가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


守るべきもの (Mamorubeki Mono - 지켜야 할 것) The Street Beats

どれだけ失くしてだろう 失ったかけら ざっくり 心切り裂いた どれだけ汚れて どれだけ薄まれば 心は粉?に?け散ってしまうだろう ここから見え景色を信じた 地?持たず?いた旅人よ 夜が?て ああ 闇がまたおまえをさらおうとすけれど  ああ こ腕にすがりつけ こ胸で泣明かせ ずっと離しはしないから 心が軋む 悲しさや?しさ ?

リトルブレイバ? Bump of Chicken

唄」を聽かせてあげれればナミダ止められ 톳테오키노 우타오 키카세테 아게레레바 나미다모 토메라레루 そポケットスミを探すさ、 소노포켓토노 스미오 사가스노사 っと勇氣カケラが出てくだろう 킷토 유우키노 카게라가 데테 쿠루 다로오 自信を持っていいハズさ、僕ら時には勇者にでなれんだ 지신오 못테 이이 하즈사 보쿠라 토키니와 유-샤니데모 나레룬다

リトルブレイバ- (리틀블레이버) Bump Of Chicken

があれば リトルブレイバ- 마모루베키모노가아레바 리토루브레이바 지켜야 것이 있다면 리틀 브레이버 ヒトがいれば リトルブレイバ- 마모루베키히토가이레바 리토루브레이바 지켜야 사람이 있다면 리틀 브레이버 「どうにかして日なたでとってお 「도오니카시테히나타데톳테오키노 「어떻게든 양지에서 소중한 唄を聽かせてあげよう」 우타오키카세테아게요우

Hoshii Mono Haruhi Aiso

欲しいモノ ほんとね 私は悲しむ事をどこかで 楽しんでいたみたい いつ間にか 同じ所でいつつかえてばかり 子供頃習ってたピアノみたいね 「今すぐ逢いたいよ」と電話くれけれど 私に望む事は何か教えて 「君事 愛して」 「忘れたい」 ごまかした うまくゆかけてたに あなた心揺らす 今ならあなたが私元を去って 微笑んで見送れ自信があけど こまま 2人で果てなく暗い迷路に

I Wanna Change (영화 `크로우즈 제로` & `크로우즈 제로 II` 오프닝 테마곡> The Street Beats

ワイルドサイド友達に えておたい事があ 거친 나의 친구에게 전해주고 싶은게 있지 今は遠く遠く見えりで 信じてみだけ値があ 지금은 멀게만 느껴지는 불빛이지만 믿어볼만큼의 가치가 있다는 걸 老いぼれた交差に 羽を失くした鳥達群れを見 한낮의 낡아빠진 교차로에서 날개잃은 새들의 무리를 보고있네 自分らしく生ようとあがいてみが  나

リトルブレイバ- / Little Braver Bump Of Chicken

例えば日カゲでゆれ花を なぜか愛しく思い 「どうにかして日なたに」と?めたら 少し?くなれ 例えば大事な人 泣くスガタに 言葉がでなくて 「とってお唄」を?かせてあげれれば ナミダ止められポケットスミを探すさ、 っと勇?カケラが出てくだろう 自信を持っていいハズさ、 僕ら時には勇者にでなれんだ があれば リトルブレイバ?

I Wanna Change (영화 `크로우즈 제로` 엔딩곡) The Street Beats

ワイルドサイド友達に 伝えておたい事があ 와이루도사이도노토모다치니 츠타에테오키타이코토가아루 거친 나의 친구에게 전해주고 싶은게 있지 今は遠く遠く見え灯りで 信じてみだけ価値があ 이마와토오쿠토오쿠미에루아카리데모 신지테미루다케노카치가아루 지금은 멀게만 느껴지는 불빛이지만 믿어볼만큼의 가치가

I Wanna Change (영화 '크로우즈 제로' 엔딩곡) The Street Beats

ワイルドサイド友達に 伝えておたい事があ 와이루도사이도노토모다치니 츠타에테오키타이코토가아루 거친 나의 친구에게 전해주고 싶은게 있지 今は遠く遠く見え灯りで 信じてみだけ価値があ 이마와토오쿠토오쿠미에루아카리데모 신지테미루다케노카치가아루 지금은 멀게만 느껴지는 불빛이지만 믿어볼만큼의 가치가 있다는 걸 老いぼれた真昼交差伝に 羽を失くした

