가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


檻の中の箱庭 / Orino Nakano Hakoniwa (우리안의 모형정원) Sound Horizon

"The eye gaze from afar, peeped the phenomena.The ones who were able to create plenty of worlds were the laurants.""Once the wishing stars were spread all over the sky of July,thus the different ho...

Boku no Hakoniwa karak

真夜で あこと二人で 内緒お散歩 たくさん 小石積んで 月影はかる 時計をつくろう あ星が 地平線 沈んでしまったら (金色星だね) それが夜オワリ でも僕らは一緒だよ 僕だけ だよ あこと二人で 内緒お散歩 草露で 服が濡れる もう少し スカート 裾をつまんだら こわれた楽器さえ 鳴りだしそうな夜に (魔法みたいな月影) 君と二人でいれば 何にもいらないよ (

檻の中の花 Sound Horizon

遺棄未遂事件 요우후『아르망 올리비에』노 데니요루 코우사쯔 시타이 이키 미스이 지켄 양부『아르망 올리비에』의 손에 의한 교살/사체유기미수사건 深夜、半狂亂で笑いながらに穴を堀っている所を、 신야, 한쿄우란데 와라이나가라 니와니 아나오 홋테이루 도코로오, 심야에 반 광란상태에서 웃으며 뜰에 구멍을 파고 있는 것을 近民住民通報によって?けつけた警察官に?

욪궻뭷궻뾙땂 Sound Horizon

にいるは…} {오리노 나카니 이루노와...} {우리속에 있는 것은...} 寂れた洋館 追い詰めた壁際 美しき獲物 사비레타 요우칸 오이츠메타 카베 우츠쿠시키 에모노 쇠퇴해진 양관 몰아넣어진 벽 아름다운 사냥감 {にいるは…} {오리노 나카니 이루노와...} {우리속에 있는 것은...} 軋む床 浮き上がる身? 月明かり差し?

Ark Sound Horizon

を騙るで 禁断海馬に手を加えて 하코니와오카타루오리노나카데 킨단노키칸니테오쿠와에떼 "미니어처정원을 편취하는 감옥 속에서 금단의 해마에 손을 더하여 驕れる無能な"創造神"(かみ)にでも成った心算な…」 오고레루무노-나카미니데모낫따츠모리나노...

욪궻뭷궻됓 Sound Horizon

で笑いながらに穴を堀っている所を、 심야에 반 광란상태에서 웃으며 뜰에 구멍을 파고 있는 것을 近民住民通報によって?けつけた警察官に?り逮捕。 근처주민의 통보에의해 달려든 경찰관에 의해 체포 そ後、『Ollivier』は獄にて完全に?狂した…。 그 후, 『올리버』는 옥중에서 완전히 발광했다...

audience KILLER LOOP Dir en grey

人とは傷付けることで癒されてゆくだろう? 히토토와키즈츠케루코토데이야사레테유쿠노다로? 사람과는 상처주는 것으로 치유되어 가는 것일까? 遠い眼をしてるは何故かな? 토오이메오시테루노와나제카나? 먼 눈을 하고 있는 것을 왜일까? 胸?底は解らないことで自分を?る そうだろ? 무네노오쿠소쿠와와카라나이코토데지분오이츠와루 소우다로─?

Yaneuraroman Sound Horizon

─今晩和(bon soir) bon soir ─안녕하신가 親愛なる地平線旅人よ 신아이나루 지헤이센노 타비비토요 친애하는 지평선의 여행자들이여 生と死荒野を流離う内に、こ地平に辿りついてしまった様だね 세이토 시노 코-야오 사스라우 우치니 코노 지헤이니 타도리츠이테시맛타 요-다네 생사의 황야를 유랑하는 동안에, 이 지평까지 도달해버린 모양이군

Ark [Reloaded Ver.] Sound Horizon

園へ導ける舟は 哀れなる魂を大地から解き放つ 「와레와레오 라쿠엔에 미치비케루 하코부네와 아와레나루 타마시이오 타이치카라 토키하나츠 「우리들을 낙원에 이끌 방주는 가련한 영혼을 대지에서 해방시킨다 救いを求める貴女にArkを?

