嘆きノ森

쓰르라미 울적에

深い嘆きノ森

후카이 나게키노 모리

깊은 한탄의 숲 속에서

ひぐらしのなく…

히구라시노 나쿠

쓰르라미 우는 소리가…

その日は とても晴れた日で

소노 히와 토떼모 하레타 히데

그 날은 무척이나 맑게 갠 날이라

冷たい風 吸い込んだ

츠메타이 카제 스이코은다

차가운 바람을 힘껏 들이켰었어

時間が微量 一瞬だけ 針を止めた

토키가 비료- 잇슌다케 하리오 토메타

시간이 아주 조금이지만, 일순간 바늘을 멈췄지

One-way, that cannot return twice

일방적으로 그것은 두 번 다시 돌아오지 못했어

A lost child looks for a bright place

길을 잃은 아이는 밝은 곳을 찾아 헤매지

変わりゆく者と それを望む者

카와리 유쿠 모노토 소레오 노조무 모노

변해가는 자와 그것을 원하는 자는

とおりゃんせ おいでや

토오랸세 오이데야

건너게 날 따라오렴

誰かが泣いた その聲は何所?

다레카가 나이타 소노 코에와 도코

누군가가 울고 있어 그 소리는 어디서 들려오는 걸까?

そっとそっと のぞいて見てごらんよ

소옷토 소옷토 노조이테미테고란요

조심히 조심히 들여다보렴

おやすみ良い子ハ眠レ 起きている子ハ 手々を落とすぞ

오야스미 요이 코와 네무레 오키테이루 코와 테테오 오토스조

착한 아이는 이제 그만 자야지. 깨어있는 아이는 그 손들을 떨어뜨려줄테야

碧い月影 陸奥の門

아오이 츠키카게 미치오쿠노 몬

푸른 달빛이 비추는 저 뭍 깊은 곳의 문

此ノ路デ 子守歌を聞いたら

코레노 미치데 코모리우타오 키이타라

이 길 가에서 자장가를 듣게 된다면

祭が始まり 炎はまた消えてゆく

마츠리가 하지마리 히와 마타 키에테유쿠

축제가 시작되고 불꽃은 다시 사라져 가겠지

深い嘆きノ森

후카이 나게키노 모리

깊은 한탄의 숲 속에서

ひぐらしのなく…

히구라시노 나쿠

쓰르라미 우는 소리가…

優しいモノを恐れたり それが悲鳴をあげたり

야사시이 모노오 오소레타리 소레가 히메이오 아게타리

상냥한 사람을 두려워하다 참지 못하고 비명을 지르면

髪を切り落としたくて 瞳閉じた

카미오 키리 오토시타쿠테 히토미 토지타

머리카락을 잘라버리고 싶은 충동에 눈을 감았어

One-way, that cannot return twice

일방적으로 그것은 두 번 다시 돌아오지 못했어

A lost child looks for a bright place

길을 잃은 아이는 밝은 곳을 찾아 헤매지

紅く染まる目は 誰の名を叫ぶの?

아카쿠 소마루 메와 다레노 나오 사케부노

붉게 물든 눈은 누구의 이름을 부르짖는걸까?

とおりゃんせ 楽しや

토오랸세 타노시야

건너봐 분명 즐거울거야

ヤシロに映ス 置き去りの影

야시로니 우츠스 오키자리노 카게

신사를 비추는 쓸쓸한 그림자

きっときっと あの子はもう居ないよ

킷토 킷토 아노 코와 모- 이나이요

분명 이제 더는 그 아이를 볼 수 없을걸

陽も入り遭い鬼ノ面

히모 이리 아이 오니노 멘

해가 저물자 나타나는 귀신의 얼굴은

幼い笑みで 羽をもがいた

오사나이 에미데 하네오 모가이타

무구한 미소를 띄며 날개를 퍼덕거리지

合わせ鏡に映る姿に 顔が無いと 顔が無いと 泣いたら

아와세 카가미니 우츠루 스가타니 카오가 나이토 카오가 나이토 나이타라

거울에 비친 모습에 얼굴이, 내 얼굴이 비추지 않는다고 울음을 터트리면

祭が始まり 炎はまた消えてゆく

마츠리가 하지마리 히와 마타 키에테유쿠

축제가 시작되고 불꽃은 다시 사라져 가겠지

深い嘆きノ森

후카이 나게키노 모리

깊은 한탄의 숲 속에서

ひぐらしのなく…

히구라시노 나쿠

쓰르라미 우는 소리가…

誰かが泣いた その聲は何所?

다레카가 나이타 소노 코에와 도코

누군가가 울고 있어 그 소리는 어디서 들려오는 걸까?

そっとそっと のぞいて見てごらんよ

소옷토 소옷토 노조이테미테고란요

조심히 조심히 들여다보렴

おやすみ良い子ハ眠レ 起きている子ハ 手々を落とすぞ

오야스미 요이 코와 네무레 오키테이루 코와 테테오 오토스조

착한 아이는 이제 그만 자야지. 깨어있는 아이는 그 손들을 떨어뜨려줄테야

碧い月影 陸奥の門

아오이 츠키카게 미치오쿠노 몬

푸른 달빛이 비추는 저 뭍 깊은 곳의 문

此ノ路デ 子守歌を聞いたら

코레노 미치데 코모리우타오 키이타라

이 길 가에서 자장가를 듣게 된다면

祭が始まり 炎はまた消えてゆく

마츠리가 하지마리 히와 마타 키에테유쿠

축제가 시작되고 불꽃은 다시 사라져 가겠지

深い嘆きノ森

후카이 나게키노 모리

깊은 한탄의 숲 속에서

ひぐらしのなく…

히구라시노 나쿠

쓰르라미 우는 소리가…

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Rasmus Faber 対象A / Taishou A (대상 A) (쓰르라미 울 적에 해)  

관련 가사

가수 노래제목  
JAM Project 嘆きのロザリオ  
JAM Project 嘆きのロザリオ  
초중신 그라비온 嘆きのロザリオ  
Aiko 嘆きのキス  
Akino プライド~嘆きの旅  
PENICILLIN violet  
Tamura Yukari 嘆きの丘 (통곡의 언덕)  
행복한 시간 되세요,,,^^ ノ위드유ノ。  
ノ。ll세Or。싱그러운 여름날의 추억 ノ。 ノ。  
ノ。ll보리。싱그러운 여름날의 추억 ノ。 ノ。  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.