「アイデンティティ」
是程多くの眼がバラバラに何かを探すとなりゃあ其れなり
??な言葉で各?の全てを見極めなくちゃあならない
正しいとか 間違いとか ?だとか 白だとか
何?に行けば良いのですか
君を信じて良いのですか
愛してくれるのですか
あたしは誰なのですか
怖くて仕方が無いだけなのに???
是?多くの眼がちやほやとひたすらあたしを肯定した
??な合?でてきぱきと姿を見破らなくちゃあならない
優れていて 劣っていて ?だとか レヴェルとか
此?に居れば良いのですか
誰が??なのですか
お金が欲しいのですか
あたしは誰なのですか
何?に行けば良いのですか
君を信じて良いのですか
愛してくれるのですか
あたしは誰なのですか
此の先も現在も無いだけなのに???
해석
아이덴티티
이렇게 많은 눈이 우르르르 무언가를 찾으려고해 나름대로
여러가지 말로서 각각의 모든것을 알아내지 않으면 안돼
옳다던가 그르다던가 까맣다던가 하얗다던가
어디로 가면 좋은 걸까요?
당신을 믿어도 되는 건가요?
사랑해 줄건가요?
나는 누군인거죠?
무서워서 참을수가 없는데...
이렇게나 많은 눈이 추겨세워주며 오로지 나만을 긍정했다
여러가지 신호로 척척 모습을 꿰뚫어보지 않으면 안돼
뛰어나다던가 뒤떨어진다던가 숫자라던가 레벨이라던가
어디에 있으면 되는 건가요?
누가 진실인가요?
돈을 원하나요?
난 누구인거죠?
어디로 가면 되죠?
당신을 믿어도 되나요?
사랑해 줄껀가요?
난 누구죠?
앞으로도 지금도 아무것도 없는데...
독음
고레호도 오오쿠노 메가 바라바라니 나니까오 사가스또 나랴 소레나리
사마자마나 고또바데 오노오노노 스베떼오 미기와메나쿠챠나라나이
다다시이또까 마치가이또까 쿠로다또까 시로다또까
도코니 이케바이인데스까
기미오 신지떼 이인데스까
아이시떼쿠레룬데스까
아따시와 다레난데스까
고와쿠떼 시가따가나이 다케나노-니~~
고레마데 오오쿠노 메가 치야호야또 히타스라 아따시오 코오떼이시따
사마자마나 아이즈데 테키파키또 스가따오 미야부라나쿠챠 나라나이
스구레떼이떼 오또옷떼이떼 카즈다또까 레베루또까
도코니 이레바 이인데스까
다레가 시은지쯔난데스까
오까네가 호시인데스까
아따시와 다레난데스까
도꼬니 이케바 이인데스까
기미오 시은지떼 이인데스까
아이시떼 쿠레룬데스까
아따시와 다레난데스까
고노사키모 이마모 나이다케나노-니~~