가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


決戰は金曜日 dreams come true

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ この夜がだんだん待ち遠しくなるりつめた氣持ち後押しする 코노요루가단단마치도오시쿠나루하리츠메타키모치아토오시스루 이밤이점점몹시기다려져요긴장되는마음이뒤에서밀고있죠 この夜がどんどん好きになってくる强大な力が生まれてる 코노유루가돈돈스키니낫테쿠루쿄-다이나치카라가우마레테루 이밤이점점좋아져가요강대한힘이생겨나요

決戰は金曜日 / Kessenwa Kinyoubi (결전은 금요일) (Version of 'The Dynamites') DREAMS COME TRUE

Kono yoru ga dandan machidooshiku naru haritsumeta kimochi atooshi suru Kono yoru wo dondon suki ni natte kuru kyoudai na chikara ga umareteru Fukureta chikatetsu ga kakushin e norikomu Sentou no j...

ウィ-クエンドの手品 Toki Asako

월요일 화요일 수요일 木 목요일, 금요일 ふいの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あいうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 土冷庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリジア 신문지 후리지아

Magic Of Weekend / ウィ - クエンドの手品 Asako Toki

월요일 화요일 수요일 木 목요일, 금요일 ふいの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あいうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 土冷?庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリ?

ウィ-クエンドの手品 / Weekend No Tejina (마법의 한주) Toki Asako

월요일 화요일 수요일 木 목요일, 금요일 ふいの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あいうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 土冷蔵庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリー

3月31日 (3월 31일) Hiroshi Sato

夜明けの風に桜が揺れる 大きなベッドで僕目を覚ます 窓をあければ胸もふるえる 遠くの町の朝が聞こえてくる 月 やく元気になれば良いのに ゆうべもずうっと熱に浮かされた いつか大きなかもめになって 海の上まで飛んでゆきたいな 朝の光に心もキラキラ まぶたのうしろが赤く燃えている きっと明元気になるよと 空いちめんにそう書いてありました 窓を閉

Familia UA

この歌すぐに終わるからさ 泣かないで 私のかわいいベイビ? 親指をおしゃぶりしててもっと 約束必ず守るよ かけひきしてもママの負けだわ マイクいつもよだれまみれ 光と影お手?

Ce Lundi-La Man Arai

の朝 妻といつもの くちづけかわして 家を出たその時 僕の心もうっていた 子供たち いやな自分に似てくるし 近頃 妻の希望といえば会社での出世そして貯 さようなら もう僕帰りしない さようなら もう僕帰りしない 夕食になれば酔う酒とムリヤリ眠るための薬 いつの頃からこんなに僕が飲み始めたのかも忘れた 鏡の中に映る顔が見知らぬ老人のように見える 31年 生きて来た 人生と

いつのまに(어느새) ( a-mix feat. Yoshihiro Kondo ) Dreams Come True

耳をすまして 奇跡をあきらめ 미미올 스마시테와 기세키올 아키라메 귀를 귀울이면, 기적을 포기하고, 空暗め 火の雨 소라와 쿠라메 카요우노 아메 하늘은 암흑, 화요일의 비 虹を願って 屆かぬ手ひっこめ 니지오 네갓테와 토도가누 테힛코메 무지개를 바라면, 닿지 않는 손을 거두고, 終わり 今もまた苦め 오와리와 쿄우모 마타 쿠루메

weeeek News

っから 아시탓카라 내일부터 また  月 火 마타 니치 게츠 카 또, 일 월 화 ほら 水 木 回って 호라 스이 모쿠 마왓테 봐, 수 목 돌고  土  킨 도- 니치요- 금 토 일요일 夢の々を 유메노히비오 꿈의 날들을 大事にいきましょう 다이지니이키마쇼- 소중하게 해서 갑시다 もういっちよ!

weeeek news

っから 아시탓카라 내일부터 また  月 火 마타 니치 게츠 카 또, 일 월 화 ほら 水 木 回って 호라 스이 모쿠 마왓테 봐, 수 목 돌고  土  킨 도- 니치요- 금 토 일요일 夢の々を 유메노히비오 꿈의 날들을 大事にいきましょう 다이지니이키마쇼- 소중하게 해서 갑시다 もういっちよ!

