まちをあるくの 彼とまちをあるくの
(마찌오 아루쿠노 카레또 마찌오 아루쿠노)
길을 걷는거니 그와 함께 길을 걷는거니
それだけ(それだけ)ただそれだけなの
(소레카게(소레다케)다다 소레다케나노)
그것뿐(그것뿐)그저 그것뿐인거니
しあわせなの 彼とまちをあるきたいの ただそれだけなの
(시아와세나노 카레또 마찌오 아루키따이노 다다 소레다케나노)
행복하니 그와 걸을 걷고 싶니 그저 그것뿐인거니
つかれたら やすんで のどかわいたら なんかのんで
(츠까레따라 야슨데 노도카와이따라 난까논데)
피곤하면 쉬고 목이 마르면 뭔가 마시고)
かえりたくなったらかえったりして ただそれだけで しあわせ そうして
(카이리타구 낫따라 카엣따리시떼 다다소레다케데 시아와세 소오시떼)
돌아가고 싶으면 돌아가고 그저 그것 뿐이니 행복하니 그래서
ねむくなったら ねむるの でも ひとりでねむるの つかれるから
(네무쿠 낫따라 네무루노 데모 히또리데 네무루노 츠카레루까라)
잠자고 싶으면 잠을 자 하지만 혼자서 자 피곤하기 때문에
ダリンダリンPPPダリンダリンPPP ダリンダリンPPP
(달링 달링 P.P.P.X3)
雨の日は(ちゃぽんちゃぽんちゃぽん)早あしの彼のあと
(아메노 히와 (챠뽕챠뽕챠뽕)하야아시노 카레노 아또)
비오는 날은 (또각또각또각)발걸음이 빠른 그의 뒤
くっついていくの(とことことことんとんとん)
(굿쯔이떼이쿠노 (토코토코토코통통통)
따라가고 있어(쫄랑쫄랑쫄랑쫄쫄쫄)
まってっていっても ちっともまってくれない めんどくさそうね
(맛뗏떼이떼모 짓또모 맛떼쿠레나이 멘도쿠사소네)
기다리고 있어도 조금도 기다려주지않아 귀찮아보이네
でもいいの おとこだから
(데모 이이노 오또꼬다까라)
그래도 괜찮아 남자이니까
ものすごく 晴れた日は おひさまを顔じゅうに
(모노 스고쿠 하레따 히와 오히사마오 카오쥬니)
엄청나게 맑은 날은 햇살 때문에
あびて しぶい顔するの「わたしその顔だいすき」
(아비데 시부이 카오스루노 [와따시 소노 카오 다이스끼]
코를 찡그리고 떫은 표정을지어 [나 그 얼굴 되게 좋아해]
そうして「オレ、用があるからさぁ」とか言って
(소오시떼 [오레 요가 아루까라사]또까 잇떼)
그리고는 [나 볼 일이 있어서]라든지 말하고는
道のまん中 おいてきぼりにするの でも いいの...
(미찌노 만나까 오이떼끼보리니스루노 데모 이이노)
길 한가운데를 건너가버려 그래도 좋아
oh____ Oh________ Oh
ダリンダリンPPP ダリンダリンPPP
(달링 달링 P.P.P X3)
ある日とつぜん さよならがきて だい好きなひと 彼にできても
(아루 히 도츠젠 사요나라가 키떼 다이스끼나 히또 카레니 데끼떼모)
어느날 갑자기 작별인사를 말하고 사랑했던 사람 남자친구가 생겨도
この心で 彼のホッペたたいて それでいいの わたし
(고노 고꼬로데 카레노 홋뻬 타다이떼 소레데 이이노 와따시)
그 마음으로, 그의 뺨을 때리고 그걸고 됐어 난
しあわせだったよ しあわせだったよ
(시아와세닷따요 시아와세닷따요)
행복했었어 행복했었어
ダリンダリンPPP ダリンダリンPPP ダリンダリンPPP
(달링 달링 P.P.P X3)