ラはラヂオのラ
라와라지오노라
라는 라디오의 라
おこしてよファッと
오코시테요 홧토
깨워줘요 확하고
にじむようなカンタータで
니지무요-나 칸타타데
물드는 듯한 칸타타로
칸타-타데
칸타타로
ラはランチのラ
라와란치노라
라는 런치의 라
たべたいよファッと
타베타이요 홧토
먹고싶어요 확하고
とけるようなたまごに
토케루요나 타마고니
녹는 듯한 계란으로
どうしようかな
도시요카나
어떻게 할까?
ドならドルチェのドです
도나라도르체노도데스
도라면 Dolce의 도입니다
けれどもうあまいから
케레도모우아마이카라
그치만 정말 달콤하니까
ララララララン
라라라라라란
ランチはこれにてごちそうさま
란치와코레니테고치소사마
점심은 이걸로 잘먹었습니다
Buono!
ラララバイのラ
라라라바이노라
라lullaby의 라
おどりたりないよ
오도리타리나이요
춤추지 마요
うたわないでテノールで
우타와나이데테노르데
노래하지 마요 Tenor로
ラはソファミのラ
라와소파미노라
라는 솔파미의 라
つかれていないよ
츠카레테이나이요
지치지 않았어요
はずむようなきもちに
하즈무요나키모치니
숨이 가빠지는 듯한 기분으로
どうしようかな
도시요카나
어떻게 할까?
ドならドラマのドです
도나라도라마노도데스
도라면 Drama의 도입니다
けれどそうあまいから
케레도소아마이카라
그치만 그렇게 달콤하니까
ララララララン
라라라라라란
ランプだけけしていただきます
람프다케케시테이타다키마스
램프만 끄고 잘먹겠습니다