가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


It`s A Boy ZARD

年が離れていても 氣が弱くても 大丈夫 氣にしないで 愛がゆらいでいたら すぐ分かるから こう見えても意外と强いから Oh いつまでも變わらないで boy Ah 優しさで包んであげる Oh...

Boy zard

BOY 今でも 初めてキスを交わした 그대, 지금도 처음 키스를 주고받던 보이 이마데모 하지메테 키스오 카와시타 あの日を憶えてる? 그 날을 기억하고 있어? 아노 히오 오보에테루? 夜更けの靜けさを 새벽녘의 고요함을..

It's a boy ZARD

오 이츠마데모 카와라나이데 boy 오~ 언제까지나 변치말아 boy Ah 優しさで包んであげる Oh...

It's a Boy zard

年が離れていても 토시가하나레테이테모 氣が弱くても 키가요와쿠테모 大丈夫 氣にしないで 다이죠우부 키니시나이데 愛がゆらいでいたら 아이가유라이데이타라 すぐ分かるから 수구와카루카라 こう見えても意外と强いから 코우미에테모이가이토 추요이카라 Oh いつまでも變わらないで boy 오 이츠마데모 카와라나이데 boy Ah 優しさで包んであげる Oh..

ハ-トに火をつけて ZARD

いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤を 아노토키 키미노고도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待っている 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어 ハ-トに 火をつけて 하-토니 히오츠케테 가슴에 불을 붙혀 (It

Boy - 영화 「여름의 정원 ~The Friends~」 ED 테마 ZARD

Boy From ZARD's 11th Single「この愛に泳ぎ疲れても?

Zard 11th single ZARD

(讀賣テレビ製作映畵 [夏の庭-THE FRIENDS] エンディングテ-マ) BOY 作詞:坂井泉水 作曲:栗林誠一郞 編曲:明石昌夫 BOY 今でも 初めてキスを交わした BOY 이마데모 하지메테 키스오카와시타 그대, 지금도 처음 키스를 주고받던 あの日を憶えてる? 夜更けの靜けさを 아노히오 오보에테루?

open your Heart zard

Thunder, rain, and lightning Danger, water rising Clamour, sirens wailing It's such a bad sign Shadows of dark creatures Steel clouds floating in the air People run for shelter What's gonna happen

시끌시끌 (feat.추서준) ZARD

비틀비틀 시끌시끌 기분 너무 bad 허름한 옷을 입고 다녀 뭐 어쩔 건데 또 pop a pill 멀쩡한 곳 하나 없이 네가 앞에 나타나면 그건 현실일지 너무 아파 맘을 감싸 kick sound 이런 내가 너를 어떻게 만나 plz god 다시 사랑해 줘 진짜 plz baby Fix mine 넌 못 고쳐 고칠 수 있는 건 오직 hit이야!

Dangerous Tonight ZARD

우미베노 젤러시 세나카니 히토리지메 あなたは surfer boy 上手の笑顔で 그대는 서퍼 보이 장기인 웃는 얼굴로 아나타와 서퍼 보이 우아테노 에가오데 Jokeと驅引き甘い gameの始まり 농담과 임기응변 달콤한 게임의시작 조크토 카케히키 아마이 게-무노 하지마리 Dangerous Tonight 위험한 오늘밤 댄져러스 투나잇 濡

悲しいほど貴方が好き / Kanashii Hodo Anataga Suki (슬퍼질만큼 그대가 좋아요) ZARD

키가츠이타라 코이시캇타 카나시이뉴스 아후레루마치데 아나타노 코에가키케 나이히와 와타시노 스베테가토마루 카나시이호도 아나타가 스키데 코이시스기루토 나제나노 콘나니모 쿠루시이 유키오못테 타라시이 세카이노 토비라 아케하나토 아나타가 와타시노 코코로오 아사야케니소메타 So I'll make it with you 소라오토부 토리노요니 오오조라오

