가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


未來の果實 (미래의 과실) AKB48

だった一度青春 誰も全然気づかないも青さと若さは 後でふと気づく 닷타 이치도노 세이� 다레모 젠젠 키즈카 나이모노 소라노 아오사토 와카사 아토데후토 키즈쿠 단 한번의 청춘 누구도 전혀 깨닫지 못했던 하늘의 푸름과 젊음은 뒤에서야 문득 깨닫게 돼 僕には何ができるか ずっと自信なかったけれど とにかく前へ歩けば 夢はだんだん近づくよ 보쿠니와 나니가 데키루카

Virgin Love AKB48

っ張り 유우다케유우다케미엣빠리 라는말들을수록남에게잘보이려하죠 そ先は經驗 소노사키와미케이켄 그전에미경험 背伸びをして生きてる 세노비오시테이키테루노 애써발돋움하며살고있어요 大人びた女子 오토나비타온나노코 어른스러운여자아이 見かけ以上 미카케이죠- 보이는것이상으로 サバを讀む 사바오요무 얼버무려요 早く誰か奪って

AKB48 スカ-ト ひらり

偶然いたずらで あなたと すれ違った [구-젠노이타즈라데 아나타토 스레치갓타] 우연한 장난으로 당신과 스쳤어 心臟 止まりかけて わざと 無視したまま 通り過ぎた [신조- 토마리카케테 와자토 무시시타마마 토-리스기타] 심장이 멎을 것 같아서 일부러 무시한 채로 지나갔어 何て馬鹿な私な? こんなに 好きでいるに [난테바카나와타시나노?

スカ-ト,ひらり (스커트, 휘날리며) AKB48

偶然いたずらで あなたと すれ違った 구-젠노이타즈라데 아나타토 스레치갓타 우연한 장난으로 당신과 스쳤어 心臓 止まりかけて わざと 無視したまま 通り過ぎた 신조- 토마리카케테 와자토 무시시타마마 토-리스기타 심장이 멎을 것 같아서 일부러 무시한 채로 지나갔어 何て馬鹿な私な? こんなに 好きでいるに 난테바카나와타시나노?

眞夏の果實 (Manatsuno Kajitsu / 한여름의 과실) Tim Hardin Trio

眞夏 (Manatsuno Kajitsu / 한여름의 과실)

轉がる石になれ / Korogaru Ishini Nare (구르는 돌이 되어라) AKB48

路傍花は (로보-노하나와) 길가의 꽃은 誰ために?いているだろう? (다레노타메니사이테이루노다로-?) 누구를 위해 피어있는 걸까? 過ぎ行く人に?づかれないまま... (스기유쿠히토니키즈카레나이마마...) 지나가는 사람들이 알아차리지 못한 채로 太陽に?かれ (타이요-니야카레) 태양에 쪼이고 雨に?

轉がる石になれ (구르는 돌이 되어) AKB48

路傍花は (로보-노하나와) 길가의 꽃은 誰ために咲いているだろう? (다레노타메니사이테이루노다로-?) 누구를 위해 피어있는 걸까? 過ぎ行く人に気づかれないまま... (스기유쿠히토니키즈카레나이마마...)

太陽の接吻 (with New Cool Collective) //(Taiyouno Kiss :태양의 키스) Paris Match

住み慣れたはず都市に予期せぬ出會い 정들어버린 도시에서 예기치 못한 만남 小犬を愛するように言葉いらない 강아지를 사랑하는 것처럼 말은 필요 없어요 そして wonder why 降り注いだ my sunshine 그리고 wonder why 쏟아진 my sunshine ひときわ美しく靑く澄んだ空から 한층 아름답게 푸르고 맑은 하늘로부터 さき亂れた花達に月を埋めて

チャンスの順番 AKB48

れていても (키노우노키미가데오쿠레테이테모) 어제의 니가 뒤쳐져있어도 そうち風向きも (소노우치카제노무키모) 그 사이 바람의 방향도 変わり始める (카와리하지메루) 바뀌기 시작해 自分には何が (지분니와나니가) 내게는 뭐가 足りないだろう?