いつのまに Dreams Come True

耳をすまして 奇跡をあきらめ 미미오 스마시테와 키세키오 아키라메 귀를 기울이곤 기적을 포기하고 空暗め 火の雨 소라와쿠라메 카요우노 아메 하늘은 어두운 화요일의 비 虹を願って 屆かぬ手ひっこめ 니지오 네갓테와 토도카누 테 힛코메 무지개를 바라고선 닿지 않는 손을 주머니에 넣고 終わりもまた苦め 오와리와 쿄우모 마타 니가메

いつのまに / Itsunomani (어느새) (A-mix Feat. Yoshihiro Kondo) (Piano Version) Dreams Come True

耳をすまして 奇跡をあきらめ 미미오 스마시테와 기세키오 아키라메 귀를 귀울이면, 기적을 포기하고, 空暗め 火の雨 소라와 쿠라메 카요우노 아메 하늘은 암흑, 화요일의 비 虹を願って 屆かぬ手ひっこめ 니지오 네갓테와 토도가누 테힛코메 무지개를 바라면, 닿지 않는 손을 거두고, 終わり 今も また苦め 오와리와 쿄우모 마타니가메

いつのまに ( 어느새 ) Dreams Come True

耳をすまして 奇跡をあきらめ 미미오 스마시테와 키세키오 아키라메 귀를 기울이곤 기적을 포기하고 空暗め 火の雨 소라와쿠라메 카요우노 아메 하늘은 어두운 화요일의 비 虹を願って 屆かぬ手ひっこめ 니지오 네갓테와 토도카누 테 힛코메 무지개를 바라고선 닿지 않는 손을 주머니에 넣고 終わりもまた苦め 오와리와 쿄우모 마타 니가메

Mainichi - Every Day Yonezu Kenshi

僕なりに頑張ってきたのに 마이니치마이니치마이니치 보쿠와보쿠나리니간밧테키타노니 매일매일매일매일 나는 내 나름대로 열심히 해왔는데도 毎 何一つも変わらないものを 마이니치마이니치마이니치 나니히토츠모카와라나이모노오 매일매일매일매일 무엇 하나 변하지 않는 것을 まだ愛せるだろうか 마다아이세루다로-카 아직 사랑할 수 있을까 今も雨模様 一人錆

Another Face Mami Ayukawa

誰かの目をひくうわべのおしゃれ もう私に似合わないみたい Say, "good-bye" 楽しげなことだけ求めてた ただの幻(まぼろし)夢じゃなかったわ finding out 小さなきっかけであの娘も きっと自分らしい何かをつかむでしょ そう 私 Another Face on me ガラスの靴など箱の中 躍りすぎたへ 帰ることきっとないのよ ひとりで迎える 土の朝 ため息

いつのまに(a-mix) Dreams Come True

耳をすまして 奇跡をあきらめ (미미오 스마시테와 키세키오 아키라메) 귀를 기울이고는 기적을 포기해 空暗め 火の雨 (소라와 쿠라메 카요-노 아메) 하늘은 어둡고 화요일의 비 虹を願って とどかぬ手ひっこめ (니지오 네갓테와 토도카누 테 힛코메) 무지개가 나오길 빌고는 닿지 않는 손을 접내 終わり 今もまた苦め (오와리와 쿄-모 마타 니가메

土曜日の女 シド

の女 도요-비노온-나 토요일의 여자 詩:マオ 曲:御惠明希 編曲:シド&Sakura 人影もまばらな喫茶店 いつもの目立たない席 히토카게모마바라나킷-사텐- 이쯔모노메다타나이세키 인적도 드문 커피숍 언제나처럼 눈에 띄지않는 자리 君が歸った後飮み干す コ-ヒ- ほろ苦い味 키미가카엣-타아토노미호스 코-히- 호로니가이아지 네가 돌아간 후에 다 마시는

飛んで! 回って! また來週 캡과병

い (い, いらっしゃいっ!)

냥냥냥 테니스의왕자님

돌아라 1주일 こんなモンでどんなモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳い (い,

飛んで!回って!また來週 에치젠 료마

い (い, いらっしゃいっ!)

飛んで! 回って!また來週 キャップと甁

い (い, いらっしゃいっ!)