悲しいほど貴方が好き (슬플 정도로 그대가 좋아요) - 애니메이션 「명탐정 코난」 24번째 ED 테마 ZARD

키가츠이타라 코이시캇타 카나시이뉴스 아후레루마치데 아나타노 코에가키케 나이히와 와타시노 스베테가토마루 카나시이호도 아나타가 스키데 코이시스기루토 나제나노 콘나니모 쿠루시이 유키오못테 타라시이 세카이노 토비라 아케하나토 아나타가 와타시노 코코로오 아사야케니소메타 So I'll make it with you 소라오토부 토리노요니 오오조라오 지유니토비타이 아나타가

Aiha kurayamino nakade/ 愛は暗闇の中で ZARD

愛は手探り暗闇の中で 아이와 테사구리 쿠라야미노 나카데 사랑은 더듬질 어둠 속에서 踊る It's gonna be a great night, yeah 오도루 It's gonna be a great night, yeah 춤추네 It's gonna be a great night, yeah け拔ける Freeway 카케누케루 Freeway 달려 빠져나가네

フォトグラフ ZARD

Photograph 明日が 見えなくても ほら 君が 搖れてる (Photograph 아시타가 미에나쿠테모 호라 키미가 유레테루) Photograph 내일이 보이지 않아도 그대가 흔들리고 있어요 窓べに 竝べかけた 植物の傍に ひとり 腰かけた (마도베니 나라베카케타 하나노 카타와라니 히토리 코시카케타) 창가에 늘어놓았던 꽃 옆에 홀로 걸터앉아서 There`s

愛は 手探り 暗闇の中で (독음) ZARD

愛は 手探(てんさぬ)り 暗闇[くらやみ]の中で 사랑은 더듬질 어둠 속에서 아이와 덴사무리 쿠라야미노 나까데 踊(おの)る It's gonna be a great night, yeah~ 춤추네 오늘은 멋진 밤이 될꺼야, 예~ 오노루 It’s gonna be a great night.

戀女の憂鬱 zard

愛は手探り暗闇[くらやみ]の中で 사랑은 더듬질 어둠속에서 踊る It's gonna be a great night, yeah~ 춤추네 오늘은 멋진 밤이 될꺼야, 예~ 驅け拔ける Freeway 달려 빠져나가네 프리 웨이를 この思い To be your slave 이 생각 그대의 노예가 되려고 Oh, you, crazy rainy night, no

Don't you see! - 애니메이션 「드래곤볼 GT」 ED 테마 ZARD

무리오 시테 쯔카레테 아오자메타 코이와 요키세누 데키 코토 Don't you see 치이사나 케응카데 마케즈키라이나 후타리다카라 홋토시타노 Don't you see 이로응나 히토오 미루요리 즈토 오나지 아나타오 미테이타이 Don't you see I'll never worry tonight I'll let me down tonight You know I do it

The only truth I know is you ZARD

The only truth I know is you 作詞:坂井泉水/作曲·編曲:德永曉人 You say you'll give me a highway with on one on it どんなときも明日のこと 夢見ていたいね 도음나또끼모아시따노꼬또 유메미떼이따이네 언제나 내일을 꿈꾸고 싶어요 足を止めて 一息ついて 아시오또메떼 이떼이끼쯔이떼 발을

Don`t You See! ZARD

요키세누 데키 코토 Don\'t you see 치이사나 케응카데 마케즈키라이나 후타리다카라 홋토시타노 Don\'t you see 이로응나 히토오 미루요리 즈토 오나지 아나타오 미테이타이 Don\'t you see I\'ll never worry tonight I\'ll let me down tonight You know I do it

永遠 (What A Beautiful Moment Tour Opening Version) zard

朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私のことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなたの決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라.... きらきらとガラスの粉になって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라...

