가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Ganbatcyae! (がんばっちゃえ!) Morning Musume

< !

がんばっちゃえ! / Ganbatcyae! (힘내자구!) Morning Musume

혼토노요오나 우소노요오나 아나타토 데앗타 사무이 키세츠 이야나 코토 젬부 와스레챠우 아나타토 타노시쿠 아손데이루토 유우죠오요리모 사이죠오큐우노 칸케이가 츠즈이타 고레토 잇타 카이와와 나이케도 키모치와 카요이앗테루 감밧챠에 마이니치 스고스 지칸와 하야이몬다네 스코시즈츠 오토나니 낫테 사미시사오 싯타 감밧챠에 이츠데모 코코로즈요이 아나타데 이테 스...

レインボ-ピンク Morning Musume

重ピンク:わぁぁぁどうしよう (시게핑크 : 와아아아아 도우시요우) 시게핑크 : 와아아아아 어떡하지 こなにあの人ことかり考て… (콘나니아노히토코토바카리캉카에테) 이렇게나 그 사람만을 생각하고… 私て、こなにピンク色だけ。。。

あの日に戾りたい / Ano Hini Modoritai (그날로 돌아가고싶어) Morning Musume

これの愛じ足りないわ」なて強気だたな 코렛포치노아이쟈타리나이와난테츠요키닷타나 "이정도의 사랑으론 부족해" 라고 고집부렸었어 あの頃の私なでだろう?何か壊れてた 아노코로노와타시난데다로우난카코와레테타 그 때의 난 어째설까?

Sono Bamende Bibicha Ikenaizyan! / その場面でビビっちゃいけないじゃん! Morning Musume

ン 迷いけないじ 【ユニゾン】  쟝 마욧챠이케나이쟝 안되잖아요 망설이면 안되잖아요【유니존】 そ時迷 みなと一?じ 【ユニゾン】 손토키마욧차 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 망설이면 모두와 똑같은 거잖아아요【유니존】 (BRASS SECTION(16小節)) 前向き 一番 【さゆみ】 失?

その場面でビビっちゃいけないじゃん! / Sono Bamende Bibitcha Ikenaijyan! (거기에서 움츠러들면 안되잖아!) Morning Musume

ン 迷いけないじ 【ユニゾン】  쟝 마욧챠이케나이쟝 안되잖아요 망설이면 안되잖아요【유니존】 そ時迷 みなと一?じ 【ユニゾン】 손토키마욧차 민나토 잇쇼쟝 그 순간에 망설이면 모두와 똑같은 거잖아아요【유니존】 (BRASS SECTION(16小節)) 前向き 一番 【さゆみ】 失?

弱&#34411; Morning Musume

なぜ理解しくれない そなにくはないよ 나제리카이시챠쿠레나이 손나니츠요쿠와나이요 왜 이해해주지 않아 그렇게 강하지는 않아 そらみなの前じ くて生きてきたけど 소라민나노마에쟈 츠요쿳테이키테키타케도 그건 모두의 앞에서는 강하게 살아왔지만 夜一人になれ 誰かに慰めてほしい 요루히토리니나레바 다레카니나구사메테호시이 밤에 혼자가 되면 누군가에게

弱蟲 / Yowamushi (겁쟁이) Morning Musume

なぜ理解しくれない そなにくはないよ 나제리카이시챠쿠레나이 손나니츠요쿠와나이요 왜 이해해주지 않아 그렇게 강하지는 않아 そらみなの前じ くて生きてきたけど 소라민나노마에쟈 츠요쿳테이키테키타케도 그건 모두의 앞에서는 강하게 살아왔지만 夜一人になれ 誰かに慰めてほしい 요루히토리니나레바 다레카니나구사메테호시이 밤에 혼자가 되면 누군가에게 위로받고

Watashiga Tsuiteru / わたしがついてる。 Morning Musume

여기까지 와줘 카쿠레테나이데코코마데키테요 숨지 말아줘 여기까지 와줘 負けてもいい曲てもいい 마케테모이이마갓-테모이이 져도 좋아 돌아온데도 괜찮아 ポッキリ折れて逃げこまないで 폽-키리오레테 니게코마나이데 기가 팍 꺽여 달아나지는 말아줘 だて 닷-테 왜냐면 あなたにはこのわたしついてる!