I Wanna Change (영화 '크로우즈 제로' 엔딩곡) The Street Beats

ワイルドサイド友達に 伝えておたい事があ 와이루도사이도노토모다치니 츠타에테오키타이코토가아루 거친 나의 친구에게 전해주고 싶은게 있지 今は遠く遠く見え灯りで 信じてみだけ価値があ 이마와토오쿠토오쿠미에루아카리데모 신지테미루다케노카치가아루 지금은 멀게만 느껴지는 불빛이지만 믿어볼만큼의 가치가 있다는 걸 老いぼれた真昼交差伝に 羽を失くした鳥達群れを

Light My Fire (작안의 샤나 3기 오프닝) Kotoko

今解放て, 秘めた 思いを 이마 토키하나테, 히메타 오모이오 지금 토해내, 숨겨뒀던 마음을 無に? 現? ?

I Wanna Change (영화 '크로우즈 제로' & '크로우즈 제로 II' 오프닝 테마곡> The Street Beats

와이루도사이도노 도모다찌니 츠타에테 오키타이코토가 아루 거친 나의 친구에게 전해주고 싶은게 있지 今は遠く遠く見え?りで 信じてみだけ?値があ 이마와 토오쿠 토오쿠 미에루 아카리데모 신지테미루다케노 카치가 아루 지금은 멀게만 느껴지는 불빛이지만 믿어볼만큼의 가치가 있다는 걸 老いぼれた??交差?

I Wanna Change (영화 '크로우즈 제로' & '크로우즈 제로 II' 오프닝 테마곡) The Street Beats

와이루도사이도노 도모다찌니 츠타에테 오키타이코토가 아루 거친 나의 친구에게 전해주고 싶은게 있지 今は遠く遠く見え?りで 信じてみだけ?値があ 이마와 토오쿠 토오쿠 미에루 아카리데모 신지테미루다케노 카치가 아루 지금은 멀게만 느껴지는 불빛이지만 믿어볼만큼의 가치가 있다는 걸 老いぼれた??交差?

Rebel Song The Street Beats

ギラついた飢えた目には すてが敵 そう映った 夢を見ない風街に おまえ歌 ?こえてた ひび割れた空におまえが歌う 反逆歌が俺を?ち?く 路地裏に座り?んで ナイフよう 傷つけ合う 夢を見ない魂達 こ世界を?えたかった ひび割れた空におまえが歌う 反逆歌が俺を?ち?く 銃持たず?車に向かった あ男を誰が笑えか 溢れ自由意味さえ?

no more words

っとっと僕達は 킷-토 킷-토 보쿠타치와 반드시 반드시 우리들은 生程に知ってゆく 이키루호도니싯테유쿠 살아가는 만큼 알아 가 そしてそして僕達は 소시테소시테보쿠타치와 그리고 그리고 우리들은 生程に忘れてく 이키루호도니와스레테쿠 살아가는 만큼 잊어가지 始まりがあには 하지마리가아루모노니와

No more words 하마사키아유미

No more words っとっと僕達は 킷-토 킷-토 보쿠타치와 반드시 반드시 우리들은 生程に知ってゆく 이키루호도니싯테유쿠 살아가는 만큼 알아 가 そしてそして僕達は 소시테소시테보쿠타치와 그리고 그리고 우리들은 生程に忘れてく 이키루호도니와스레테쿠 살아가는 만큼 잊어가지 始まりがあには 하지마리가아루모노니와

さすらいの歌 (Sasuraino Uta - 떠돌이의 노래) (크로우즈 제로 II 엔딩곡) The Street Beats

さすらい歌 사스라이노 우타 방량자의 노래 ありふれた闇にとらわれ 아리후레타 야미니 토라와레 흔한 어둠에 휩싸여서 どこへ行けずに立ちくすか 도코에모 이케즈니 타치츠쿠스노카 어디에도 가지 못하고 멈춰 서있는것인가 こままじゃ跳ないままだ 코노마마쟈 토베나이마마다 이대로는 뛰어오르지 못할 뿐이야 太陽にさえ笑われちまう 타이요우니