悲しいほど貴方が好き ZARD

悲しいほど貴方が好き(슬플 정도로 당신이 좋아) / ZARD 작사:坂井泉水 작곡:大野愛果 번역:Cider 気がついたら 恋しかった 키가츠이타라 코이시캇타 깨닫고보니 그리웠어 悲しい出来事(ニュース) あふれる街で 카나시이뉴-스 아후레루마치데 슬픈 사건이 넘치는 거리에서 貴方の声

hero ZARD

난-토나-쿠 みんなを照らす まるで魔法の..like a magic 민-나오- 테라스 마루데 마호-노... like a magic いつもうつむくばかりの 이츠모 우츠무-쿠 바카리노 日にサヨナラ 히니 사요나라 あの自動販賣機まで せ-ので走ってみよう 아노지도- 한바이키마데 세-노데 하시잇테 미요오 あなただけが わたしのヒ-ロ-だから 아나타 다케가 와타시노

Hero.. ZARD

나은도나쿠 みんなを照らす 모두를 비추는 미은나오 테라스 まるで 魔法の... like a magic 마치 마법의...

出逢いそして別れ ZARD

(즛토 즛토 아이사레테 이타코토) Give me a smile more… その先に何が起こるかなんて わからない 그 앞에 무슨 일이 일어날지는 알 수 없어.

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

You know, I do it for you. Don t you see! 生まれた街のにおい 暮れかかる街路樹を二人あるけば Don t you see! 世界中の誰もが どんなに急いでも 私をつかまえていて

My Baby Grand ZARD

당신에게로 도달했어요 聲(こえ)が聽(き)きたくても笑(わら)っていても 코에가키키타쿠데모와라앗테이테모 목소리가 듣고 싶어도 웃고 있어도 逢(あ)えないもどかしさ 아에나이모도카시사 만날 수 없는 안타까움 宇宙(うちゅう)の底(そこ)に二人(ふたり)生(い)きてる 우쮸우노소꼬니후타리이키떼루 우주 깊은 곳에서 두사람은 살아가요 Just leave a

Listen to me ZARD

아이가아레바 다노시쟈나이 **LISTEN TO ME 飛び 객そう 내말을 들어 뛰어 나가자 도비다소오 ダ-クグレ- 空の色 塗り變え 진 회색(dark grey) 하늘빛 바꿔 색칠하며 다-쿠구레-소라노이로 메리가에 WE'LL BE ALL RIGHT, NEVER GIVE IT UP 우린 잘 될 거야 결코 포기하지 마!

Don`t you see zard

You know, I do it for you. Don't you see! 生まれた街のにおい 우마레타 마치노 니오이 暮れかかる街路樹を二人步けば 쿠레카카루 나미키오 후타리 아루케바 Don't you see! 世界中の誰もが どんなに急いで 세카이츄노 다레모가 도응나니 이소이데모 私をつかまえていて 와타시오 쯔카마에테이테

Don't you see ZARD

I'll never worry, tonight I'll lay me down, tonight You know, I do it for you Don't you see! 生まれた 街の におい 모르겠어?

Don`t You See ZARD

I'll never worry, tonight I'll lay me down, tonight You know, I do it for you Don't you see! 生まれた 街の におい 우마레따 마찌노 니오이 모르겠어?

Get U zard

<a name="01">
君の瞳に星が輝き                            당신의 눈동자에 별이
    
  
  
    

IF YOU GIMME SMILE ZARD

YOU CAN DREAM 자아 이제 꿈꿔봐요 [間 奏] IF YOU GIMME SMILE, 그대 내게 웃어준다면 I'M ON YOUR SIDE 난 그대곁에 있어요 TOMORROW WE'LL BE ALL RIGHT 내일이면 우린 괜찮을꺼에요 WE CAN TAKE A

Ready,Go! zard

위브 겟아 트라이 Wherever you are I'll be there 왓 에버 유 아 아윌 비 데얼 Together we can make it, I know 투게더 위 컨 마잌 잇, 아이 노우 Baby hold me when I'm blue 베이비 홀드 미 웬 아임 블루 Ready,Go! 眩しいね  Ready,Go!