呪われし石 Sound Horizon

(trente carat, reine mise) trente carat reine mise 30캐럿의‘살육의 여왕’ 鎖された硝子(verre) 優雅に眠る宝石(pierre) 過ぎ去りし日 토자사레타 verre 유-가니 네무루 pierre 스기사리시 히노 유메노 나카 굳게 닫힌 유리 우아하게 잠든 보석 지난 날의 꿈 속 厳格

石疊の緋き惡魔 Sound Horizon

風は彼地に 《支配者》(おうじゃ)を運び続けたが 카제와 카노치니 오-샤오 하코비 츠즈케타가 바람은 그의 영역에 <지배자>(왕)을 줄곧 데려다 놓았지만 刹那瞬き間に 誰もが皆立ち去った 세츠나노 마타타키노 마니 다레모가 민-나 타치삿-타 찰나의 명멸 사이에 누구나가 할 것 없이 모두 떠났다 歴史が騙らざる 戦火叙事詩(うた)を詠いましょう 레키시가

石畳の緋き悪魔 (돌계단 위의 붉은 악마) Sound Horizon

風は彼地に 《支配者》(おうじゃ)を運び続けたが 카제와 카노치니 오-샤오 하코비 츠즈케타가 바람은 그의 영역에 (왕)을 줄곧 데려다 놓았지만 刹那瞬き間に 誰もが皆立ち去った 세츠나노 마타타키노 마니 다레모가 민-나 타치삿-타 찰나의 명멸 사이에 누구나가 할 것 없이 모두 떠났다.

呪われし宝石 (저주받은 보석) Sound Horizon

귀석, trente carat diamant rouge(30캐럿의 붉은 색 다이아몬드) 소유자를 바꿔가며 떠돌아다닌 궤적, 특전은 예약이 끝난 귀적, trente carat(30캐럿의) 『reine mise(살육의 여왕)』 鎖された硝子(verre) 優雅に眠る宝石(pierre) 過ぎ去りし日  夢  厳格なる幻喪(deuil) 傳かざる矜持(orgueil

Snow Falling (극장반 「공의경계」 종장 커버송) Kalafina

く道を造る 結んだ手がまぼろしようで 遠く見える背に?れた 時間ような 音符無い ritardando 明日溶ける夢だから 永遠まで?いて行けそうで 傘陰でそっと 微笑んだ瞳 秘密めいた夜 二人だけで 優しくなる?像 遠く見える街? 世界は今小さな よろこびへ?

薔薇の塔で眠る姬君 (장미탑에서 잠든 공주님) Sound Horizon

Hochmut―― 傲慢―― 오만―― 「呪いと祝い境界 乙女が落ちた闇 深い微睡み 노로이토 이와이노 교-카이 오토메가 오치타 야미 후카이 마도로미노 나카 저주와 축복의 경계. 소녀가 떨어져 내린 어둠, 깊은 선잠 속에서..」 「薔薇塔 眠る姫君 君は何故、こ境界を越えてしまったか。

箱庭空間(모형 정원 공간) Metronome

気取ったりしたって 余裕ぶっこいたって もう既にヤバいねボク罪悪感 手を合わせて 賽銭ぶっ込んだって そう、叶わないがこ現実 うるさい馬鹿ボク前で 四言ってんじゃないよ 感情論をチラつかせたって ボク気持ち変わるわけない de SHOW タイム幕が上がったら 君に魅せる顔も崩れ堕ちる うるさい馬鹿ボク前で 八方美人気取ってんじゃないよ 方法論を考えてみたって ボク答えわかるわけない

エルの天秤 Sound Horizon

身分違い恋 許されないと知っても ♂と♀は惹かれ合った 미분치가이노코이 유루사레나이또싯떼모 오토메와히카레앗따 신분이 다른 이들의 사랑 용서받을 수 없다는 것을 알면서도 남자와 여자는 서로 끌렸지 嗜虐的な貴族主義を蹴ってを抜け出す 嗚呼それは悲劇... 사디스티크나키조쿠슈기오켓떼오리오누케다스 아아소레와히게키...

