가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ふたりのシ-サイド / Hutarino Seaside (두 사람의 해변) Tommy February6

driving 나기사오 하시루 car radio 까라 나가레루 인토로가 무네오 우츠 세츠나이 오모이데노 남바 미루쿠티 프레이바노 캰디바 아맛따루쿠떼 나미다가 아노 코로 아나타코소가 탓따 히토츠노 유메닷따 아아 마다 유메까라 사메나이 호시노 라이토노 소노 시타데 아나따또 카와시따 야쿠소쿠 나미가 사랏따 후타리노 시 사이도 와쓰레요오또 오못떼모 우마쿠 이...

ふたりのシ?サイド Tommy February 6

(아맛타루쿠테 나미다가) 너무 달아서 눈물이… あ頃 あなこそがひとつ夢だっ (아노고로 아나타코소가 탓타 히토츠노 유메닷타) 그 시절에 그대야말로 단 하나의 꿈이었어요… ああ まだ夢から覺めない (아- 마다 유메카라 사메나이) 아- 아직 꿈에서 깨지 못했어요 星ライト下で あなと交わし約束 (호시노 라이토 소노 시타데 아나타토

SwEEt dREAM tommy february6

shadow on the hill Now leave me alone Goodbye my "Pumpkin" Goodbye my "Chocolate raspberry pie" You don't know my heart... feels so tight 屆かないようで屆きそうな月 토도카나이요-데토도키소-나츠키 닿지않을듯하면서닿을것같은달 今夜も惡夢ように

The Rose Fragrance Tommy February6

パ-プル星座と 파-프루노세이자토 보라색의별자리와 風きらめく麗しき夕べ 카제키라메쿠우루와시키유-베 바람이빛나는아름다운저녁 白い馬車を降て 시로이바샤오오리테 흰마차에서내려 すべるように扉向こうへ 스베루요-니토비라노무코-에 미끄러지듯이문의저편으로 見知らぬ美女と躍る 미시라누비쇼토오도루 모르는미소녀와춤을추는 あながいるなぜな? 아나타가이루나제나노?

I Still Love You Boy Tommy February6

眠れない夜に 네무레나이요루니 잠들수없는밤에 優しい歌に包まれて 야사시이우타니츠츠마레테 부드러운노래에감싸여 も壁 모타레타카베 벽에기대어 まあなこと想っ 마타아나타노코토오못타 다시그대를생각했어요 未來鍵は 후타리노미라이노카기와 두사람의미래의열쇠는 もう別だと知っていても 모-베츠다토싯테이테모 이제각각이라는것알고는있지만

still love you boy Tommy February6

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 眠れない夜に 네무레나이요루니 잠들수없는밤에 優しい歌に包まれて 야사시이우타니츠츠마레테 부드러운노래에감싸여 も壁 모타레타카베 벽에기대어 まあなこと想っ 마타아나타노코토오못타 다시그대를생각했어요 未來鍵は 후타리노미라이노카기와 두사람의미래의열쇠는

○Strawberry●Cream○Soda●Pop○ Tommy February6

Like Strawberry cream soda pop The sparking love in a parfait glass That no one can touch my fantasy もう何回も 落ちめ息 (모-난카이모 오치타메이키) 벌써 몇번이나 떨어진 한숨 何時間もこうして 鏡前に居るに (난지칸모코-시테 카가미노마에니이루노니

ふたりのシ-サイド

(아맛타루쿠테 나미다가) 너무 달아서 눈물이… あ頃 あなこそがひとつ夢だっ (아노고로 아나타코소가 탓타 히토츠노 유메닷타) 그 시절에 그대야말로 단 하나의 꿈이었어요… ああ まだ夢から覺めない (아- 마다 유메카라 사메나이) 아- 아직 꿈에서 깨지 못했어요 星ライト下で あなと交わし約束 (호시노 라이토 소노 시타데 아나타토

MaGic in youR Eyes tommy february6

Yeah we're walkin' down the street ショップ・バック抱えて 숏푸․밧쿠카카에테 쇼핑백을안고서 ショウ・ウインドウに映る 쇼-․윈도-니우츠루 쇼윈도우에비치는 週末ち! 슈-마츠노와타시타치! 주말의우리들!

magic in your eyes tommy february6

Yeah we're walkin' down the street ショップ·バック抱えて 숏푸·밧쿠카카에테 쇼핑백을안고서 ショウ·ウインドウに映る 쇼-·윈도-니우츠루 쇼윈도우에비치는 週末ち! 슈-마츠노와타시타치! 주말의우리들!

