Picture Perfect Love (English Rap Ver)
- M-Flo, Monkey Majik
All that time that you were standing by my side
항상 네가 내곁에 있을때마다
She`s that picture-perfect kind
그녀는 나의 완벽한 이상형이야.
I can`t believe I was so blind
아마 난 장님이였나봐
Do you remember that time,
우리의 추억을 기억해?
you know I stepped across that line
내가 그 선을 넘었었지.
I made you cry and that`s my crime
내가 널 울렸었지 난 죄를 지었어
I wish that I could just rewind
모든걸 되돌릴수 있다면 얼마나 좋을까.
It`s the evening and you`ve been complaining
저녁이였지. 그리고 넌 나에게 불평을 늘어놓고 있어.
About our situation and all my deceiving
우리가 처한 상황에 대하여. 그리고 내 거짓말에 대해서
I know…that everything`s going SLOW
그래 나도 알아 모든게 느린게 가는것만 같지.
And if you wanna feel better
그리고 난 네 기분을 나아지게 할수만 있다면
I can tell ya that it`s gonna be great
모든건 괜찮아질거라고 얘기해줄수 있어.
yeah it`s gonna be good
그래 모든건 좋아질꺼야.
OH-OH-OH but I would be lying to you.
그러나 그건 나의 거짓말일 뿐이야.
But these days I`m changing
요즘 난 변하고 있어.
Meeting new faces,
새로운 사람들을 만나면서 말이지.
Now How am I supposed to be?
이제 난 어떻게 해야 하는걸까?
And my feelings for you seem to be changing,
너에 대한 감정 또한 변하는것 같아.
Looking back…don`t look back on me
과거를 돌아봐 그러나 내자신에 대해 후회하진 않아.
[Chorus]
All that time that you were standing by my side
항상 네가 내곁에 있을때마다
She`s that picture-perfect kind
그녀는 나의 완벽한 이상형이야.
I can`t believe I was so blind
아마 난 장님이였나봐
Do you remember that time,
우리의 추억을 기억해?
you know I stepped across that line
내가 그 선을 넘었었지.
I made you cry and that`s my crime
내가 널 울렸었지 난 죄를 지었어
I wish that I could just rewind
모든걸 되돌릴수 있다면 얼마나 좋을까.
(RAP)
When I run I gets nowhere
내가 도망쳐도 아무데도 가지못해
Because your love is on my mind and I can't let go BABE
너의사랑이 내마음에 남아 있기에.. 난갈 수가 없어
When I hide she finds me still
내가 숨어도 여전이 그녀는 날 찾지
I never should have let her into my life
내 삶속으로 그녀를 절대 보낼순 없어
but she came saw and
그러나 그녀는 또다시 나타나
Conquered it. Every part of me left
나를 정복해버리지. 내모든부분에 담겨져있어
When you settled out that's reality just settled in
니가 아니라고 결정할때 그건 사실 맞는거였어
Of course I tried to battle it, tackle it.
물론 난 그에 맞서려.. 붙잡으려 노력하지.
when problems got out of hand
문제가 내손에서 벗어났을때
Establishing the best from the situation that I'm in
내가있는 상황에서 최선을 선택하지.
…Couldn't believe that it could end
마지막이란 걸 믿을 수 없어
If loving you is wrong. I don't want to be right…is that a sin?
만약 널 사랑하는 것이 틀린 것이라면 난 옳다고 하고 싶지 않아. 이게 무슨 죄인가?
Your name is tattooed on my heart it's permanent
너의 이름은 내 가슴에 문신으로 영원히 남아있어
Your voice keep loopin my mind…I sampled it
너의 목소리는 내마음을 취하게 만들어
The track I'm in, Shackles me can't get out If I can pick
나를 조이는 족쇄. 내게 족쇄인 흔적 밖으로 나올 수 없어 내가 고를 수 있다면
All the tricks to make it right once again
모든 환상을 바로잡이위해 다시한번
You know that's like trying to make SODOM and GOMORRHA immaculate
소돔과 고모라를 정화하기위한 노력과 같은것이지..
To make us to come together's miraculous
우리가 함께 수 있는 기적과도 같은.
[Chorus]
All that time that you were standing by my side
항상 네가 내곁에 있을때마다
She`s that picture-perfect kind
그녀는 나의 완벽한 이상형이야.
I can`t believe I was so blind
아마 난 장님이였나봐
Do you remember that time,
우리의 추억을 기억해?
you know I stepped across that line
내가 그 선을 넘었었지.
I made you cry and that`s my crime
내가 널 울렸었지 난 죄를 지었어
I wish that I could just rewind
모든걸 되돌릴수 있다면 얼마나 좋을까.
(RAP)
Yeah dawg you said it and I really think You meant it,
그래 니가 말했었지 그리고 난 정말 그렇게 생각해
I've been through it. All before and I'm about to get in it again,
내가 결국 이겨 냈다는 것을. 전에 있던 모든것들 그리고 나는 다시 가는거야
Whats happenin' making new friends.
새로운 친구를 사귀는것이 무슨 대수라고
Hoping it don't come to an end
그게 끝이 아니길 바래.
and in the meantime I`ll show what I mean.
내가 무슨 말하는지 알려줄께.
Let`s think of it another way.
다른 방향으로 생각해보자.
Everyting we do and say defines who we are.
우리가 하고 말하는 모든건 우리가 누구인지를 드러내.
As we live out each day.
그리고 하루를 살아가면서
What we did was wrong at the time,
우리가 예전에 잘못한것들을 깨달아가
But it helps us go back and rewind,
그치만 그건 우리가 예전의 우리로 돌아갈수 있게 하지.
It`s a mistake but it ain`t no crime,
그건 실수일뿐이야. 죄가 아니야.
重(かさ)なり合うのさ つまりそれが愛
계속 합쳐지는게 결국 그게 사랑이야.
I said good bye
난 안녕이라고 말해.
I didn`t know That it would all turn out this way
모든게 이렇게 되버릴 줄은 정말 몰랐어.
But now I know I realize
하지만 난 이제 알게되었어.
And I can learn from my mistakes
그리고 내 실수로 부터 배울수 있어.
But these days I`m changing
요즘 난 변하고 있어,
Meeting new faces,
새로운 사람들을 만나면서.
Now How am I supposed to be?
난 어떻게 해야 하는걸까?
And my feelings for you seem to be changing,
너를 향한 감정 또한 바뀌는것만 같아.
Looking back…don`t look back on me
과거를 돌아보지만 난 후회하지 않아.
All that time that you were standing by my side
항상 네가 내곁에 있을때마다
She`s that picture-perfect kind
그녀는 나의 완벽한 이상형이야.
I can`t believe I was so blind
아마 난 장님이였나봐
Do you remember that time,
우리의 추억을 기억해?
you know I stepped across that line
내가 그 선을 넘었었지.
I made you cry and that`s my crime
내가 널 울렸었지 난 죄를 지었어
I wish that I could just rewind
모든걸 되돌릴수 있다면 얼마나 좋을까.