Don`t you see ZARD

Don't you see--Zard 友達に手紙を書くときみたいに 친구에게 편지를 쓸 때처럼... 토모타치니 테가미오 카쿠 토키 미타이니 スラスラ言葉が 막힘없이 말이 스라스라 코토바가 出てくればいいのに 나온다면 좋을텐데... 데테쿠레바 이이노니 もう少しお互いを知り合うには 좀 더 서로를 아는데에는...

Don`t you see ZARD

Don't you see--Zard 友達に手紙を書くときみたいに 친구에게 편지를 쓸 때처럼... 토모타치니 테가미오 카쿠 토키 미타이니 スラスラ言葉が 막힘없이 말이 스라스라 코토바가 出てくればいいのに 나온다면 좋을텐데... 데테쿠레바 이이노니 もう少しお互いを知り合うには 좀 더 서로를 아는데에는...

Don't you see ZARD

Don't you see--Zard 友達に手紙を書くときみたいに 친구에게 편지를 쓸 때처럼... 토모타치니 테가미오 카쿠 토키 미타이니 スラスラ言葉が 막힘없이 말이 스라스라 코토바가 出てくればいいのに 나온다면 좋을텐데... 데테쿠레바 이이노니 もう少しお互いを知り合うには 좀 더 서로를 아는데에는...

Don't You See! zard

I`ll never worry, tonight I`ll lay me down, tonight You know, I do it for you Don`t you see!

IF YOU GIMME SMILE zard

토카이노자츠온 WON'T YOU GIMME SMILE 戀はルレ-ト めぐりめぐる 코이와루레-토 메구리메구루 氣のいい家族が戀しい 키노이이카조쿠가코이시이 SO YOU CAN DREAM IF YOU GIMME SMILE I'M ON YOUR SIDE TOMORROW WE'LL BE ALL RIGHT WE CAN TAKE A

Don't you see! zard

(낮출거에요) 아윌 레이 미 다운, 투나잇 You know, I do it for you. 당신은 알죠 당신을 위해 그런다는걸. 유 노우, 아이 두잇 포유 Don't you see! 당신은 몰라요! 돈 츄 씨! 生まれた街のにおい... 태어났던 거리의 향기... 우마레타 마치노 니오이... 暮れかかる街路樹を二人步けば...

My Baby Grand ~Nukumoriga Hoshikute~/My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~ ZARD

っていても 목소리가 듣고 싶어도 웃고 있어도 코에가키키타쿠테모애랏테이테모 逢えないもどかしさ 만날 수 없는 안타까움 아에나이모도카시사 宇宙の底に二人生きてる 우주 깊은 곳에서 두사람은 살아가요 우츄우노소코니 후타리 이키테루 Just leave a

Zard 8th single ZARD

아나타헤토 토도케 聲(こえ)が聽(き)きたくても笑(わら)っていても 목소리가 듣고 싶어도 웃고 있어도 코에가키키타쿠테모애랏테이테모 逢(あ)えないもどかしさ 만날 수 없는 안타까움 아에나이모도카시사 宇宙(うちゅう)の底(そこ)に二人(ふたり)生(い)きてる 우주 깊은 곳에서 두사람은 살아가요 우츄우노소코니후타리이키테루 Just leave a

My Baby Grand ZARD

BABY GRAND ぬくもりが欲(ほ)しくて そっと手(て)を伸(の)ばす 雪(ゆき)の夜(よる)は そばにいて 遠(とお)い街(まち)の燈(ひ)夢(ゆめ)を見(み)る人(ひと) あなたへと 屆(とど)け 聲(こえ)が聽(き)きたくても笑(わら)っていても 逢(あ)えないもどかしさ 宇宙(うちゅう)の底(そこ)に二人(ふたり)生(い)きてる Just leave a

My Baby Grand∼ ぬくもりが 欲しくて∼ zard

だよ BABY GRAND ぬくもりが欲(ほ)しくて そっと手(て)を伸(の)ばす 雪(ゆき)の夜(よる)は そばにいて 遠(とお)い街(まち)の燈(ひ)夢(ゆめ)を見(み)る人(ひと) あなたへと 屆(とど)け 聲(こえ)が聽(き)きたくても笑(わら)っていても 逢(あ)えないもどかしさ 宇宙(うちゅう)の底(そこ)に二人(ふたり)生(い)きてる Just leave a