Little Braver (リトルブレイバー) Bump of Chicken

があれば リトルブレイバー 마모루베키모노가아레바 리토루브레이바- 지켜야할것이 있다면 리틀 브레이버 ヒトがいれば リトルブレイバー 마모루베키히토가이레바 리토루브레이바- 지켜야할 사람이 있다면 리틀 브레이버- 「どうにかして日なたでとってお 「도-니카시테히나타데톳테오키노 「어떻게든 양지에서 소중한

リトルブレイバ- Bump of Chicken

があれば リトルブレイバー 마모루베키모노가아레바 리토루브레이바- 지켜야할것이 있다면 리틀 브레이버 ヒトがいれば リトルブレイバー 마모루베키히토가이레바 리토루브레이바- 지켜야할 사람이 있다면 리틀 브레이버- 「どうにかして日なたでとってお 「도-니카시테히나타데톳테오키노 「어떻게든 양지에서 소중한

リトルブレイバ- Bump of Chicken

があれば リトルブレイバー 마모루베키모노가아레바 리토루브레이바- 지켜야할것이 있다면 리틀 브레이버 ヒトがいれば リトルブレイバー 마모루베키히토가이레바 리토루브레이바- 지켜야할 사람이 있다면 리틀 브레이버- 「どうにかして日なたでとってお 「도-니카시테히나타데톳테오키노 「어떻게든 양지에서 소중한

リトルブレイバー Bump of Chicken

があれば リトルブレイバー 마모루베키모노가아레바 리토루브레이바- 지켜야할것이 있다면 리틀 브레이버 ヒトがいれば リトルブレイバー 마모루베키히토가이레바 리토루브레이바- 지켜야할 사람이 있다면 리틀 브레이버- 「どうにかして日なたでとってお 「도-니카시테히나타데톳테오키노 「어떻게든 양지에서 소중한

레이브OP Yonekura chiro

深い闇ほとり 眠蝶たちよ 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들아 蒼空さえ 知らずに居か 푸르른 하늘마저도 모른 채 있는거니 積(つ)み木ように脆(ろ)い世界を 장난감 블록 마냥 무너질 듯한 세계를 羽(は)ばたく術が欲しい 날개짓할 방법이 갖고 싶어 一つだけそう願った 단 하나만, 그리 염원했어 愛すために 사랑해야 그대를 위하여

Sutekina Mirai Miyavi

ぽっかり開いた大な口で 봇카리아이타 오오키나쿠치데 떡 벌어진 큰 입으로 今夜は何を食でしょう 콘야와나니오타베테루노데쇼오 오늘밤은 뭘 먹고있는거야 そちっちゃな手に握り締めた夢 소노칫챠나테니니기리시메타유메 그 작은 손에 쥔 꿈 壊さないようにいつここで 코와사나이요오니이쯔모코코데 부수지 않도록 항상 여기서 こっそり歌ってよ 콧소리우탓테루요

街の燈 (Machino Akari - 거리의 불빛) The Street Beats

?に誘われて漂う夜かげろうは 命が?て果てまで踊ってみせた道化者 街?に誘われて?とは逆方向へ 幾つ違う欲望がさんざめいて街角に ああなんで生ていだろう ああ何に生かされていだろう 答えはっと永遠に埋ま事ないクロスワ?ド わからないまま?く?くはないさと思った 街?に誘われて漂う都?旅人は 高速道路下見えない星を?

味見 (맛보기, Tasting) MONO NO AWARE

塩胡椒それから調味料 お好みで香草など少々   少々は少々難しすぎわ 正解はどこ? 毎回困加減 個性を伸ばそう 分断はやめよう ありまま生よう 団結しよう 稼ごうよ 休うよ いや難しすぎわ 正解はどこ?

小さきもの / Chiisaki Mono (작은것) Hayashi Asuca

(시즈카니 타다 미츠메테타) 小さ顔 작은 존재, 잠자는 얼굴. (치이사키모노 네무루 카오) 眉間にしわ 少しだけ寄せて 미간에 주름이 조금 생겼어요. (미켄니 시와 스코시다케 요세테루) 怖い夢なら 目を口まして 무서운 꿈이라면, 눈을 떠요.