飛んで!飛んで!回って!1週間 테니스의 왕자님

돌아라 1주일 こんなモンでどんなモンで 콘나몬데 돈나몬데 이런 걸로 어떤 걸로 また來週♡ 마타 라이슈 다음 주에 또♡ 냥냥냥냐냥 냥냐냥냐냥냐냥 냥냥냥냐냥 호이호이호이 月 から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳い (い,

日曜日 DEEN

드래곤볼 GT 1기 엔딩 C/W - 일요일 출처 : ドラゴン ボ-ル GT 1st ED C/W 제목 : (일요일) 가수 : DEEN 遙(る)かな 光(ひかり) 浴(あ)びて 廣(ひろ)く 續(つづ)く 川(かわ)の ほとりで (하루카나 히카리 아비떼 히로쿠 츠즈쿠 카와노 호또리데) 아득한 빛을 쬐며 드넓게 계속되는 냇가에 子供(こども)たちの

飛んで!回って!また來週☆ 테니스의 왕자

から朝寢坊 게츠요오비 카라 아사네보오 월요일부터 늦잠 (대사)키쿠마루 - 꼬맹이가 아침에 늦잠잔거아냐? 火 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水 壽司屋の手傳い (い, いらっしゃいっ!) 스이요오비 스시야노 테츠다이 (하이, 이랏샤잇!) 수요일 초밥집 거들어 드리기 (어서 옵쇼!)

デリシャスな金曜日 / Delicious Na Kinyoubi (Delicious한 금요일) Crystal Kay

しむための準備 ALRIGHT, ALRIGHT 타노시무타메노쥰비와 ALRIGHT, ALRIGHT ?いたかったデリシャスな 아이타캇타데리샤스나킹요비 待てない Day & Night 마테나이 Day & Night 笑顔にしてくれるそういつだって 에가오니시테쿠레루 소-이츠닷테 ?

MUSIC TRANSFERS dreams come true

一瞬で連れもどられるこの曲まるでタイムマシ-ン 잇슌데츠레모도라레루코노쿄쿠와마루데타이무마신- 한순간에되돌려질수있는이곡은마치타임머신같아요 可笑しかった間奏で入る sax のソロまでちゃんと歌えた 오카시캇타칸소-데하이루 sax 노소로마데챤토우타에타 이상했던간주에서들어온 sax 의솔로까지제대로노래했어요 あののなまいきなわたしがこっち向いてウインクしてる氣がした

05.kimagurenanichiyoubi MITSUKI SAIGA

 今だし  아사네보우모 타마니이이쟝 쿄우와니찌요우비다시  아침 늦잠도 가끔은 좋잖아 오늘은 일요일이니까  時計なんて裏返して 掛け布團引き寄せて  토케이난테우라가에시테 카케부톤히키요세테  시계같은건 뒤집어놓고 이불을 끌어당겨  調子に乘ってね過ぎたら アタマ痛いけど  쵸우시니놋테네스기타라 아타마이타이케도  기세를 타고 지나치게 자버리면 머리

163 Hayato Yoshida

目を擦り車に乗る 何故かよくひっかかるあの信号  苦しいLifeと車のベルト 社会が僕の価値を示す当 無いモノを惜しでる今より 有るモノで笑えていたあの時 思い出薄れていくほどに 綺麗になり胸の中で濃い 当たり前のように捨てたのに 失って気づいた事ばかり ゆらり波のように 押し寄せるLonely 嘲笑う様に 163いつもの帰り道 が来るのを待つ々に 苛立った歯を強く唇に ミラーに写

乙女パスタに感動 タンポポ

休み 킹요오비 아시따와 야스미 금요일 내일은 휴일 コンビニ寄って Sha la la la la 콤비니 욧떼 편의점에 들러서 Sha la la la la たくさん 買いこんで 다'쿠상 마이코은데 잔뜩 사서 土になれば 도요오비 아시따니 나레바 토요일 내일이 되면 あなたとイチャイチャして過ごす 아나따또 이챠이챠시떼 스고스

乙女パスタに感動(아가씨 파스타에 감동) 탄포포

키레이니 나라나이카나 金休み 금요일 내일은 휴일 킹요오비 아시따와 야스미 コンビニ寄って Sha la la la la 편의점에 들러서 Sha la la la la 콤비니 욧떼 たくさん 買いこんで 잔뜩 사서 다'쿠상 마이코은데 土になれば 토요일 내일이 되면 도요오비 아시따니 나레바 あなたとイチャイチャして

乙女パスタに感動 탄포포

키레이니 나라나이카나 金休み 금요일 내일은 휴일 킹요오비 아시따와 야스미 コンビニ寄って Sha la la la la 편의점에 들러서 Sha la la la la 콤비니 욧떼 たくさん 買いこんで 잔뜩 사서 다'쿠상 마이코은데 土になれば 토요일 내일이 되면 도요오비 아시따니 나레바 あなたとイチャイチャして