さくらびらたち / Sakurabiratachi (벚꽃의 꽃잎들) AKB48

教室窓辺には うららかな日溜まり 쿄시츠노마도베니와 우라라카나히다마리 교실의 창가에는 볕이 잘드는 양지 あと僅かカレンダー 아토와즈카노하루노카렌다- 얼마 남지않은 봄의 칼렌다 授業中 見渡せば 쥬교츄우미와타세바 수업중에 시선을 건네면 同じ制服着た 仲間たちが 오나지세이후쿠키타

さくらびらたち / Sakura no Hanabiratachi (벚꽃의 꽃잎들) AKB48

教室窓辺には うららかな日溜まり 쿄시츠노마도베니와 우라라카나히다마리 교실의 창가에는 볕이 잘드는 양지 あと僅かカレンダー 아토와즈카노하루노카렌다- 얼마 남지않은 봄의 칼렌다 授業中 見渡せば 쥬교츄우미와타세바 수업중에 시선을 건네면 同じ制服着た 仲間たちが 오나지세이후쿠키타 나카마다치가 같은 교복을 입은 친구들이 大人にみえる 오토나니미에루 어른으로 보여 それぞれ

櫻の花びらたち AKB48

AKB48 - 桜花びらたち 아키바라하 48 - 벚꽃잎들 教室窓辺には うららかな日溜まり 쿄시츠노마도베니와 우라라카나히다마리 교실의 창가에는 볕이 잘 드는 양지 あと僅かカレンダー 아토와즈카노하루노카렌다- 얼마 남지 않은 봄의 달력 授業中 見渡せば 쥬교츄우미와타세바 수업 중에

さくらびらたち (벚꽃잎) AKB48

친구들이 어른으로 보여 それぞれへと旅立って行くんだね 소레조레노 미라이헤토 타비닷테유쿤다네 각자의 미래로 여행을 떠나는 거야 そ背中に夢翼(はね)が生えてる 소노세나카니 유메노하네가 하에테루 그 등에는 꿈의 날개가 생겨있어 櫻花びらたちがさく頃どこかで希望鐘が鳴り響く 사쿠라노하나비라타치가사쿠코로 도코카데 키보우노 카네가 나리히비쿠

太陽の接吻 Paris Match

いつも remember 思い出して here we are 이츠모 remember 오모이다시테 here we are 언제나 remember 생각해내 here we are 私を瞳に燒き付けていて 와타시오히토미니야키츠케테이테 나를 눈동자에 각인 시켜줘요 太陽接吻に巡り會えた甘い 타이요-노키스니메구리아에타아마이카지츠 태양의 입맞춤에 우연히

太陽の接吻 / Taiyouno Seppun (태양의 입맞춤) Paris Match

いつも remember 思い出して here we are 이츠모 remember 오모이다시테 here we are 언제나 remember 생각해내 here we are 私を瞳に燒き付けていて 와타시오히토미니야키츠케테이테 나를 눈동자에 각인 시켜줘요 太陽接吻に巡り會えた甘い 타이요-노키스니메구리아에타아마이카지츠 태양의 입맞춤에 우연히

未來 Mr.Children

미라이 미래 名前もない路上で 나마에모나이로죠-데 이름도 없는 길 위에서 ヒッチハイクしている 힛-치하이쿠시테이루 히치하이크를 하고 있어 膝を抱えて待ってる 히자오카카에테맛-테루 무릎을 감싸 안고 기다리고 있어 ここは荒れてていて 코코와아레하테테이테 여긴 엄청 황폐해서 人氣配はないし 히토노케하이와나이시 인기척도 없는걸

輕蔑していた愛情 (경멸했던 애정) AKB48

テレビニュスがえる匿名で守られた悲劇も 테레비노 뉴-스가 쯔타에루 토쿠메이데 마모라레타 히게키모 텔레비전 뉴스가 전하는 익명으로 지켜지던 비극도 携メルを打ちながら文字ような日常 케이타이노 메루오 우치나가라 에모지노 요우나 니치죠우 휴대폰 문자를 누르면서 이모티콘 같은 일상 大人は知り顔して動機を探しているけど 오또나와 와케시리 카오시테 도우키오

Beginner AKB48

昨日まで経験とか (키노-마데노 케이켄토카) 어제까지의 경험이라든지 知識なんか荷物なだけ (치시키난카 니모츠나다케) 지식따윈 짐일 뿐 風はいつも通り過ぎて (카제와 이츠모 토오리스기테) 바람은 언제나 스쳐갈 뿐 後に何も残さないよ (아토니 나니모 노코사나이요) 그 자리에 아무 흔적도 남기지 않아 新しこを探せ!

