37장 Asking a favor.
Dialogue 1
Nancy : May I ask you a faver, Peter?
낸시 : 부탁 좀 들어 주시겠어요, 피터?
Peter : Sure. What is it?
피터 : 물론이죠. 무엇인데요?
Nancy : My parents are visiting me from New York tomorrow. Could you possibly give me a ride to the airport?
낸시 : 부모님께서 뉴욕에서 내일 오시거든요. 공항에 태워 다 줄 수 있나요?
Peter: No problem.What time do you have to get to the airport?
피터 : 아무 문제없어요. 몇 시에 공항에 가야 하는데요?
Nancy : By seven o'clock.
낸시 : 일곱시까지요.
Peter : Do you know how long it will take from your house to the airport?
피터 : 집에서 공항까지 얼마나 걸리는지 아세요?
Nancy : At least an hour. How about leaving at five thirty? I don't want to be late.
낸시 : 거의 한 시간요. 다섯시 삼십분에 떠나는 게 어때요? 늦기 싫거든요.
Peter : Well, then, I'll pick you up at your place at five thirty.
피터 : 그러면, 다섯시 반에 당신 집으로 태우러 갈께요.
Nancy : Sounds perfect. Thank you, Peter. I don't know how to thank you.
낸시 : 아주 좋아요. 고마워요. 피터 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠네요.
Peter : My pleasure. What are friends for?
피터 : 천만에요. 친구가 좋다는 게 뭐예요?
Dialogue 2
Peter : I wonder if we're allowed to take pictures here?
피터 : 여기서 사진 찍어도 되는지 궁금한데요.
Nancy : I'm afraid not. Taking pictures is not allowed in this museum.
낸시 : 안될 거예요. 이 박물관에서는 사진 찍는 것을 허용하지 않거든요.
Peter : Why not? All I want is to have some pictures of the beautiful paintings.
피터 : 왜 안되나요? 내가 원하는 것은 아름다운 그림들을 몇 장 찍는 것일 뿐인데요.
Nancy : If that's what you want, why don't you buy a printed collection of the paintings?
낸시 : 그게 당신이 원하는 거라면 그림들이 인쇄된 화보집을 사세요.
Peter : I see.
피터 : 알겠어요.
Conversation
Nancy : May I ask you a favor, Peter?
Peter : Sure. What is it?
Nancy : My parents are visiting me from New York tomorrow. Could you possibly give me a ride to the airport?
Peter : No problem. What time do you have to get to the airport?
Nancy : By 7:00.
Peter : Do you know how long it will take from your house to the airport?
Nancy : At least an hour. How about leaving at 5:30? I don't want to be late.
Peter : Well, then, I'll pick you up at your place at 5:30.
Nancy : Sounds perfect. Thank you, Peter. I don't know how to thank you.
Peter : My pleasure. What are friends for?
37장 발음 클리닉(Pronounciation Clinic)
제17장 모음의 길이
유성음은 목을 울려 그 단어를 그대로 발음하지만 무성음은 발음을 해도 목이 울리지 않아 소리가 들리지 않아 짧게 들립니다. 이번 17장에서는 같은 종류의 모음에서 뒤에 무성음 [t], [s], [p], [f]가 올때와 유성음 [d], [z], [b], [v]가 올 때의 경우를 서로 비교해 보겠습니다.
다음 예문을 잘 들어보고 장단을 비교해 보세요.
bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed
이제 따라서 발음해 보세요.
bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed
이제 발음을 듣고 정확한 철자를 맞춰 보세요.
bet, seed, mate, bid, leave, hiss, beat, robe, live, cap, feet
지금부터는 철자와 발음이 함께 나옵니다. 잘 듣고 답을 확인해 보세요.
(발음과 철자를 말해준다.)
bet, seed, mate, bid, leave, hiss, beat, robe, live, cap, feet
그러면, 다시 한번 한 쌍의 비슷한 발음의 장단을 비교해 가면서 따라해 봅시다.
bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed