Dear...
My close friend, you don't cry 逢えない 夜に 凍えたら, そっと 瞳閉じて...
아에나이 요루니 코고에따라솟또히또미토지떼
만날수없는 밤에 얼어붙는다면 조용히 눈을감고..
同じ 瞬間を 時代を 過ごせる 奇跡に 少しだけ 氣付いてくれ
오나지토키오지다이오 쓰고세루키세키니 스코시다케키즈이떼쿠레
같은 순간을 시대를 살아가게하는 기적을 조금만 느껴줘
I say it's all right
季節が 變わる 速さに 焦りだしたmy soul
키세쯔가 카와루하야사니아세리다시따
계절이 변해가는 속도에 애타기시작한 내 영혼
眠らず 君に 傳える メロディ- 搜すよ
네무라즈키미니 쯔타에루 멜로디 사가스요
잠들수없는 너에게 전하는 멜로디를 찾아
巡り 巡る 時の 數だけ 散ってしまいそうなこのNervous Rose
메구리메구루 토키노 카즈다케 칫떼시마이소우나코노
돌고도는 시간의 셈뿐 흩어져버릴것같은 이 신경질적인 장미
途切れ 途切れに 消えそうな 想いを 繫ぐよ いくつものLetter's Love
토기레토기레니키에소오나오모이오쯔나구요 이쿠쯔모노
끊어져 끊어져서 사라질듯한 생각을 묶어 수많은 편지의 사랑
何もかもが 崩れ 落ちて 行くまでは その 聲に 應えるよ
나니모카모가 쿠즈레 오찌떼유쿠마데와 소노코에니코타에루요
모든것이 무너져 떨어져갈때까지는 그 목소리에 대답할꺼야
たとえ どんなに 向かい 風に 吹かれても 君を...
타토에 도은나니 무카이 카제니 후카레떼모 키미오
비록 아무리 맞은편에서 바람이 불어온데도 너를...
その 手をいつまでも 離さない
소노 테오 이쯔마데모 하나사나이
그 손을 언제까지나 놓지않아
傷付け 傷付くだけの 愛よりも この 場所で 見つめてる
키즈쯔케 키즈쯔쿠다케노 코이요리모 코노바쇼데 미쯔메떼루
상처입혀 상처입힐뿐의 사랑보다도 이 장소에서 바라보고있어
僞る 事に 麻痺してゆける 愛よりも この 距離君を 感じたい Woo...
이쯔와루 코토니마히시떼유케루 아이요리모 코노쿄리키미오 카음지타이
위하는 일에 마비되어가는 사랑보다도 이(만큼의) 거리에서 너를 느끼고싶어
だからYou don't cry 逢えない 夜に 凍えたら そっと 瞳閉じて...
다카라 아에나이 요루니 코고에따라 솟또 히또미토지떼
그러니 넌 울지마 만날수없는 밤에 얼어붙는다면 조용히 눈을감고..
同じ 瞬間を 時代を 過ごせる 奇跡に 少しだけ 氣付いてくれ
오나지토키오지다이오 쓰고세루 키세키니스코시다케 키즈이떼쿠레
같은 순간을 시대를 살아가게하는 기적을 조금만 느껴줘
何もかもが 崩れ 落ちて 行くそれまでは 君のそばに 居るよ
나니모카모가 쿠즈레 오찌데유쿠소레마데와 키미노 소바니 이루요
모든것이 무너져 떨어져갈 그때까지는 너의 곁에 있어
だから どんなに 孤獨に 溺れてしまいそうな 時も
다카라 도은나니 코도쿠니 오보레떼시마이소오나 토키모
그러니 아무리 고독에 빠져버릴듯한 때도
一人じゃない My close friends
히토리쟈나이
혼자가아니야 내 소중한 친구들
離さない... 守りたい... いつまでも
하나사나이 마모리따이 이쯔마데모
놓지않아...지키고 싶어..언제까지나