わたしがついてる. / Watashiga Tsuiteru (내가 있잖아) Morning Musume

여기까지 와줘 카쿠레테나이데코코마데키테요 숨지 말아줘 여기까지 와줘 負けてもいい曲てもいい 마케테모이이마갓-테모이이 져도 좋아 돌아온데도 괜찮아 ポッキリ折れて逃げこまないで 폽-키리오레테 니게코마나이데 기가 팍 꺽여 달아나지는 말아줘 だて 닷-테 왜냐면 あなたにはこのわたしついてる!

Hey! Mirai (Hey!未來) Morning Musume

未來 > 作詞 : つく / 作曲 : つく / 編曲 : 酒井ミキオ 有名になりたい! (유우메이니 나리타이) 유명해지고 싶어! 强くなりたい! (츠요쿠 나리타이) 강해지고 싶어! 夢は いつも 無限の可能性 (유메와 이츠모 무겐-노 카노오세이) 꿈은 언제나 무한의 가능성 戀したい! (코이가 시타이) 사랑하고 싶어!

Aiaraba It`s All Right / 愛あらば It`s All Right Morning Musume

「戀」は時に苦しい「愛する」て尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべてを重じて 太陽を浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいぱい 頑張てきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자 나름대로

愛あらば It's All Right / Aiaraba It's All Right (사랑만 있다면 It's All Right) Morning Musume

「戀」は時に苦しい「愛する」て尊い (코이와토키니쿠루시이 아이스룻테토우토이) 사랑은 때론 괴롭지만 사랑한다는 건 소중한거예요 すべてを重じて 太陽を浴びよう (스베테오오몬지테 타이요오아비요-) 모든 것을 존중하고 태양을 맞아요 そうさ 時代はそれぞれいぱい 頑張てきたよね (소-사 지다이와소레조레잇파이 간밧테키타요네) 그래요, 시대는 각자

Rainbow Pink / レインボ&#12540;ピンク Morning Musume

…道重的には、こなに大きな場所で…(?) (미치시게테키니와 콘나니 오-키나 바쇼데) …미치시게로선, 이렇게나 큰 장소에서… (울음) 重ピンクて! (시게핑크 간밧테) 시게핑크 힘내! はい!道重的には、本?に素敵な皆さと一?の時間を過ごすこと出?

レインボ-ピンク / Rainbow Pink Morning Musume

…道重的には、こなに大きな場所で…(?) (미치시게테키니와 콘나니 오-키나 바쇼데) …미치시게로선, 이렇게나 큰 장소에서… (울음) 重ピンクて! (시게핑크 간밧테) 시게핑크 힘내! はい!道重的には、本?に素敵な皆さと一?の時間を過ごすこと出?

いいことある記念の瞬間 Morning Musume

ハッピ- しおうよ 핫-피 - 시짜우요 (happy- 해버리자) ラッキ- 呼びこもう 랏-키 - 요비코모우 (lucky- 외치자) 全部 心の持よう 젠부 코코로노모찌요 (전부 마음가짐이야) 絶對「いいことある」「いいことある」 젯다이 이이코토아루 이이코토아루 (반드시 좋은일이 있어 좋은일이있어) 思いこめなりそうじ

寢坊です。デ-トなのに… morning musume

戀人のようだけれど 코이비토노요-다케레도 연인인것같지만 友達と呼び合てるお互いに 토모다치토요비앗테루오타가이니 친구라고서로부르고있어요 壞れるの恐いから 코와레루노가코와이카라 부서지는것이두려워 逃げてるのかな?