MaGic in youR Eyes Tommy February6

Yeah we're walkin' down the street ショップ·バック抱えて 숏푸·밧쿠카카에테 쇼핑백을안고서 ショウ·ウインドウに映る 쇼-·윈도-니우츠루 쇼윈도우에비치는 週末ち! 슈-마츠노와타시타치! 주말의우리들!

sEpia memory tommy february6

海岸を走拔ける潮風と illumination 카이간오하시리누케루시오카제토 illumination 해안을달려빠져나가는바다바람과 illumination 幻想中に迷いこむ 겐소-노카가미노나카니마요이코무 환상의거울속으로빠져들어요 臆病な鍵を捨てて飛びこんだ戀パノラマ 오쿠뵤-나카기오스테테토비콘다코이노파노라마 겁쟁이인열쇠를버리고날아든사랑의파노라마

戀は眠らない tommy february6

黃昏れせまる赤い夕暮れに (타소가레 세마루 아카이 유-구레니) 황혼이 다가오는 붉은 해질녁에 戀と呼べるもに Ah よろめきながら (코이토 요베루모노니 아 요로메키나가라) 사랑이라고 부를 수 있는 것에 비틀거리며 不器用なやにもすっか (부키요-나 야리토리니모 슥카리) 서투른 대화에도 완전히 질려서 出口を見つけいと 伸ばし右手 (데구치오

夢見る Lovely Boy~ / Yume Miru Lovely Boy~ (꿈꾸는 Lovely Boy~) Tommy February6

夜空に広がるラメ入ラッキースター 밤하늘에 펼쳐진 은빛의 럭키스타 ハートに稲妻が走れば 마음에 번개가 치면 オーロラ掛け橋 (a twinkling over you!) 오로라 걸린 다리 ココロをつなぐ 勇気星 맘을 잇는 용기의 별 Hello!

Love is forever Tommy February6

大通を驅け拔けて Baby candy pop! 오-도오리오카케누케테 Baby candy pop!

ChOOSe mE or Die tommy february6

하고 말해 (난 너의 사랑을 노리고있어) まるで映画ように 夢ようには出逢い 마루데 에이가노요-니 유메노요-니 후타리와 데아이 마치 영화처럼 꿈처럼 두사람은 만나게 돼 親しくなれけど 友達ままじゃいやな 시타시쿠나레타케도 도모다치노 마마쟈이야나노 친해질수 있었지만 친구인채론 싫은거야 もう... you know?

L·O·V·E·L·Y-夢見るLOVELY BOY- tommy february6

夜空に廣がるラメ入ラッキ-スタ- 요조라니히로가루라메이리노랏키-스타- 밤하늘에넓어져가는금실이든 lucky star ハ-トに稻妻が走れば 하-토니이나즈마가하시레바 Heart 에번개가달리면 オ-ロラ掛け橋 (a twinkling over you!) 오-로라노카케하시 (a twinkling over you!)

LㆍOㆍVㆍEㆍLㆍY ~夢見るLOVELY BOY~ tommy february6

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 夜空に廣がるラメ入ラッキ-スタ- 요조라니히로가루라메이리노랏키-스타- 밤하늘에넓어져가는금실이든 lucky star ハ-トに稻妻が走れば 하-토니이나즈마가하시레바 Heart 에번개가달리면 オ-ロラ掛け橋 (a twinkling over you!)

LㆍOㆍVㆍEㆍLㆍY ~夢見るLovely Boy~ (LㆍOㆍVㆍEㆍLㆍY~Yumemiru / 꿈꾸는 Lovely Boy~) Tommy February6

夜空に廣がるラメ入ラッキ-スタ- 요조라니히로가루라메이리노랏키-스타- 밤하늘에넓어져가는금실이든 lucky star ハ-トに稻妻が走れば 하-토니이나즈마가하시레바 Heart 에번개가달리면 オ-ロラ掛け橋 (a twinkling over you!) 오-로라노카케하시 (a twinkling over you!)

