へこんだ氣持ち 溶かすキミ(우울한마음을 녹이는그대)
作詞 三枝 夕夏
作曲 大野 愛果
唄 三枝 夕夏 IN db
全部が2つずつ おそろいで
젠부가후타츠즈츠 오소로이데
모든것이 2개씩 똑같고
キミと每日 My Sweet Home!
키미토마이니치 My Sweet Home!
그대와 매일 My Sweet Home
「オ-イ 遲れちゃうよ」って 何度も起こす
「오-이 오쿠레챠우욧」테 난도모오코스
「이-봐 늦겠다」라고 몇번이나 일으켜
眠ったフリをして もうチョコっと
네뭇타후리오시테 모오쵸콧토
잠든척을하고 조금 더 자는...
へこんだ氣持ち 溶かすキミ
헤콘다키모치 토카스키미
우울한 마음을 녹이는 그대
あっという間に時間 過ぎてっちゃう
앗토이우마니지칸 스기텟챠우
눈깜짝할 사이에 시간이 지나버려
そうキミがいつも そばにいて
소오키미가이츠모 소바니이테
그렇게 그대가 언제나 곁에있어서
フカフカフカフカ あったかい 包みこんでくれる笑顔
후카후카후카후카 앗타카이 츠츠미콘데쿠레루에가오
푹신푹신푹신푹신 따뜻하게 감싸안아주는 웃는얼굴
シアワセ かきまぜまぜ 照れ笑い ギュッって抱きしめて
시아와세가 카키마제마제 테레와라이 귯테다키시메테
행복이 뒤섞여섞여 수줍게 웃으며 꼭하고 안아줘
ネッ!
넷!
욧!
鳴らない電話を 見つめてる
나라나이뎅와오 미츠메테루
울리지않는 전화를 바라보고있어
ベットの中で 見つめてる
벳토노나카데 미츠메테루
침대속에서 바라보고있어
こんなことは なかったよ 少し前までは
콘나코토와 나캇타요 스코시마에마데와
이런 일은 없었어 조금 전까지는
こっちが 夢中になって ちょっと殘念
콧치가 무츄우니낫테 춋토 잔넨
이쪽이 몰두하게되어서 조금 아쉬워
眠ってる時も じっとしてないキミ
네뭇테루토키모 짓토시테나이키미
잠들어 있을때에도 가만있지않는 그대
忘れることは 2人とも得意だから
와스레루코토와 후타리토모토쿠이다카라
잊는것은 두사람의 특기니까
忘れないで キミは1人じゃない
와스레나이데 키미와히토리쟈나이
잊지말아줘 그대는 혼자가아니야
いっぱいいっぱい キスしよう チョコちゃん(愛犬)のように
잇파이잇파이 키스시요오 쵸코쨩(아이이누)노요오니
가득가득 키스하자 쵸코쨩(애견)처럼
今日も一緖 明日も一緖 ずっと一緖がいい
쿄오모잇쇼 아시타모잇쇼 즛토잇쇼가이이
오늘도 함께 내일도 함께 계속 함께있는게 좋아
ネッ!
넷!
욧!
へこんだ氣持ち 溶かすキミ
헤콘다키모치 토카스키미
우울한 마음을 녹이는그대
イヤなことがあると すぐに キミにあたっちゃうってサイコ-!
이야나코토가아루토 스구니 키미니아탓챠웃테사이코-!
싫은 일이 있으면 바로 그대가 알아맞춰버려서 최고-!
そう笑うタイミングが いつも一緖
소오와라우타이밍가 이츠모잇쇼
그렇게 웃는 타이밍이 언제나 함께
スキになる限界なんて どこにもないんだ
스키니나루겐카이난테 도코니모나인다
좋아하게되는 한계같은건 어디에도 없어
キミといる時と いない時の自分 全く別人
키미토이루토키토 이나이토키노지붕 맛타쿠베츠진
그대와 있을때와 없을때의 자신은 완전히 다른사람
ネッ!
넷!
욧