男友達 / Otoko Tomotachi (남자 친구) Morning Musume

男友達 男の友達いる 戀愛にはならない二人 (오토코노 토모다치가 이루 렝아이니와 나라나이 후타리) 남자 친구가 있어, 애인은 되지 않는 우리 둘 (카이모노야 에-가닷테 타노시쿠 데키챠우 칸케-) 쇼핑이나 영화같은 건 즐겁게 하는 관계 と嫌な事た 電話掛けてみる (?

レインボ?ピンク Morning Musume [모닝구무스메]

…道重的には、こなに大きな場所で…(涙) (미치시게테키니와 콘나니 오-키나 바쇼데) …미치시게로선, 이렇게나 큰 장소에서… (울음) 重ピンクて! (시게핑크 감밧테) 시게핑크 힘내! はい!

なんちゃって&#24651;愛 Morning Musume

あくび一つ出うほど つまらないことになたな【高橋】 아쿠비가히토츠데챠우호도 츠마라나이코토니낫타나【다카하시】 하품 한 번 나올 정도로 시시한 일이 되어버렸네【다카하시】 ナンパとかしないでくれるかな しらけう【高橋】 난빠토카시나이데쿠레루카나 시라케챠우【다카하시】 헌팅이라던지 그만 해 주지 않을래 바래져버려(*퇴색)【다카하시】 暫くは元なキャラで

戀人は心の應援團 Country Musume

가릴줄알아 ※君いれ  키미가이레바 당신이말한다면 張り切う 張り切う  하리깃챠우 하리깃챠우 베풀어 바로잡자 베풀어 바로잡자 頑張う 頑張う 간밧챠우 간밧챠우  힘내자 힘내자 ?

初めてのRock Concert morning musume

初めてのRock Concert - Morning Musume - [いつも 弱氣なままで… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日まで何やてただろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會た時は普通に話せるのに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心な空氣になると結局

初めてのロックコンサ-ト Morning Musume

初めてのRock Concert - Morning Musume - [いつも 弱氣なままで… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日まで何やてただろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會た時は普通に話せるのに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心な空氣になると結局ダメ

初めてのロシクコソサ-ト morning musume

笑顔で話し掛けてくれるけど 에가오데하나시카케떼쿠레루케도 (웃는얼굴로말을걸어주지만) きと私だけじな-い-よ-ね 킷또 와타시다케쟈나 이 요 네 (꼭 나만은 아니네요) 小さな形でいいわ  何かで表さないと… 찌사나 카타치데이이와 나니카데아라와사나이또 (작은형태라도좋아 무언가로표현해주지안으면) 不安今日も一つ  心でまた增た 후안가쿄오모

愛あらばIT'S ALL RIGHT morning musume

愛あら IT'S ALL RIGHT (아이 아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事よりも 好きな事良い (토쿠이나 코토요리모 스키나 코토가 이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利よりも 本當にすごくなろう (소노바노 쇼-리요리모 혼토니 스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로

靑春時代 1.2.3! Morning musume

作詞 つく 作曲 つく 編曲 前嶋康明 急なき 間にあわ DAY A-ha だてそうす! そな氣するす! 이소가나캬 마니아완 닷테 소옷스 손나키가스룻스 서두르지 않으면 늦어버리는 하루 하지만 그래! 그런 기분이라구! 急 まわれ!と 言うけれど 이소가바 마와레 토 이우케레도 급할수록 돌아가라!