トミ-フェブラッテ, マカロン tommy february6

諦めてい台詞から 溢れ出す 淚ように (아키라메테-타 세리후카라 아후레다스 나미다노요-니) 포기하고 있던 대사로부터 넘쳐 흐르는 눈물과 같이 綿菓子雲がとめどなく 崩れてく ゆっくと (와타가시구모가 토메도나쿠 쿠즈레테쿠 육쿠리토) 솜사탕구름이 끝없이 흩어져가네 천천히 覺めない夢が震えてる (사메나이 유메가 후루에테루) 깨지 않은 꿈이 흔들리고

Hey Bad Boy tommy february6

Hey, she's looking for you The beautiful night sky is watching us But I can't stop loving you 地下鐵降て 星を數え 空に口紅をひいて (치카테츠 오리테 호시오 카조에타 소라니 쿠치베니오 히이테) 지하철에서 내려서 별을 샜지 하늘에 립스틱을 바르고 受話器向こう あな聲が

CAndY EyEs doLLS tommy february6

朝早く積み上げパンケ-キ山 아사하야쿠츠미아게타판케-키노야마 아침일찍쌓아올린 hot cake 의산 そ上に寢轉んでイメ-ジしている 소노우에니네코론데이메-지시테이루노 그위에서뒹굴며떠올려보고있어요 I want my perfect dolls!

Candy Pop In Love tommy february6

靑空とみつばち歌 若葉 (아오조라토 미츠바치노 우타 와카바노 카오리) 푸른 하늘과 꿀벌의 노래 어린 잎들의 향기가 輝いている Baby I'm so into you (카가야이테-루 Baby I'm so into you) 빛나고 있어 Baby I'm so into you Oh!

★Candy Pop In Love★ Tommy February6

靑空とみつばち歌 若葉 (아오조라토 미츠바치노 우타 와카바노 카오리) 푸른 하늘과 꿀벌의 노래 어린 잎들의 향기가 輝いている Baby Im so into you (카가야이테-루 Baby Im so into you) 빛나고 있어 Baby Im so into you Oh!

Walk Away From You My Babe tommy february6

甘い香を吸いこむ (아마이 카오리오 스이코무노) 달콤한 향기를 빨아들이나요?

_Kiss_ One More Time Tommy February6

溶けてゆく甘いマシュマロに映し 二度と?らぬ愛に目を細め… ああ、夢なら目?めて WISH YOU WERE HERE…ANGEL KISS ONE MORE TIME YEAH ※JUST IN MY LONELINESS WON'T YOU PLEASE COME AROUND DON'T STOP THE MUSIC!

Je T`aime ★ Je T`aime Tommy February6

街角に竝ぶ映畵ポスタ- 마치카도니 나라부 에-가노 포스타- 길거리에 늘어선 영화의 포스터 もうこ街にも飽きわ 모- 코노 마치니모 아키타와 이제 이 거리에도 질렸어요… 受話器向こうに溜息を返す 쥬와키노 무코-니 타메이키오 카에스 수화기 저편에서 한숨을 주고 받아요 『キャンセルしないで…』 『캰세루시나이데

Je t'aime★Je t'aime tommy february6

街角に竝ぶ映畵ポスタ- (마치카도니 나라부 에이-가노 포스타-) 길거리에 늘어선 영화의 포스터 もうこ街にも飽きわ (모- 코노 마치니모 아키타와) 이제 이 거리에도 질렸어요… 受話器向こうに溜息を返す (쥬와키노 무코-니 타메이키오 카에스) 수화기 저편에서 한숨을 주고 받아요 『キャンセルしないで…』 (캬응세루시나이데) 『취소하지 말아요…』

Je T'aime ★ Je T'aime Tommy February6

街角に竝ぶ映畵ポスタ- (마치카도니 나라부 에-가노 포스타-) 길거리에 늘어선 영화의 포스터 もうこ街にも飽きわ (모- 코노 마치니모 아키타와) 이제 이 거리에도 질렸어요… 受話器向こうに溜息を返す (쥬와키노 무코-니 타메이키오 카에스) 수화기 저편에서 한숨을 주고 받아요 『キャンセルしないで…』 (캰세루시나이데) 『취소하지

bloomin'! tommy february6

Bloomin' flowers flow to me So daring, you're my destiny めいきをひとつ (타메이키오 히토츠) 한숨 한 번 My lips say “I love you” もしもそ胸に 悲しみがあっても (모시모 소노 무네니 카나시미가 앗테모) 만약 그 가슴에 슬픔이 있어도 夜月影が あなを映すから (요루노

Bloomin' ! Tommy February6

Bloomin' flowers flow to me So daring, you're my destiny めいきをひとつ (타메이키오 히토츠) 한숨 한 번 My lips say “I love you” もしもそ胸に 悲しみがあっても (모시모 소노 무네니 카나시미가 앗테모) 만약 그 가슴에 슬픔이 있어도 夜月影が あなを映すから

Kiss One More Time tommy february6

溶けてゆく甘いマシュマロに映し (토케테 유쿠 아마이 마슈마로니 우츠시타) 녹아가는 달콤한 마쉬멜로에 비친 二度ともどらぬ愛に目を細め… (니도토 모도라누 아이니 메오 호소메타) 번 다시 돌아갈 수 없는 사랑에 눈을 찌푸렸지 ああ 夢なら目覺めて (아- 유메나라 메자메테) 아!

♥Kiss♥ One More Time Tommy February6

溶けてゆく甘いマシュマロに映し (토케테 유쿠 아마이 마슈마로니 우츠시타) 녹아가는 달콤한 마쉬멜로에 비친 二度ともどらぬ愛に目を細め… (니도토 모도라누 아이니 메오 호소메타) 번 다시 돌아갈 수 없는 사랑에 눈을 찌푸렸지 ああ 夢なら目覺めて (아- 유메나라 메자메테) 아!

♥Lonely In Gorgeous♥ Tommy February6

午前0時、飛び出し 扉を蹴飛ばして 고젠 레이지, 토비다시타 토비라오 겟토바시테 오전 0시, 뛰어 나갔어 문을 박차고 硝子靴が割れて ドレスも破れ 가라스노 쿠츠가 와레테 도레스모 야부레타 유리 구두가 깨져서 드레스도 찢어졌어 ねぇ 呆れているんでしょう?追いかけてもこない 네에 아키레테이룬데쇼오?

Lonely in Gorgeous Tommy february6

午前0時、飛び出し 扉を蹴飛ばして 고젠 레이지, 토비다시타 토비라오 겟토바시테 오전 0시, 뛰어 나갔어 문을 박차고 硝子靴が割れて ドレスも破れ 가라스노 쿠츠가 와레테 도레스모 야부레타 유리 구두가 깨져서 드레스도 찢어졌어 ねぇ 呆れているんでしょう?追いかけてもこない 네에 아키레테이룬데쇼오?

リバ-サイド·ホテル / Riverside Hotel (Inoue Yosui) Fried Pride

リバㅡサイド ホテル 作詞,曲:井上陽水 誰も知らない 夜明けが明け時 町角からステキなバスが出る 若い二人は夢中になれるから 狹いㅡトに隱れて旅に出る 晝間うちに何度もKISSをして 行く先をずねるにつかれはて 日暮れにバスもタイヤをすへらし そこで二人はネオン字を讀んだ ※ホテルはリバㅡサイド  川沿いリバㅡサイド  食事もリバㅡサイド  Oh リバㅡサイド※ チェックインなら寢顔

EVERYDAY AT THE BUS STOP Tommy February6

www.jieumai.com/ Come on baby, "Dancin' star" "I saw you what I thought was just you love you" 窓邊にキラキラ星 (마도베니 키라키라 호시) 창가에 반짝이는 별 Building fantasy in my heart Hey baby, Love is there you know いつも目が合う

Everyday At The Bus Stop tommy february6

Come on baby, "Dancin' star" "I saw you what I thought was just you love you" 窓邊にキラキラ星 (마도베니 키라키라 호시) 창가에 반짝이는 별 Building fantasy in my heart Hey baby, Love is there you know いつも目が合うび こ胸が痛い

シ-サイド·ばいばい 木更津キャッツアイ feat. MCU

출처 : J.Kei의 자막 제작 블로그 ^^ うざっいほど 우잣따이호도노시오노카오리 짜증날 정도의 바닷물 냄새 かっるいだけ地元遊び 캇따루이다케노지모토아소비 시덥지 않은 동네에서의 놀이 も─あそこにゃ帰れない 모-아소꼬냐카에레나이 이제 그 곳에는 돌아갈 수 없어 マジでばいばい 마지데바이바이 진짜로 바이바이 まにならいいけど

♡KISS♡ One More Time Tommy February6

溶けてゆく甘いマシュマロに映し 토케테유쿠아마이마슈마로니우츠시타 녹아가는 달콤한 마쉬멜로에 비친 二度と戾らぬ愛に目を細め… 니도또모또라누아이니메오호소메타 다시는 돌아오지 않는 사랑에 눈을 가늘게 뜨고 웃었어 ああ、夢なら目覺めて 아아 유메나라 메자메떼 아아 꿈이라면 깨줘 WISH YOU WERE HERE...ANGEL KISS ONE MORE

ア·イ·シ·テ·ルのサイン ~わたしたちの未来予想図~ dreams come true

dreams come true - ア·イ··テ·ルサイン ~わ未来予想図~ 作詞・作曲 吉田美和 ちゃんとあなに 伝わってるかな? 챵또아나따니 쯔따와앗떼루카나 제대로 당신에게 전해지고 있는걸까?