果實 히로스에 료코

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - ひかってるシルバリングはねてるみっつあみキュト 히캇테루 실버링 하네테루밋쯔아미큐트 반짝이는 실버링 예쁘게 땋은 머리 cute 黑い ミュルに まっかなペディキュアぬって It's OK!

果實 廣末凉子

完璧なようでしょ だけど今足りない (칸페키나요-데쇼 다케도 이마 타리나이노) 완벽한 것 같죠?

果實 히로스에 료코

完璧なようでしょ だけど今足りない (칸페키나요-데쇼 다케도 이마 타리나이노) 완벽한 것 같죠?

未來のイヴ 어벤져

イヴ テレビ東京系 アニメ-ション「AVENGER」エンディングテ-マ 도쿄 TV 계열 애니메이션「AVENGER」엔딩 테마 작사 寶野アリカ  작곡/편곡 片倉三起也 노래/연주 ALI PROJECT ------출처--------------- by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) ----

Doushitemo Kimiga Sukida AKB48

울리는 경보기처럼 目愛しさに 立ち止まることしかできないか?

Idol Nankaja Nakattara AKB48

いつ日からか気づいていた 胸奥で揺れるときめき 今日は来てるかな 来てないかな 探してしまう 目と目が合っても 微笑むしかない 他誰かにバレちゃったら あっという間にスキャンダル大炎上 アイドルなんかじゃなければ 好きだと伝えられるに 初めて切なさ どうやって隠せばいい?

誕生日の夜 (생일 저녁) AKB48

ラ わざと振って 何事もないように差し出す 子供みたいな あなただから もちろん すましてるそ?顔 そう 何か企んでることを すぐに?づいたわ 私誕生日を 2人で祝おうって レストランに 用意された席で Happy! Happy birthday to you! 大きい?で 歌い出した オペラ歌手 ?取ってる 他にお客さんもいるに Happy!

僕の太陽 (나의 태양) AKB48

LALALALA LALALALA LALALALALA LALALALALA LALA LALALALA LALALA … 君は 今 그대는 지금 僕太陽 나의 태양 人差し指 空に向けて 손가락을 뻗어 하늘을 향해 捲きつけよう 감싸봐 白い雲と もやもやした気持ち 하얀 구름과 두리둥실한 기분 悩んでいたって 고민하고 있다한들 仕方ないよ 소용없어

フライングゲット AKB48

真夏性だね 오치츠카나이노와 마나츠노사가다네 들뜨는 건 한여름의 묘미지 2人 目が合えば なぜか逸らすに 후타리 메가아에바 나제카소라스노니 두 사람, 눈이 맞으면 어째서인지 외면하는데 僕を またすぐ見る 君って 보쿠오 마타스구미루 키밋테 날 또 보고 있는 너는 もしかしてもしかして 모시카시테 모시카시테 혹시...혹시?

Dear My Teacher AKB48

ってる? (삿키카라 나제 다맛테루노?) 조금전부터 왜 입 다물었어?

制服が邪魔をする / Seihuku Ga Zyama Wo Suru (교복이 불편해) AKB48

なんで澁谷は 난데시부야와 어째서시부야는 夜になるがこんなに早い? 요루니나루노가콘나니하야이노? 밤이되는것이그렇게빠른가요? ちょっと逢っただけ ?

夕陽を見ているか (석양을 보고 있을까) AKB48

今日がどんな一日だったかなんて 帰り道考えるよね 오늘이 어떤 하루였는지 같은 걸 돌아가는 길에 생각해 悲しいことや辛いこともあるさ 楽しいことが勝ち越せばいい 슬픈 일이나 괴로운 일도 있지만 즐거운 일들로 이겨면 돼 家族や友達や周り人に心配をかけたくなくて 가족이나 친구나 주위 사람들에게 걱정끼치고 싶지 않아서 無理に微笑み 嘘幾つかついて 君だけが抱え込むはやめて

僕の太陽 / Boku No Taiyou (나의 태양) AKB48

空 晴れ渡るまで (코코로노소노소라 하레와타루마데) 마음의 그 하늘이 활짝 개일때까지 上を向くんだ (우에오 무쿤다) 위를 향하는거야 君が世界どこかで泣きながら (키미가 세카이노 도코카데 나키나가라) 세상 어딘가에서 너가 울며 孤?