好きな先輩 morning musume

ああ うまく出來ませ 아아 우마쿠데키마셍 (아~~ 잘되지않네요) 歌好きな私て 우타가스키나와타싯떼 (노래를 좋아하는 나란) ああ なぜかあまのじく 아아 나제까아마노쟈쿠 (아~~~ 왠지 심술꾸러기) 素直な子になれませ 스나오나코니나레마셍 (솔직한 아이가 될 수 없어요) でも きときとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모

Sukina Senpai / 好きな先輩 Morning Musume

好きな先輩 ああ うまく出來ませ 아- 우마쿠데키마셍 아 잘되지않네요 歌好きな私て 우타가스키나와타싯떼 노래를 좋아하는 나란 ああ なぜかあまのじく 아- 나제까아마노쟈쿠 아~ 왠지 심술꾸러기 素直な子になれませ 스나오나코니나레마셍 솔직한 아이가 될 수 없어요 でも きときとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모 하지만

好きな先輩 / Sukina Senpai (좋아하는 선배) Morning Musume

好きな先輩 ああ うまく出來ませ 아- 우마쿠데키마셍 아 잘되지않네요 歌好きな私て 우타가스키나와타싯떼 노래를 좋아하는 나란 ああ なぜかあまのじく 아- 나제까아마노쟈쿠 아~ 왠지 심술꾸러기 素直な子になれませ 스나오나코니나레마셍 솔직한 아이가 될 수 없어요 でも きときとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모 하지만 분명히 분명히

いいことある記念の時間 morning musume

いいことある記念の時間 - Morning Musume - ハッピ― しおうよ 합피- 시챠오-요 해피해 버리자 ラッキ― 呼びこもう 락키- 요비코모 행운을 불러 들이자 全部 心の持よう 젬부 코코로노모치요- 전부 마음 갖기 나름 絶對「いいことある」「いいことある」 젯따이 이이코토아루 이이코토아루 반드시 좋은 일이 있다 좋은 일이 있다

大きい瞳 Morning Musume

大きぺでもと見つめて 오오키이히토미데못토미츠메테 커다란 눈동자로 좀 더 바라봐줘 は始まかり 코이와하지맛타바카리 사랑은 이제 막 시작됐어 こなに胸苦しい 抱きしめて 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 이렇게나 가슴이 아파 안아줘 大きぺでもと包で 오오키이히토미데못토츠츤데 커다란 눈동자로 좀 더 감싸줘 四六時中あなた 시로쿠지츄-아나타가

愛と太陽に包まれて Morning Musume [모닝구무스메]

愛と太陽に包まれて (作詞/作曲 つく) ほのり恋しい 혼노리코이시이 아련히 그리워져요 あなかた夜には 아에나캇타요루니와 만나지 못한 밤에는 と長めのメールしてよ 춋토나가메노메-루시테요 좀 더 긴 메일을 써주세요 妹はぴり あなた気になるみたい 이모우토와&

?春コレクション Morning Musume

る秘密の場所ある (사미시이요루니츠나가루히미츠노바쇼가아루) 외로운 밤으로 이어지는 비밀의 장소가 있어 WOO YEAH そう私たの絆 (소우와타시타치노키즈나) 그래 우리들의 인연 輝け!夢あるから (카가야케유메가아루카라) 빛나라! 꿈이 있으니까 胸張て!生きていけるでしょ (무네핫테이키테유케룬데쇼) 가슴 펴고!

?春コレクション 【BS-TBS開局10周年企? 舞台「ファッショナブル」テ?マソング】 Morning Musume

る秘密の場所ある (사미시이요루니츠나가루히미츠노바쇼가아루) 외로운 밤으로 이어지는 비밀의 장소가 있어 WOO YEAH そう私たの絆 (소우와타시타치노키즈나) 그래 우리들의 인연 輝け!夢あるから (카가야케유메가아루카라) 빛나라! 꿈이 있으니까 胸張て!生きていけるでしょ (무네핫테이키테유케룬데쇼) 가슴 펴고!

YES! POCKY GIRLS morning musume

戀しうよな氣分で みなで集最高 最高 (코이시챠우요나 키분데 민나데 츠도에바 사이코- 사이코-) 사랑하게 될 것 같은 기분으로, 모두함께 모이면 최고예요! 최고!