エルの天秤 (엘의 천칭) Sound Horizon

身分違い恋 許されないと知っても ♂と♀は惹かれ合った 미분치가이노코이 유루사레나이또싯떼모 오토메와히카레앗따 신분이 다른 이들의 사랑 용서받을 수 없다는 것을 알면서도 남자와 여자는 서로 끌렸지 嗜虐的な貴族主義を蹴ってを抜け出す 嗚呼それは悲劇... 사디스티크나키조쿠슈기오켓떼오리오누케다스 아아소레와히게키...

じゃじゃ馬Way To Go - 말괄량이 Way To Go Azusa Nakano

그치만 기쁘고 즐겁다곤 말로 표현할순 없었어 まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound 맛스구니토도게 퓨아데 피키나 My Sound 똑바로 닿아줘 퓨어하고 피키(Peaky)한 My Sound ちっちゃなボディは私分身 抱えて一歩踏み出す道場破り 칫챠나보디와 와타시노 분신 카카에테 잇포후미다스 도오죠오야부리 자그마한 보디는 나의 분신.

魔法使いサラバント Sound Horizon

秘法 시샤오 요미가에라세루 킨단노 히호우 죽은 사람을 되살리는 금단의 비법 領分を侵す者に降りかかるは 료우분오 오카스 모노니 후리카카루노와 영역을 침범하는 자에게 찾아오는 것은 厄災みと識りながら 약사이노미토 시리나가라 재앙뿐이라고 알고있으면서 何故人は求めるか? 나니유에 히토와 모토메루노카? 어째서 사람은 바라는 것인가?

彼女が魔女になった理由 Sound Horizon

< 彼女が魔女になった理由 >    그녀가 마녀가 된 이유 坊や 光を知らないアナタは (메르 히카리오 시라나이 아나타와) 아가야, 빛을 모르는 너는 視力という そ概念自体 解らなかった (시료쿠토유우 소노가이넨- 지타이 와카라나캇-타) 시력이라는 개념 자체를 모르지 坊や 背に抱きつきアナタは

この狭い鳥籠の中で (이 좁은 새장 속에서) Sound Horizon

시타니 우메라레따하즈노 차가운 땅 아래에 묻혔을 歴史に 葬られたはず 레키시노 야미노 나까니 호우무라레따하즈노 역사의 어둠 속에 매장당했을 陰存在 카게노 손자이 그늘의 존재 友達が欲しかったけど 其れがどんな物か 知らなかったよ 토모다치가 호시캇타케토 소레가 돈나 모노카 시라나캇타요 친구를 원했지만 그것이 어떤 것인지 알지 못했어

INSIDE A CAGE MESCALINE DRIVE

ぞけば まぬけな笑顔 3日前から 眠れないで いつも昼下がり 花びらが 教えてくれる 四季色を 鏡ぞけば まぬけな笑顔 4日前から 眠れないで いつも昼下がり 街路樹が 衣がえする 事も知らず 言葉尽きて 疲れた 誰もが知らない動物 小さな窓に 広がる空 鏡ぞけば まぬけな笑顔 5日前から 眠れないで 憂鬱な昼下がり ためらいも 流れにとけて 横たわるよ

エルの樂園 [→side:A→] Sound Horizon

所?かしら?(そうよ?所?よ) 소레와 키노세이카시라?(소우요키노세이요) 그건 기분탓일까?(그래 기분탓이야) もう…そういうことじゃないわ(じゃ風所?かしら) 모우...소우이우코토쟈나이와(쟈 카제노 세이카시라) 정말...그런게 아니야(그럼 바람탓일까) ?

彼女が魔女になった理由 (그녀가 마녀가 된 이유) Sound Horizon

하지만 난 당신을 용서하지 않아…」 坊や 光を知らないアナタは 메루, 히카리오 시라나이 아나타와 메르(아가야), 빛을 모르는 당신은 視力という そ概念自体 解らなかった 시료쿠토이우 소노 가이넨지타이 와카라나캇타 시력이라는 그 개념 자체를 몰랐었다 坊や 背に抱きつきアナタは 메르, 세나카니

エルの楽園 (엘의 낙원) (→ Side:A →) Sound Horizon

」 「다레카가네 나이테이루노」 「누군가가말야 울고있어」 「それは気所為かしら」 - そう よ気所為よ  「소레와 키노세이카시라」 - 소우요키노세이요 「그건 기분탓일까?」

遥か地平線の彼方へ (아득한 지평선 너머로) Sound Horizon

「ほっほっほっほっほ…(Cv:Jimang) 홋-홋-홋-홋-홋」   少年今は旅空 쇼-넨-노 이마와 타비노 소라 소년의 현재는 여행의 하늘   「言葉を操り森羅万象を詩う 코토노하오 아야츠리 신-라반-쇼-오 우타우 언어를 조절하여 삼라만상을 노래하네.」  

黄昏の賢者 (황혼의 현자) Sound Horizon

10 黃昏賢者 10 황혼의 현자 彼名(Nom)は『賢者』(Savant)── 正確にはそ呼び名も通称…本名は全く以って不詳… 私が初めて彼と出逢ったは…ある春黄昏…寂れた郊外公園だった…… 카레노 Nom와 Savant 세-카쿠니와 소노 요비나모 츠-쇼- 혼묘-와 맛타쿠 못테 후쇼 와타시가 하지메테 카레토 데앗타노와 아루 하루노 히노 타소가레 사비레타

黃昏の賢者 Sound Horizon

名(Nom)は『賢者』(Savant)── 카레노 Nom와 Savant 그의 이름은『현자』 正確にはそ呼び名も通称…本名は全く以って不詳… 세-카쿠니와 소노 요비나모 츠-쇼- 혼묘-와 맛타쿠 못테 후쇼 정확힌 그 호칭도 통칭일 뿐이고… 본명에 대해선 알려진 바 없다… 私が初めて彼と出逢ったは… 와타시가 하지메테 카레토 데앗타노와

엘의 그림책 [마녀와 라프렌체] Sound Horizon

扉が開かれたか…} {이카니시테 라쿠엔노 토비라가 히라카레타노카...} {어찌하여 낙원의 문이 열리게 되었는가...} 鬱蒼と茂る暗?樹? 不?味な鳥鳴き?

エルの繪本 【魔女とラフレンツェ】 Sound Horizon

扉が開かれたか…} {이카니시테 라쿠엔노 토비라가 히라카레타노카...} {어찌하여 낙원의 문이 열리게 되었는가...} 鬱蒼と茂る暗?樹? 웃소우토 시게루 안로쿠노 키기 울창하고 무성한 암록의 나무들과 不?味な鳥鳴き?

エルの繪本 【笛吹き男とパレ-ド】 Sound Horizon

{そパレ?ドはどこからやってきただろうか…} {소노 파레-도와 도코카라 얏테키타노다로우카...} {그 퍼레이드는 어디에서부터 온 것일까...} 嗚呼…そパレ?ドは何?までも?いてゆく… 아아...소노 파레-도와 도코마데데모 츠즈이테 유쿠... 아아...그 퍼레이드는 어디까지나 계속되어간다...

エルの絵本 (笛吹き男とパレード) (엘의 그림책 '피리부는 사나이와 퍼레이드') Sound Horizon

パレ?ドは何?からやって?ただろうか… 소노 파레-도와 도코카라 얏테 키타노다로-카 그 퍼레이드는 어디서부터 온 것일까… 嗚呼…そパレ?ドは何?までも?いてゆく… 아아…소노 파레-도와 도코마데모 츠즈이테 유쿠 아아…그 퍼레이드는 어디까지라도 계속 된다… 「おぉ友よ!