Kiss in the dark Okui Masami

遙か遠くに浮かんで  誰觸れられない閉ざされた場所 欲望果て犯した罪 忘れられて… 悲しい孤獨におびえた 行無い魂叫びが 私を呼んだ そ足元を照らし出す 月光り太陽 跡形なく壞していい? 

Fly Alive angela

貫いた 革命は宇宙へ飛び立つ時 撃てよ それが運命 僕を操が僕じゃないような 逃れられない闇に 流されながら ならここにあと 足掻く本能 貫いた 革命は宇宙へFly Alive 噛みつけ 為に 心 食いしばれ 確かめて 願い向こうにあ星を 撃てよ それが運命 世界はどんな時続け 擦り切れてゆく記憶 終われない理由(わけ) 何処に伝えればいい? 

Taisetsuna Mono AI

AI - 大切な ため息をつく事ばかり 타메이키오쯔쿠코토바카리 한숨 쉬는 뿐 每日がう疲れてた 마이니치가모오츠카레테타 매일매일이 지쳐있었어 なんで 私だけって そう思ってた 난데와타시다켓테소우오못테타 왜 나만..이라고 그렇게 생각했어 君に出?

希望(ゆめ)の船を追いかけて 遠藤 正明

곁에 서 있을테니까 俺(おれ)が木陰(こかげ)つくから 오레가 코카게 츠쿠루카라 내가 그늘을 만들어 줄테니까 おやすみよ ほら 오야스미요 호라 잘 자렴 寢顔(ねがお)見(み)て時(と)が 네가오 미테루 소노 토키가 잠든 얼굴을 보고 있는 그 때가 眠(ねむ)より 安(やす)らぎさ 네무루 요리모 야스라기사 잠자는 보다도

希望(ゆめ)の船を追いかけて 遠藤 正明

곁에 서 있을테니까 俺(おれ)が木陰(こかげ)つくから 오레가 코카게 츠쿠루카라 내가 그늘을 만들어 줄테니까 おやすみよ ほら 오야스미요 호라 잘 자렴 寢顔(ねがお)見(み)て時(と)が 네가오 미테루 소노 토키가 잠든 얼굴을 보고 있는 그 때가 眠(ねむ)より 安(やす)らぎさ 네무루 요리모 야스라기사 잠자는 보다도

Hatsukoi Fukuyama Masaharu

想いが君を苦しめてしまうとして 이 마음이 너를 괴롭게 한다해도 傷つけてしまうとして君が欲しくて 상처준다고 해도 너를 원해 たがいに手に入れた新しい幸せ 서로가 손에 넣은 새로운 행복 いまこ手で壊してしまいそう 지금 이 손으로 부술거 같아 帰場所があ人がい 돌아가야 곳이 있고 지켜야 것이 있어 愚かすぎ過ちと知っていから

Butterfly kiss 米倉千尋(yonekura chiro)

深(ふか)い闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)蝶(ちょう)たちよ 후카이야미노호토리 네무루쵸오타치요 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들아 蒼(あお)空(そら)さえ 知(し)らずに居(い)か 아오키소라사에모 시라즈니이루노카 푸르른 하늘마저도 모른 채 있는거니 積(つ)み木()ように脆(ろ)い世界(せかい)を 쯔미키노요오니모로이세카이오

瞬間槪念 19

僕は夕日見えところまで步くんだろう 보쿠와유우히노미에루토코로마데아루쿤다로 나는석양이보이는곳까지걸어가겠지 こんな僕だから叱り僕だから自分で泣出すんだろう 콘나보쿠다카라시카리보쿠다카라지분데나키다슨다로- 이런나니까나니까울곤하겠지 今僕中で大切な人人それが君なんだ 이마보쿠노나카데다이세츠나히토마모루베키히토소레가키미난다 지금내안의소중한사람지켜야할사람그것은그대야

世界に二人きり (Sekaini Futarikiri - 세상에 둘이서) The Street Beats

山口かお&浜圭介 作詞:岡田?美子 作曲:浜圭介 忘れられなくて逢いに?たんだよ ひとめ見たあ日から 私方こそ 今何時か ?にしないで ゆられながら 夜明けない街さがしに行こうか 映?みたいだね 夜霧がせつない 二人世界へ?いていこうよ 表通りから裏道へそれ 人に見られていい 抱いてほしいよ 言葉さえ 忘れていく 胸?に 話したいことは?

