いつもと同じ 街角に立ってる
이쯔모또 오나지 마찌까도니 탓테루
(어느때와 같이 길모퉁이에 서있었지)
そう何を探してる? ?く道わからないの?
소우 나니오 사가시떼루? 아루쿠미찌 와카라나이노?
(그렇게 무엇을 찾고 있니? 걷던길 잊었니?)
この惑星の上に 生まれてきたこと
코노 와쿠세이노 우에니 우마레떼 키따꼬또
(이 혹성위에 태어나 왔던것)
もう後悔しないように 勇?をあげる
모우 코까이시나이요우니 유-끼오 아게루
(이제 후회없도록 용기를 줘)
がんばるさ! 負けないのさ
감바루사! 마케나이노사
(힘을내! 지지말고)
明日のために 今日がある
아시따노타메니 쿄-우가아루
(내일을 위해 오늘이 있다)
がんばるさ! こわがらずに
감바루사! 코와가라즈니
(힘을내! 겁내지말고)
君のために 僕がいる
키미노타메니 보꾸가이루
(너를 위해 내가 있다)
くやしい?持ち たくさん感じてきた
쿠야시이 키모찌 닥상 간지떼끼다
(분한 기분 많이 느끼지)
いつまでもできない 自分に?こぼした
이쯔마데모 데키나이 지분니 나미다코보시따
(언제까지나 할 수 없다 스스로 눈물흘렸다)
どんな暗やみも 胸をはって行ける
돈나 쿠라야미모 무네오 핫떼 유께루
(어떤 어둠도 가슴을 활짝펴고 가자)
約束だよ下を向かない 努力おしまない
약소쿠다요 시타오 무카나이 도려꾸오시마나이
(약속이다 아래를 향하지 않고 노력을 아끼지 않는다고)
がんばるさ! 近道はない
감바루사! 치까미찌와나이
(힘을내! 지름길은 없다)
明日のために 今日がある
아시따노타메니 쿄-우가 아루
(내일을 위해 오늘이 있다)
がんばるさ! 手をのばすんだ
감바루사! 테오 노바슨다
(힘을 내! 손을 뻗어)
僕のために 君がいる
보꾸노 타메니 키미가 이루
(너를 위해 내가 있다)
夕方からのBad My Friends 今日もビテオshopでrun run run
유-가따까라노 Bad My Friends 쿄-우모 비데오shop에서 run run run
(해질녁의 나쁜 친구들 오늘도 비데오샵에서 run run run )
クツをはきかえ 胸をきしませ 流れてく時を手に入れる
쿠쯔오 하끼까에 무네오 키시마세 나가레떼쿠 도끼오 테니 이레루
(신발을 거꾸로 신고 가슴이 덜컹거리고 흐르는 시간을 손에 넣었다)
誰かを信じるとか誰かの うわさ話に音を立てて?く
다레까오 신지루또까 다레까노 우와사 화나시니 오또오 테떼떼 아루꾸
(누군가를 믿는다던가 누군가의 소문에 소리를 기울리며 걸어)
これしかできない僕達の迷路の地?はいつ終わるの?
고레시까데끼나이 보꾸다찌노 메이로노 치즈와 이쯔 오와루노?
(이것밖에 할 수 없는 우리들의 미로의 지도는 언제 끝날까?)
この惑星の上に 生まれてきたこと
코노 와쿠세이노 우에니 우마레떼 키따꼬또
(이 혹성위에 태어나 왔던것)
もう後悔しないように 勇?をあげる
모우 코까이시나이요우니 유-끼오 아게루
(이제 후회없도록 용기를 줘)
がんばるさ! 負けないのさ
감바루사! 마케나이노사
(힘을내! 지지말고)
明日のために 今日がある
아시따노타메니 쿄-우가 아루
(내일을 위해 오늘이 있다)
がんばるさ! こわがらずに
감바루사! 코와가라즈니
(힘을내! 겁내지말고)
君のために 僕がいる
키미노타메니 보꾸가 이루
(너를 위해 내가 있다)
がんばるさ! 近道はない
감바루사! 치까미찌와나이
(힘을내! 지름길은 없다)
明日のために 今日がある
아시따노타메니 교-우가 아루
(내일을 위해 오늘이 있다)
がんばるさ! 手をのばすんだ
감바루사! 테오 노바슨다
(힘을 내! 손을 뻗어)
僕のために 君がいる
보꾸노 타메니 키미가 이루
(너를 위해 내가 있다)