エルの絵本 (魔女とラフレンツェ) (엘의 그림책 '마녀와 라프렌체') Sound Horizon

[如何にして楽園扉は開かれたか…] (이카니시테 라쿠엔-노 토비라와 히라카레타노카) [어떻게 낙원의 문은 열린 것일까…] 鬱蒼と茂る暗緑樹々 不気味な鳥鳴き声 (웃-소오토 시게루 안-료쿠노 키기 부키미나 토리노 나키고에) 울창하게 우거진 암록색 나무들, 으스스한 새의 울음소리 ある人里離れた森に そ赤ん坊は捨てられていた (아루 히토자토하나레타 모리니

Joyful Todays Azusa Nakano

今日を目一杯生きよう 오늘을 힘껏 살아*보*자 授業ふと回ってきた手紙 수업 중에도 돌아가는 쪽지 並んだ寄り道リスト 모두 다 그렇듯이 LIST 知らないとこもいいかな穴場っぽい 아무도 모르는 것도 같은 좋은 자리 같은 甘味屋さんにまるして返せば 과자 가게를 찾았을때 ハ一トはわくわく Heart가 킥킥킥 出合うって 見つけてくことって 서로 만나 서로

宵闇の唄 (초저녁의 노래) Sound Horizon

苦痛に歪む顔 悲痛に喚く声 쿠츠우니 유가무 카오 히츠우니 와메쿠 코에 고통에 일그러지는 얼굴, 비통하게 아우성치는 소리 戦慄と後悔で 센리츠토 고카이노 나카데 전율과 후회의 속에서 嗚呼 復讐は罪が故に 粛々と受け入れ給え 아아 후쿠슈-와 쯔미가유에니 슈쿠슈쿠토 우케이레타마에 복수는 죄로서 말미암았으니, 조용히 받아들이게.

光と闇の童話 Sound Horizon

< 光と闇童話 >    빛과 어둠의 동화 【――そして歴史だけが残った】 【――그리고 역사만이 남았다】 見上げれば丸い夜空 揺らめく蒼い月夜 (미아게레바 마루이요조라 유라메쿠 아오이 츠키요) 올려다보면 동그란 하늘, 흔들리는 푸른 달밤 神名を呪いながら 奈落底で唄う・・

Come With Me!! (Inst.) Azusa Nakano

夢×希望答え 知りたいならここに?てよ ?しいことあるから 準備はOK!? 一?に行こう お散??分で登校 カバンごと忘れて急カ?ブ! 授業はまだまだ序盤? 全然わかってる わかってるフリ キャパオ?バ?する問題もあるけど (大丈夫さ) ラッキ?で解決できるよ ほら笑顔で ほらみんなで ?春でしょ 暴れちゃえ! (Come on!)

侵略する者される者 (침략하는 자 당하는 자) Sound Horizon

(레콘키스타) Granada ←함락시키면 적년(여라해)의 비원(간절한 염원) 嗚呼...教会鐘を背で聴きながら十字架を胸に抱き兵士は進んだ 아아...

私は私の道を行く / Watashiwa Watashino Michiwo Iku (나는 나의 길을 간다) Nakano Azusa

Who 求められているは どんなキャラですか? Haa 知らないけど私は 私生きるです So 押して押して押すです 引いたら負けです Yeah 猫よにしなやかに 歩いてくんです 孤高と孤独が美徳 誰にも 手なづけられないです…!?

侵略する者される者 Sound Horizon

(레콘키스타)』 嗚呼...教会鐘を背で聴きながら十字架を胸に抱き兵士は進んだ 아아...쿄오카이노카네오세나카데키키나가라쥬우지카오무네니다케헤이시와스슨다 아아...교회 종소리를 뒤로 하며 십자가를 가슴에 품은 병사는 나아간다 嗚呼...境界山を軍馬で越えながら 見据えた丘先には → 『赤い城塞(Alhambra)』(Alhambra 아아...쿄오카이노야마오군바데코에나가라

見えざる腕 / Miezaru Ude (보이지 않는 팔) Sound Horizon

眠れぬ宵は路地裏淫らな牝猫 に八つ?