未來の扉 後藤眞希

あなたとへ行きたいさ! 아나타또 미라이에 이키따이사 당신과 미래로 가고싶은걸 ! なんてメルヘン氣取っちゃってん? 난테 메루헨 키돗챳텐노 정말 동화인척 해버린거야? あなたと2人が幸せでさ! 아나타또 후타리가 시아와세데사 당신과 함께인게 행복한걸 ! あんな男どこ氣に入ったん?

誕生日の夜 / Tazyoubi No Yoru (생일 저녁) AKB48

ラ わざと振って 칸코-라 와자토훗테 캔콜라 일부러 흔들어 何事もないように差し出す 나니코토모나이요우니사시다스 아무 일도 아닌 것처럼 내밀었죠 子供みたいな あなただから 코도모미타이나 아나타다카라 아이같은 당신이니까요 もちろん すましてるそ?

미래의 이브 ALI PROJECT

줘요 都市(きょうかい)は巨大(きょだい)な 꾜오까이와꾜다이나 도시는 거대한 驗場(じっけんじょう)な 지익께은죠오나노 실험장이야 不要(ふよう)になれば 후요오니나레바 필요없어지면 すぐに消(け)される 스구니케사레루 곧바로 버려지지 情熱(じょうねつ)に生(い)き急(いそ)いで 죠오네츠니이키이소이데 정열을 다시 불러일으켜 줘

맹세의 에스페로스 카와이 에리

Apocripha/0-맹세의 에스페로스 Apocripha/0-誓いエスペロス vocal: 河合英里(카와이 에리) 원문 제공: serastia(huzuchi@hanmail.net) 가사 해석: March Hare(http://marchhare.wo.to) こんなに遠い二人も 이렇게나 떨어진 두사람도 同じ夢を見ている 같은 꿈을 꾸고 있어

Sugar Rush (From "Wreck-It Ralph"/Soundtrack Version) AKB48

だって 돈나 미치닷테 어떤 길이라도 まっすぐじゃないだろう 맛스구쟈 나이다로- 똑바르지만은 않잖아 そう曲がりくねって 소- 마가리쿠넷테 구불구불하고 デコボコしてるはずさ 데코보코시테루하즈사 울퉁불퉁할거야 辛いこと時にはあるよね 츠라이코토 토키니와 아루요네 괴로운 일은 가끔씩 있을거야 僕たちはそれでも走るよ 보쿠타치와 소레데모 하시루요 그래도 우리들은 달리는거야 甘いもでもいかが

Bingo! AKB48

妻に打たれた (fall in love) 이나즈마니우타레타노 (fall in love) 번개에 맞아버렸어 (fall in love) 理想タイプだとか 리소-노타이푸다토카 이상형의 타입이라던가 ここに惹かれたなんて 코코니히카레타난테 여기에 끌렸었어 따윈 思い出せないスピ-ドで… 오모이다세나이스피-도데… 생각나지 않는 스피드로…

Yield Sound Horizon

「彼女こそ...私エリスなだろうか…」 「카노죠코소...와따시노에리스나노다로-카」 「그녀야말로... 나의 엘리스인 것일까...」 一人娘は せっせと種を蒔く 히또리무스메와 셋세또타네오마쿠 외동딸은 부지런히 씨앗을 뿌리네 ?わらぬ過去に 訪れぬ?に 카와라누카코니 오토즈레누미라이니 변함없는 과거에 찾아오지 않는 미래에 不毛な行?

Hey! 未來 モ-ニング娘。

夢は いつも 無限可能性 (유메와 이츠모 무겐-노 카노오세이) 꿈은 언제나 무한의 가능성 戀がしたい! (코이가 시타이) 사랑하고 싶어! KISSがしたい! (키스가 시타이) 키스하고 싶어!

未来 Mr.Children

우마레타테노보쿠라노마에니와타다 갓태어난 우리들 앞엔 그저 てしないがあって 하테시나이미라이가앗-테 끝없는 미래가 있어 それを信じてれば 何も恐れずにいられた 소레오신-지테레바 나니모오소레즈니이라레타 그걸 믿을 수 있다면 두려울 것 없이 살아갈 수 있었어 そして今僕前に橫たわる 소시테이마보쿠노메노마에니요코타와루 그리고 지금 내 눈 앞을