ス-プパスタに感動 (소녀,파스타에 감동) 탄포포

키레이니 나라나이카나 金休み 금요일 내일은 휴일 킹요오비 아시따와 야스미 コンビニ寄って Sha la la la la 편의점에 들러서 Sha la la la la 콤비니 욧떼 たくさん 買いこんで 잔뜩 사서 다'쿠상 마이코은데 土になれば 토요일 내일이 되면 도요오비 아시따니 나레바 あなたとイチャイチャして過ごす 당신과 속닥속닥

乙女 パスタに感動 ((소녀 파스타에 감동)) 탄포포

(키레이니 나라나이카나) 金休み 금요일 내일은 휴일 (킹요오비 아시따와 야스미) コンビニ寄って Sha la la la la 편의점에 들러서 Sha la la la la (콤비니 욧떼 Sha la la la la) たくさん 買いこんで 잔뜩 사서 (다'쿠상 마이코은데) 土になれば 토요일 내일이 되면 (도요오비

乙女 パスタに感動 (소녀, 파스타에 감동) 모닝구 무스메(탄포포)

키레이니 나라나이카나 金休み 금요일 내일은 휴일 킹요오비 아시따와 야스미 コンビニ寄って Sha la la la la 편의점에 들러서 Sha la la la la 콤비니 욧떼 たくさん 買いこんで 잔뜩 사서 다'쿠상 마이코은데 土になれば 토요일 내일이 되면 도요오비 아시따니 나레바 あなたとイチャイチャして過ごす 당신과 속닥속닥

You Make My Day Paris Match

素直に笑える (스나오니 와라에루) 솔직하게 웃을 수 있는 素顔が一番 (스가오가 이치방) 맨 얼굴이 최고 パジャマのままで 見送る月 (파쟈마노마마데 미오쿠루게츠요오비) 파자마인 채로 배웅하는 월요일 得意のレシピ 焦がした火 (토쿠이노레시피 코가시타 카요오비) 자신있는 레시피 애태운 화요일 day by day 二人で毎

戀のつぼみ Koda Kumi

持ち 押さえきれないから 大好きな君にでくわす 大事なときに いつも最?。 格好も?型もなんで~ 「愛に生きる!!」って めたずなのに 空振りのみ... うまくいかない それが人生なんかなぁ... だけどどうにもならないって思いたくない 「いつか私をみてくれる」と 信じてるから!!

恋のつぼみ (Koinotsubomi) Koda Kumi

持ち 押さえきれないから 大好きな君にでくわす 大事なときに いつも最?。 格好も?型もなんで~ 「愛に生きる!!」って めたずなのに 空振りのみ... うまくいかない それが人生なんかなぁ... だけどどうにもならないって思いたくない 「いつか私をみてくれる」と 信じてるから!!

日曜日の娘 PUFFY

早起(やお)きし-の 窓(まど)を開(あ)け-の 하야오끼시노 마도오 아께노 아침 일찍 일어나는 창을 여는 豫定(よてい)通(どお)り-の (にちようび)の 요떼이도오리노 니찌요-비노 예정대로의 일요일의 テレビ 眺(なが)め-の 服(ふく)を着替(きが)え-の 테레비 나가메노 후꾸오 키가에노 TV를 바라보는 옷을 갈아입는 天氣(てんき)豫報(よほう) 見

雨の日曜日 Misia

テ-ブルに賴杖ついて濕った空氣吸いこんだ 雨の敵重たさに耐え切れずひとつまたひとつ こぼれ落ちたぼくに思いたどり着いた今の答え キミが忘れた赤い傘が心殘して少し辛い 情けないこと言わずに餘裕で立ち直る氣力誰かください あきらめられないだけど步き續けるしかない きっといつか雨も上がって輝き出すから 閉めきったカ-テン開けて朝の空氣を吸いこんだ 流れてく雲 隱されていた

日曜の朝 Utada Hikaru

彼氏だとか彼女だとか (카레시다토카 카노죠다토카) (남자친구라던지 여자친구라던지) 呼び合わない方が僕好きだ (요비아와나이호-가 보쿠와스키다) (서로 부르지 않는 편이 나는 좋아) なぞなぞ解けないまま  (나조나조와 토케나이마마) (수수께끼는 풀리지 않은 채) ずっとずっと魅力的だった (즛토즛토 미료쿠테키닷타) (언제까지나 계속 매력적이었어