My Baby Grand~ぬくもりが欲しくて~ zard

聲(こえ)が聽(き) きたくても笑(わら) っていても 코에가키 키타쿠테모와 랏테이테모 목소리가 듣고 싶어도 웃고 있어도 逢(あ) えないもどかしさ 아에나이모 도카이사 만날 수 없는 안타까움 宇宙(うちゅう)の 底(そこ)に二人(ふたり) 生(い)きてる 우츄우노소코니 후타리이키데루 우주 깊은 곳에서 두 사람은 살아가요 Just leave a

My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~ (My Baby Grand ~따스함이 필요해서~) - 도코모 '97-겨울 CF송 ZARD

도달했어요 聲(こえ)が聽(き) きたくても笑(わら) っていても 코에가키 키타쿠테모와 랏테이테모 목소리가 듣고 싶어도 웃고 있어도 逢(あ) えないもどかしさ 아에나이모 도카이사 만날 수 없는 안타까움 宇宙(うちゅう)の 底(そこ)に二人(ふたり) 生(い)きてる 우츄우노소코니 후타리이키데루 우주 깊은 곳에서 두 사람은 살아가요 Just leave a

痛いくらい君があふれているよ ZARD

⊙ 痛いくらい君があふれているよ ⊙ (이타이쿠라이 키미가 아후레테이루요) 아플정도로 그대가 넘치고 있어 [ZARD] 作詞: 坂井泉水 / 作曲: シオジリケンジ あなたの夢が いつかかないますように 아나타노 유메가 이츠카 카나이마스 요오니 당신의 꿈이 언젠가 이루어질 수 있기를 暮れることのない (この國に) 쿠레루 코토노나이 (코노 쿠니니)

DAN DAN 心魅かれてく zard

가사&해석&독음까지 달았습니다^^ DAN DAN 心[こころ] 魅[ひ]かれてく DAN DAN 코코로 히카레테쿠 점점 마음 이끌려 가네 その 眩[まぶ]しい 笑顔[えがお]に 소노 마부시이 에가오니 그 눈부신 웃는 얼굴에 果[は]てない 暗闇[やみ]から飛[と]び出[だ]そう Hold my hand 하테나이야미카라 토비다소우 Hold my hand 끝이 없...

Ameni nurete/ 雨に濡れて (ZYYG, REV. ZARD &amp; WANDS) ZARD

< 雨に濡れて > 古いビルに逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠ってる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じてた別れ...でも 칸지테타 와카레... 데모 亂用しないで そのやさしさが 란요우시나이데 소노 야사시사가 誰かを傷つける 다레카오 키즈쯔케루 今日で二人は 他人同志だから 쿄우데 후타리와 ...

마케나이데 (負けないで) zard

ふとした瞬間に 視線がぶつかる 후토시타슈운칸니 시센가부츠카루 우연히 시선이 마주쳐요 幸福のどきめき 覺えているでしょ 시아와세노도키메키 오보에테이루데쇼 행복의 두근거림 기억하고 있죠? パステルカラ-の季節に戀した 파스테루카라노키세츠니코이시타 파스텔 색의 계절에 사랑했던 あの日のように 輝いてる 아노히노요오니 카가야이테루 그 날과 같이 빛나고 있는 あなたでいてね...

드래곤볼 GT DAN DAN 心魅かれてく ZARD

DAN DAN 心魅かれてく 점점 마음 이끌려 가네 その眩しい笑顔に 그 눈부신 웃는 얼굴에 果てない暗闇から飛び出そう Hold my hand 끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐 나가자 내 손을 잡고서 君と出合ったとき 그대와 만났을 때 子供の頃 大切に想っていた景色(ばしょ)を思い出したんだ 어린 시절 소중히 생각했던 장소를 떠올린(1) 거야 僕と踊ってくれないか 나...