Yes!Pocky Girls morning musume

戀しうよな氣分で みなで集最高 最高 (코이시챠우요나 키분데 민나데 츠도에바 사이코- 사이코-) 사랑하게 될 것 같은 기분으로, 모두함께 모이면 최고예요! 최고!

でっかい宇宙に愛がある / Detkai Uthuuni Aiga Aru (큰 우주에 사랑이 있다) Morning Musume

かいでかい 宇宙にある 뎃카이 뎃카이 우츄우니아루 아주큰 아주큰 우주에 있다 ま-るい ま-るい 地球で 마-루이 마-루이 지큐우데 있고 있고 지구로 な 思いやり 칫챠나 칫챠나 오모이야리가 작은 작은 배려가 でかなでかな 愛となる 뎃카나 뎃카나 아이토나루 아주큰 아주큰 사랑이 된다 正直な氣持だから 쇼-지키나

Joshi Kashimashi Monogatari 3 / 女子かしまし物語3 Morning Musume

吉澤ひとみ」 요시자와 히토미 笑る映?のはずなのに 와라에루에이가노하즈나노니 웃기는 영화 일텐데 今 め 感動してる 이마메챠캄도오시테루 지금 무지 감동했어 人の目なかを?にせず 히토노메난카오키니세즈 다른 사람 눈 따윈 신경쓰지 않고 鼻水?ね~ 하나미즈나미다네 콧물눈물이네~ ♂「オイ!」 ♂「오이!」

女子かしまし物語 3 / Jyosi Kasimasi Monogatari 3 (여자들의 왁자지껄 수다 3) Morning Musume

吉澤ひとみ」 요시자와 히토미 笑る映?のはずなのに 와라에루에이가노하즈나노니 웃기는 영화 일텐데 今 め 感動してる 이마메챠캄도오시테루 지금 무지 감동했어 人の目なかを?にせず 히토노메난카오키니세즈 다른 사람 눈 따윈 신경쓰지 않고 鼻水?ね~ 하나미즈나미다네 콧물눈물이네~ ♂「オイ!」 ♂「오이!」

LOVEマシ-ン Morning Musume

熱けり 冷ませいい (フ-フ-) 아츠케랴 사마세바 이이 (후- 후-) 뜨거움을 식혀준다면 좋아 淋しけり EVERY BODY 사비시케랴 외로워하는 誰にも わからない (fu- fu-) 다레니모 와카라나이 (후- 후-) 누구도 알지 못해 戀愛て いつ火つくのか 렌-아잇테 이츠 히가 츠쿠노카 연애란건 언제 불이 붙게 될지 DYNAMITE 

泣き出すかもしれないよ / Nakidasukamo Shirenaiyo (울기 시작할지 몰라) Morning Musume

걸 알고 있지만 実際声聞かなき怖いよ (짓사이코에키카나캬코와이요) 실제로 목소릴 듣지 않으면 겁이나 大きな愛で包でるけど (오옷키나아이데츠츤데루케도) 커다란 사랑에 감싸안겨 있지만 まだ足りないみたいだわ (마다타리나이미타이다와) 아직 부족한 것 같아 会た時だけ甘るの

Kanashimi Twilight / 悲しみトワイライト (Inst.) Morning Musume

付き許してた (키가츠캬돈돈유루시테타) 눈치채면 점점 허락해줬어 男なてなて信じないだてだて?かり (오토코난테난테신지나이닷테닷테우소바카리) 남자따윈 믿지않어 하지만 하지만 거짓말뿐 言い?ぐらいしてみてよ (이이와케구라이시테미테요) 변명정도는 해 봐 他のなかなか男とはきときと違うとか思い?

Kanashimi Twilight / 悲しみトワイライト Morning Musume

いつもこまめで優しくて電話も捕まるし (이츠모코마메데야사시쿳테뎅와모츠카마루시) 언제나 성실하고 다정하게 전화도 하고 ?付き許してた (키가츠캬돈돈유루시테타) 눈치채면 점점 허락해줬어 男なてなて信じないだてだて?