God knows... 平野綾

私, ついて行くよ 와타시 츠이테이쿠요 나, 따라갈거야 どんな辛い 世界中でさえ 돈나츠라이 세카이노 야미노나카데사에 어떤 험난한 세상의 어둠의속이라 해도 きっと, あなたは 輝いて 킷토 아나타와 카가야이테 넌 반드시 빛나고 있어 越える て, 弱さゆえに 코에루 미라이노하테 요와사유에니 뛰어넘은 미래의 끝, 나약함으로 인해 魂, 壞

ガラスの果實 / Garasuno Kajitsu(유리의 과실) 김정훈

카가야키 나가라 키미노 나미다와사요나라 다케오 이에즈니 이루네마요와즈 츠칸데 히카리 사스 미라이소노 에가오 다케 와스레나이가라스노 카지츠키미토노 보쿠노 아이가쿠다케테 키즈츠이테모히로이 아츠메타이요 다키시메테 이타이이토시쿠테 세츠나쿠테 미아게타 소라메구루 destiny 후타리 나라바이츠카 아에루토 신지테쿠치즈케테 이노루 키미노 시아와세오코고에루 코노 마...

06. Yield ?

彼女こそ、私エリスなだろうか} {카노죠코소 와타시노 에리스나노다로우카} {그녀야말로 나의 엘리스인 것일까} 一人娘は せっせと種を蒔く 히토리 무스메와 셋세토 타네오 마쿠 외동딸은 빨리 씨를 뿌린다 ?わらぬ過去に 訪れぬ?に 카와라누 카코니 오토즈레누 미라이니 바뀌지않는 과거에,찾아오지않는 미래에 不毛な行?と 君は笑うだろうか?

바람의미래로 용자다간

星(ほし)は 僕(ぼく)たち 大事(だいじ)な 舟(ふね)さ 코노 호시와 보쿠타치노 다이지나 후네사 이 별은 우리들의 소중한 배 Say! ダ-ガン 세이 다-간 다간을 불러!

view スキマスイッチ

車から見えるこビュ-海と空區別もなく 쿠루마카라미에루코노뷰-우미토소라노쿠베츠모나쿠 차로부터보이는이 view 바다와하늘의구별도없이 腹立つほど續く靑だほらハンドル握って 하라타츠호도츠즈쿠아오다호라한도루니깃테 화가날만큼이어지는푸르름이야 handle 을잡고서 あトンネルくぐるぜ 아노톤네루쿠구루제 저 tunnel 을빠져지나지 あ日から初めて

未來 (미래) THE BACK HORN

오모이가 츠모루 가루눈처럼 하얗게 추억이 쌓인다 小さな革命だった 君が肩に觸れた 치이사나카쿠메이닷따 키미가카타니후레따 작은 혁명이었지 네가 어깨에 닿았어 抱きしめて戀をした 다키시메떼코이오시따 꼭 안고 사랑을 했어 それが全てだった 소레가스베떼닷따 그게 전부였어 國境さえ今 消えそうな 콕쿄-사에이마 키에소-나 국경조차 지금 사라질 것 같은 雪

果實과실fruit Ryoko Hirosue

にピンクグロスで キュ?ト まつげにばっちりマスカラぬって It's OK!

맹세의 에스페로스 카와이 애리

誓いエスペロス 歌:河合英里 こんなに遠いふたりも 곤나니 도오이 후타리모 이렇게나 머나먼 두 사람도 同じ夢を見ている 온나지 유메오 미테이루 같은 꿈을 꾸고 있어요 flow with love 君が欲しいよ flow with love 미라이노 키미가 호시이요 flow with love 미래의 그대를 원해요 flow with

맹세의 에스페로스 아포크리파 제로(apocripha/0)

誓いエスペロス 歌:河合英里 こんなに遠いふたりも 곤나니 도오이 후타리모 이렇게나 머나먼 두 사람도 同じ夢を見ている 온나지 유메오 미테이루 같은 꿈을 꾸고 있어요 flow with love 君が欲しいよ flow with love 미라이노 키미가 호시이요 flow with love 미래의 그대를 원해요 flow with

미래의 기억 키디 그레이드

遙(はる)かな記憶(きおく)抱(だ)いて 彷徨(さまよ)う oh, Tears of stars 하루카나 기오쿠다이테 사마요오 oh, Tears of stars 아득한 기억을 안고서 떠도는 oh, Tears of stars (みらい)へ流(なが)れてく 今(いま)を輝(かがや)かせて 미라이에 나가레테쿠이마오 카가야카세테 미래로 흘러가는 지금을 빛나게 해