日曜日 / Nichiyoubi (일요일) Amano Tsukiko

れなくていいよ 코노마마코노마마로지우라데마이고니낫테카에레나쿠테이이요 이대로이대로뒷골목에서미아가되어집으로돌아가지못해도괜찮아요 パジャマのような上下と剝がれ途中の爪 파쟈마노요-나죠-게토하가레토츄-노츠메 파자마와같은위아래와벗겨져가는손톱 變わり映えのないあなたといる畦道 카와리바에노나이아나타토이루아제미치 변한것없이그대와있는논두렁길 「今どこかで

Nichiyoubi no Heiwa Man Arai

の朝早く 窓ガラス蹴破って 血だらけのライオンが 飛び込んで来ました 「病院ならスグ隣りだヨ」と ベッドの中で つぶやくと 「どうもありがとう ご親切に!」と言って 飛び出して行きました の朝 ネムイ お客御免だ 昼まで寝よう の朝早く レンガの煙突かいくぐって 酔っぱらいのサンタクロースが 飛び込んで来ました 「あれ?クリスマス まだ 二ヵ月も 先なんだけどなァ…!?」

退屈な日曜日 SMAP

退屈な 타이쿠쯔나니치요-비 지루한 일요일 退屈な どこへも行きたくない 타이쿠쯔나니치요-비 도코에모이키타쿠나이 지루한 일요일 아무데도 가기 싫어 やたらと長い一 야타라토나가이이치니치 쓸데없이 길기만 한 하루 雲の切れ間からお晝のお月樣 쿠모노키레마카라오히루노오쯔키사마 구름 사이로 보이는 한낮의 달님이 眠そうにあくびをしてる 네무소-니아쿠비오시테루

朝がまた來る (또 아침이 와) ( 드라마 긴급병동 24시 주제곡 ) Dreams Come True

朝がまた來る asaga mata kuru 아침이 또 오죠 dreams come true -思いよ 逝きなさい -오모이요 유키나사이 추억이여 가버려 同じような一が今も始まる 오나지요오나 이치니치가 쿄오모 하지마루 똑같을 것 같은 하루가 오늘도 시작하네요 となりの人が空見上げて舌打ちする 토나리노 히토가 소라미아게테 시타우치스루

Oshi goto (Feat. Chuutan(CV:Saori Hayami)) Honeyworks

大切です! きれいごとじゃ生きられない 推し事 頑張って貢ぐよ 需要と供給よ 文句ある? 身だしなみチェックして  鏡の前スマイルして 今も“かわいい”もらいます プライベート秘密です  お触りなんて言語道断 お会計こちらになります チェキどうですか? (大好き) おかわりしちゃう? (大好き) また会いに来てくれる?「いってらっしゃい!ご主人様」 お大切です!

Dreams come true BoA

make it つかみ取れるよ You can make it 츠카미토레루요 You can make it 얻을수있어 Take your chances 迷わず Take your chances 마요와즈 Take your chances 망설이지말고 君を信じているよ 키미오신지테이루요 그대를믿고있어요 靑く光る地球この廣い宇宙で君と巡り會えたそれ奇跡

朝がまた來る dreams come true

朝がまた來る(아침이 다시 온다) 詞 吉田美和 曲 中村正人 外 唄 DREAMS COME true Uh yeah 朝がまた來る yeah 아사가 마타쿠루 yeah 아침이 다시 와요 yeah Oh yeah yeah yeah (思いよ 逝きなさい) (오모이요 유키나사이) (마음이여 죽으세요) Oh wow 同じような

Dreams Come True 보아

your chances 迷わず Take your chances 마요와즈 Take your chances 망설임 없이 君を 信じているよ 키미오 신-지테이루요 그대를 믿고 있어요 VS 1) 靑く 光る 地球 아오쿠 히카루 호시 파랗게 빛나는 지구 この 廣い 宇宙で 코노 히로이 우쥬우데 이 넓은 우주에 君と 巡り 會えた それ

Saturday (with New Cool Collective) Paris Match

(どようび) 減(へ)り始(じ)めた 토요일 뜸해지기 시작한 電話(でんわ)が氣(き)になる頃(ころ) 전화가 신경쓰일 쯤 たまに街(まち)を捨(す)てて 가끔은 거리를 떠나 ふたりで海(うみ)が見(み)たい 둘이서 바다를 보고 싶어 唇(くちびる)から洩(も)れる吐息(といき)に 입술에서 새나오는 한숨이 こびりついた昨(きのう)置(お)いて 떠나지 않았던