌아 보면서 작아져가는 등이 멀어서
忘れないと 誓った
와스레나이토 치캇타
잊지 않겠다고 맹세했어
子供っぽい 約束
코도모 뽀이 야쿠소쿠
아이 같은 약속
??な 君の 顔が 嬉しくて
신켄나 키미노 카오가 우레시쿠테
진지한 너의 얼굴이 기뻐서
大切に ?き付ける
다이세츠니 야키츠케루
소중하게 새겨진
今が いつか 彼方で
이마가 이츠카 카나타데
지금이 언젠가 저 편에서
思い出に ?わっても
오모이데니 카왓테모
추억으로 변한다해도
果てしない 未?への 躊躇いを ?して
하테시나이 미라이에노 타메라이오 카쿠시테
끝이 없는 미래로의 망설임을 감추고서
?笑む キミの夢が 眩しいよ
호호에무 키미노유메가 마부시이요
미소짓는 너의 꿈이 눈이 부셔
あと 少しの季節を
아토 스코시노키세츠오
앞으로 잠깐의 계절을
惜しむように はしゃいだ
오시무요오니 하샤이다
아쉬워하는 듯이 떠들었던
明日への ?り道
아시타에노 카에리미치
내일로의 돌아가는 길
きっと 10年後は
키잇토 쥬우넨고와
분명 10년 후는
何?ない 日常
나니게나이 니치죠오
별 것 아닌 일상일거야
たとえ 違う 空の 下でも
타토에 치가우 소라노시타데모
설령 다른 하늘의 아래라고 해도
僕らは だいじょうぶだよね
보쿠라와 다이죠오부다요네
우리들은 괜찮을 거야
僕らは一人じゃないんだ
보쿠라와 히토리쟈 나인다
우리들은 혼자가 아니야