01 Friends Nakano Aiko

口づけをかわした日は 쿠치즈케오카와시타히와 입맞춤을 했던 날 에는 ママ顔さえも見れなかった 마마노카오사에모미레나캇타 엄마의 얼굴조차 쳐다보지 못했었어 ポケットコインあつめて 포켓토노코인아츠메테 주머니 안의 코인을 모아서 ひとつずつ 夢をかぞえたね 히토츠즈츠 유메오카조에타네 하나씩 꿈을 세었었지 ほらあれは二人かくれが 호라아레와후타리노카쿠레가

見えざる腕 Sound Horizon

黄昏に染まる古き獣森… 타소가레니 소마루 후루키 케모노노 모리 황혼에 물든 낡아빠진 짐승의 숲… 戦場で出逢った二人男… 센죠-데 데앗타 후타리노 오토코 전장에서 만난 두 남자… 金髪騎士(Laurant)… 赤髪騎士(Laurant)… 킨파츠노 Laurant 세키하츠노 Laurant 금발의 기사… 적발의 기사…

見えざる腕 (보이지 않는 팔) Sound Horizon

03 見えざる腕 03 보이지 않는 팔 眠れぬ宵は路地裏淫らな牝猫(chatte)に八つ当たりして… 嗚呼…見えざるそ腕で首を絞める… 《夢幻影》(fantôme de réve)壊れゆく自我(ego)痛み… 네무레누 요이와 로지우라노 미다라나 chatte니 야츠아타리시테 아아…미에자루 소노 우데데 쿠비오 시메루 fantôme de réve 코와레유쿠 ego노

人生は入れ子人形 Sound Horizon

家にもあったに 悲しいけれど 燃やすべき 薪がなかった 弟達はいつも 機敏に動いてた 腹は減るけど じっとしてたら 凍っちまうから 運命贈り物 不幸を詰めた 入れ子人形 開けても 開けても 悲しみばかり 白く煌めく大河 風を切り裂いて 走れ馬車よ 家は遠いか 空?けろ 妹達もいつも 腹を空かせてた 頑張れ末妹よ 銀お注射 きっと快くなるさ 人生は贈り物 不?

星屑の革紐 Sound Horizon

아나타노 아유무 미치노리가 LaLa 카가야쿠요-니 etoile 그대가 걸어갈 노정엔 항상 빛이 가득하기를, 저『별』처럼…… ある雨朝…いつもよう0502[に]少女が目を覚ますと… 아루 아메노 아사 이츠모노 요-니 쇼-죠가 메오 사마스토 어느 비가 오던 날 아침… 여느 때처럼 소녀가 눈을 뜨자… 寝具(bed)横0502[に]は優

びと哀しみの葡萄酒 Sound Horizon

造り手達早い春は 守護聖人後に始まる… vigneron노 키노 하야이 하루와 st.vinsent 노 아토니 하지마루 포도 농군들의 이른 봄은 수호성인의 축제가 끝난 후에 시작된다… 嗚呼…無理0501収量を望めば 自ずと品質が低下する 아아 무리나 quantite오 노조메바 오노즈토 qualite가 테-카 스루 아아… 너무 무리한

天使の彫像 Sound Horizon

世に【神手を持つ者】――― 노치노요니 카미노 테오 모츠모노 후세에 【신의 손을 가진 자】――― と称される彫刻家『Auguste Laurant』 토쇼-사레루 쵸-코쿠가 Auguste Laurant 라고 칭송되어진 조각가『Auguste Laurant』 戦乱に失われ 平和と共に姿を現したとされる 센란노사나카니 우시나와레 헤-와토

天使の彫像 (천사의 조각상) Sound Horizon

07 天使彫像 07 천사의 조각상 後世に【神手を持つ物】── と称される彫刻家『Auguste Laurant』 戦乱に失われ 平和と共に姿を現したとされる 未だ神秘薄布(Veil)に包まれた彫像 彼稀代傑作 『天使』(Ange)に秘められし 知られざる《物語》(Roman)…… 노치노 요니 카미노 테오 모츠모노 토 쇼-사레루 죠-코쿠카 Auguste