ア·イ·シ·テ·ルのサイン~わたしたちの未來予想圖~ DREAMS COME TRUE

メット5回ぶつけ ブレ―キランプ踏んだ 메엣또고까이부쯔케따리 부레-키람프훈다리 헬멧을 5번 부딪히거나 브레이크 램프를 밟거나 ア・イ・・テ・ルって 伝えられてるかな? 아이시떼루웃떼 쯔타에라레떼루카나 사랑한다고 전해지고 있는걸까?

好きなように踊りたいの ZARD

好きなように踊 氣が付いら私 깨달은즉 나 키가쯔이타라 와타시 振まわされてる 휘둘러지고 있네1) 후리마와사레테루 デ-トキャンセルだって 데이트 취소 또한 데-토노캬안세루다-테 怪[あや]しいにおいが 수상한 낌새가 아야시이니오이가

Hotel Riverside(リバ-サイド ホテル) Inoue Yosui(井上陽水)

サイドホテル-리바사이도 호테루 Rebased Hotter 誰も知らない夜明けが明け時 다레모 시라나이 요아케가 아케따 토끼 아무도 모르게 새벽이 왔을 때 町角から ステキなバスが出る 마찌노 카도까라 스테끼나 바스가 데루 동네 모퉁이에서 멋진 버스가 나오네 若い二人は 夢中になれるから 와까이 후타리와 무쭈우니 나레루까라

호텔 리버사이드 이노우에 요스이

誰も 知らない 夜明けが 明け 時 다레모 시라나이 요아께가 아께다도끼 (아무도 모르게 새벽이 밝아 올 즈음) 街 角から 素敵な バスが 出る 마찌노 카도까라 스떼끼나 바스가데루 (길 모퉁이에서 멋진 버스가 나오고) 若い 二人は 夢中に なれるから 와까이 후따리와 므쮸우니나레루카라 (젊은 남녀는 몽롱한 기분이 되어) 狹い -トに 隱れて 旅に 出

リバ?サイドホテル Inoue Yosui

Inoue Yosui Riverside Hotel 誰も 知らない 夜明けが 明け 時 다래모 시라나이 요아께가 아께다도끼 (아무도 모르게 새벽이 밝아 오는데) 街 角から 素敵な バスが 出る 마찌노 카도까라 스떼끼나 바스가데루 (길 모퉁이에서 멋진 버스가 나오고) 若い 二人は 夢中に なれるから 와까이 후따리와 므쮸우니나레루카라 (젊은 남녀는

リバーサイドホテル Inoue Yosui

Inoue Yosui Riverside Hotel 誰も 知らない 夜明けが 明け 時 다래모 시라나이 요아께가 아께다도끼 (아무도 모르게 새벽이 밝아 오는데) 街 角から 素敵な バスが 出る 마찌노 카도까라 스떼끼나 바스가데루 (길 모퉁이에서 멋진 버스가 나오고) 若い 二人は 夢中に なれるから 와까이 후따리와 므쮸우니나레루카라 (젊은 남녀는

+Gotick pink+ Tommy heavenly6

I'll bring beautiful things in my basket yeah ★「ハロー、ようこそ私ダーク・サイドへ 하로-、요오코소와타시노다-크・사이도에 안녕、어서오세요 나의 Dark side에 ピクニックしない? 피크닉크시나이? 피크닉하지않을래?

ふたりのとき / Hutarino Toki (둘의 시간) Yamane Marina

れってになぜそばにいないんだろうね すれ違いばか日?でもずっと思い合ってる あやすそ手が?しくて一人いずらに過ぎる月夜も 愛しているよ 信じているよ 2人未?を あなが鳥なら私も鳥にない あなが雲なら2月風に吹かれましょう こ手を?く引いてくれ日からあながいい もしこれが夢だとしら永遠に?

シークレット・ママ 【FIGURe;】

성실치 못한 사랑의 끝 번 다시 되돌릴 수 없을까? 遠ざかる見慣れ背中が哀し過ぎて 토오자카루미나레따세나카가카나시스기떼 멀어져가는 낯익은 뒷모습이 너무나 슬퍼 旅終わはあ日見夢がこ手にある筈なに… 타비노오와리와아노히미따유메가코노테니아루하즈나노니... 여행의 끝은 그날 꾸었던 꿈이 이 손에 있었을 텐데...