Sacred Force (극장 애니메이션 '마법소녀 리리컬 나노하 The Movie 2nd A's' 삽입곡) Mizuki Nana

聖夜へ鐘が鳴り渡 天から地へ勇気を試す 星光紋章(しし)掲げたら 未来フレア振りかざせ 小さなそ手に託された 何かが例え重くと 繋いだ愛握りしめ さあ…いま確かめ合う真実を 哀しみ喜びて 僕は背負うことあらめない 弱を知から強くな と誓うんだ 絆を胸にSacred Force 「正義」「夢」どんな言葉で 「信じ」だからホンモノにな 暗黒

no more words Hamasaki Ayumi

っとっと僕達は 키잇토 키잇토 보쿠타치와 ( 반드시 반드시 우리들은 ) 生程に知ってゆく 이키루 호도니 시잇테유쿠 ( 살아가는 만큼 무언가를 알아가게 되요.. ) そしてそして僕達は 소시테 소시테 보쿠타치와 ( 그리고 그리고 우리들은 ) 生程に忘れてく 이키루 호도니 와스레테쿠 ( 살아가는 만큼 무언가를 잊어버리기도 하지요

The place of happiness 미즈키 나나

Generation of Chaos3 OP / The place of happiness 歌 : 水樹奈々(Mizuki Nana) みを見(み)つめて どんな暗闇(くらやみ)で 너만을 바라볼 테야 그 어떤 어둠이라도 みを(ま)りたい す悲(かな)しみから 너만을 지켜낼 거야 거의 모든 슬픔으로부터 胸(むね)が泣(な

The Place Of Happiness MIzuki Nana

Generation of Chaos3 OP / The place of happiness 歌 : 水樹奈々(Mizuki Nana) みを見(み)つめて どんな暗闇(くらやみ)で 너만을 바라볼 테야 그 어떤 어둠이라도 みを(ま)りたい す悲(かな)しみから 너만을 지켜낼 거야 거의 모든 슬픔으로부터 胸(むね)が泣(な

The Same Pot MONO NO AWARE

いつか夢見た火星に行けたとて パスタ屋でカトラリー 音を出さない練習すね いつ父から立てひざを 叱られていたけれどあなたこそ 咀嚼音が気になってはいたね まだあなたは腹に落ちない 噛まねば飲まれん 馬鹿手を 人は同じ釜飯を食う 母コロッケ嫌々に食う 子にすれば芋より肉 食方注意せよと言う父親 咀嚼音こそ気になりながら食う 大事はいつ作法また向く明後日

明日?く花 (내일 피는 꽃) Oku Hanako

さな種が落ちていた (보쿠노코노아시모토니치이사나타네가오치테이타) 내 이 발 밑에 조그마한 씨앗이 떨어져 있었어요 綺麗だね君に見せよう石ような光種 (키레이다네키미니미세요우호우세키노요우나히카리노타네) 아름답네요 당신에게 보여줄래요 보석과 같은 빛의 씨앗을 今僕が向かう道さえ照らして (이마보쿠가무카우베키미치세아테라시테) 지금 내가 마주해야할

Pilot Mukai Taichi (무카이 타이치)

長く伸び雲が どこまで続いていく までそこは 悲しみなどない世界 ふと見上げてみれば 頬を伝う涙 気づいていたんだ 心が揺れていた 手にしたと思っていて すり抜けてはまた彷徨う だけどまた羽ばたくだろう う一度飛 あ空へ があなら 新しい朝がやってく 導く 僕ら明日まで 何度で また何度で誓うよ あ日くれた言葉 そ意味を探す旅 気づけば 今僕ら同じ歩幅さ 感

忘れもの / Wasure Mono (잊은 물건) Shibata Jun

どこか遠く町で育った君と 도코카토오쿠노마치데소닷타키미토 어딘가멀리있는곳에서자란그대와 僕生まれ育ったこ町で暮し始めた 보쿠노우마레소닷타코노마치데쿠라시하지메타 내가태어나자란이곳에서살기시작했어요 君荷物はう片づいてけど 키미노니모츠와모-카타즈이테루케도 그대의짐은거의다정리했지만 誰かとに忘れてひとつ 다레카노모토니와스레테키타모노히토츠