悲しみトワイライト / Kanashimi Twilight (슬픈 Twilight) (Inst.) Morning Musume

付き許してた (키가츠캬돈돈유루시테타) 눈치채면 점점 허락해줬어 男なてなて信じないだてだて?かり (오토코난테난테신지나이닷테닷테우소바카리) 남자따윈 믿지않어 하지만 하지만 거짓말뿐 言い?ぐらいしてみてよ (이이와케구라이시테미테요) 변명정도는 해 봐 他のなかなか男とはきときと違うとか思い?

Manatsuno kousen (眞夏の光線) (Vacation Mix) Morning Musume

Ah- 靑(あお)い 空(そら) 微笑(ほほ)でくれた [Ah- 아오이 소라가 호호엔-데쿠레따] Ah- 푸른 하늘이 미소지어 주었어 ドライブなて グッド タイミング [도라이부난-떼 굿도 타이밍-그] 드라이브 같은 거엔 Good Timing こな 日(ひ)も あるのね [곤-나 히모 아루노네] 이런 날도 있군요 Ah- いい こと 重(

せんこう花火 Morning Musume

붉은 색으로 바뀔 때마다 키스하는 척 하지마요 恥ずかしいから (하즈카시이카라) 부끄러우니까요 * 二人で 一つ 手に 持た せこう花火 (후타리데 히토츠 테니 못-타 센-코오 하나비) 둘이서 하나씩 손에 쥐었던 작은 불꽃 あなたの 瞳に 映てる 火 とても 綺麗だわ (아나타노 메니 우츳-테루 히가 토테모 키레이다와) 당신의 눈동자에 비치고

本&#27671;で熱い Theme Song morning musume

이자스스메 산쵸매노 노아쯔이야쯔라 (자 나가자 3번가의 정열의 녀석들) お隣さにもこかけ 오또나리상니모코에카케 (이웃사람에게도 말을 걸고) いざ進め うらに熱い奴ら 이자스스메 우찌라니아쯔이야쯔라 (자 나가자 우리의 정열의 녀석들) 孤獨なかじない 고도쿠난카쟈나이 (고독같은게 아니야) いざ進め 本氣で熱い奴ら!

Honkide Atsui Theme Song / 本&#27671;で熱いテ&#12540;マソング Morning Musume

이자스스메 산쵸매노 노아쯔이야쯔라 (자 나가자 3번가의 정열의 녀석들) お隣さにもこかけ 오또나리상니모코에카케 (이웃사람에게도 말을 걸고) いざ進め うらに熱い奴ら 이자스스메 우찌라니아쯔이야쯔라 (자 나가자 우리의 정열의 녀석들) 孤獨なかじない 고도쿠난카쟈나이 (고독같은게 아니야) いざ進め 本氣で熱い奴ら!

本氣で熱いテ-マソング morning musume

ら 이자스스메 산쵸매노 노아쯔이야쯔라 (자 나가자 3번가의 정열의 녀석들) お隣さにもこかけ 오또나리상니모코에카케 (이웃사람에게도 말을 걸고) いざ進め うらに熱い奴ら 이자스스메 우찌라니아쯔이야쯔라 (자 나가자 우리의 정열의 녀석들) 孤獨なかじない 고도쿠난카쟈나이 (고독같은게 아니야) いざ進め 本氣で熱い奴ら!

本氣で熱いテ-マソング morning musume

이자스스메 산쵸매노 노아쯔이야쯔라 (자 나가자 3번가의 정열의 녀석들) お隣さにもこかけ 오또나리상니모코에카케 (이웃사람에게도 말을 걸고) いざ進め うらに熱い奴ら 이자스스메 우찌라니아쯔이야쯔라 (자 나가자 우리의 정열의 녀석들) 孤獨なかじない 고도쿠난카쟈나이 (고독같은게 아니야) いざ進め 本氣で熱い奴ら!