Break Through Coming Century

ONE 時を越えて ONE 토키오 코에테 ONE 시간을 초월해 解放った見果てぬ夢たち 토키하낫-타 미하테누 유메타치 실현하지 못 한 꿈들 LOVE ポケット中 LOVE 포켓토노 나카 LOVE 주머니 속에 丸めた地? 今、?げ行こう 마루메타 치즈 이마 히로게 유코- 말려 있던 지도를 펼쳐서 가자 軌道に?せた鼓動 君に?

Street Story

冬春夏が過ぎ 후유하루나츠가스기 겨울봄여름이지나 時というす要は待たずに 토키토이우스베테노카나메마타즈니 시간이라고하는모든요점을기다리지않고 そう驅け拔けたあ場所は姿形變え 소-카케누케타아노바쇼와스가타카타치카에 그래벗어나서그곳은모양을바꾸어 腦裏場所へ 노-리노미노바쇼에 뇌리를스치는곳에 あ流した淚や支え合って 아노토키나가시타나미다야사사에앗테

Harmony D-51

キラキラ光音 키라키라히카루나미노오토 반짝반짝빛나는파도소리 ほほをなでよ優しい風 호호오나데루요야사시이카제 뺨을어루만져요부드러운바람이 すてがひとつになれ 스베테가히토츠니나레루 모든것이하나가될수있다 そんな氣がして場所で 손나키가시테루코노바쇼데 그런 느낌이드는이곳에서 爭うこと悲しみ 아라소우코토모카나시미모 다투는일도슬픔도

守りたい人がいて 리퓨어 마리에 테마

시스터 프린세스 10화 삽입곡 -마리에- - りたい人がいて - 지키고 싶은 사람이 있어요 歌 : 岡崎律子 作詞·作曲 : 岡崎律子 編曲 : 村山達哉 はじめて春[は]日[ひ]こと 첫 봄 날의 일 하지메테노 하루노 히노 코토 あなたに逢[あ]った 당신과 만났어요 아나타니 아앗타 約束[やくそく]にはなやいだ胸[むね]

Kuuki/空氣 Aiuchi Rina

愛內里菜 - 空氣 (공기) 季節はまた深くなり 계절은 또 깊어져 (키세츠와 마타 후카쿠나리) 曇窓 白くいつ景色を 흐린 창은 하얗게, 한결 같던 풍경을 (쿠모루 마도 시로쿠 이츠모노 케시키오) ぼやかしていく 희미하게 만들고 있어요.

Crystal Blaze Hoshi Soichiro

始まり告げ 天上声 閉ざされたモノ 覚醒め業(つみ) 知ことない記憶意味なんて 誰いらない ただ今を生だけ 彷徨ってた 魂(こころ)迷路を 傷みさえ気付かずに でたった一つ眩しさが導いてくれた そ燃え鍵(ひかり) 見つめた時 遥かな自由(あす)に向かって解放て 身体中に廻血潮を感じながら 果てな世界に息衝いた 確かな感情 溢れ出した 本当願い探して

perfume wyse

스코시 후루에테타 코토 조금 떨렸던것 今僕になら見えよ 이마노 보쿠니나라 미에루요 지금의 나라면 볼수있어요 どんな風にこ想いが 돈나 후우니 코노 오모이가 어떤식으로 이 생각이 花と共に舞ったとして 하나토 토모니 맛타토시테모 꽃과 함께 날아간다 해도 人は今じゃ 海より深い場所へ...

同釜 (한솥, The Same Pot) MONO NO AWARE

いつか夢見た火星に行けたとて パスタ屋でカトラリー 音を出さない練習すね いつ父から立てひざを 叱られていたけれどあなたこそ 咀嚼音が気になってはいたね まだあなたは腹に落ちない 噛まねば飲まれん 馬鹿手を 人は同じ釜飯を食う 母コロッケ嫌々に食う 子にすれば芋より肉 食方注意せよと言う父親 咀嚼音こそ気になりながら食う 大事はいつ作法また向く明後日