가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


誕生日の朝 탄포포

やさしい あなたそばで 眠ってた (야사시이 아나타노 소바데 네뭇-테타) 다정한 당신의 곁에서 잠들었죠 まだ 少し 眠いわ uhm... (마다 스코시 네무이와 uhm...) 아직 조금 졸려요 uhm...

聖なる鐘がひびく夜 탄포포

聖なる鐘が鳴りひびく夜 세이나루카네가나리히비쿠요루 성스런 종소리가 울려 퍼지는 밤 こ戀よ 未來まで續けと 코노코이요 미라이마데츠즈케토 우리 사랑의 미래까지 이어지기를 願うから Uh-Uh 네가우카라 기도해 こ季節大好きよ 코노키세츠다이스키요 이 계절을 제일 좋아해 あなたと過ごす夜が(LOVE) 아나타토스고스요루가 그대와 함께 보내는

BE HAPPY 戀のやじろべえ 탄포포

AH 戀方程式 OH YEAH!HOW ABOUT IT! AH 코이노호테이시키 OH YEAH!HOW ABOUT IT! AH 사랑의 방정식 OH YEAH!HOW ABOUT IT! こまま大好きが止まらない? だと 코노마마 다이스키가 토마라나이? 다토 이대로 사랑이 멈추지 않아? 라면 憺トップ片想い!みたい 탄토쿠톱푸노 카타오모이!

乙女パスタに感動(아가씨 파스타에 감동) 탄포포

お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲン季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 모오 스구 바겐노 키세츠다와 7つく 7이 들어가는 날 나나노 츠쿠히

乙女パスタに感動 탄포포

お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲン季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 모오 스구 바겐노 키세츠다와 7つく 7이 들어가는 날 나나노 츠쿠히

ス-プパスタに感動 (소녀,파스타에 감동) 탄포포

乙女 パスタに感動 소녀, 파스타에 감동 作曲,作詞: つんく / 編曲:永井ルイ お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲン季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 모오 스구 바겐노

乙女 パスタに感動 ((소녀 파스타에 감동)) 탄포포

お晝休み (오히루 야스미) 점심시간 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 (스프파스타니 칸도) 火曜だけ 화요일만은 (카요오비다케) いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 (이츠모 란치 우리키레) もうすぐバ-ゲン季節だわ 이제 곧 바겐세일의 계절이야 (모오 스구 바겐노 키세츠다와) 7つく 7이 들어가는 날

A rainy day(3번째 싱글 C/W ) 탄포포

A Rainy Day なんとなく 目が覺めたわ 夏ある1 난토나쿠 메가사메타와 나츠노아루츠이치니치 어쩐지 눈을 떴어 여름의 그 하루 なんとなく カ-テン越し 外は天氣惡し 난토나쿠 카-테응코시 소토와테응키와루시 어쩐지 커텐넘어의 밖에는 날씨가 나쁠 것 같아 ため息でる 休になる 타메이키노데루 큐-지츠니나루 한숨을 쉬었어 휴일이되어도 あなたはまだ

왕자님과 눈의밤 탄포포

は [바이토노나이 히와] 아르바이트가 없는 날은 私がバイトで [와타시가 바이토데] 내가 아르바이트로 店長知ってて [텐쵸우싯테테] 점장 알고있어서 意地惡かな?

王子様と雪の夜 탄포포

は [바이토노나이 히와] 아르바이트가 없는 날은 私がバイトで [와타시가 바이토데] 내가 아르바이트로 店長知ってて [텐쵸우싯테테] 점장알고있어서 意地惡かな?

眞夏の誕生日 아베나츠미

眞夏に まれた 私 마나쯔니우마레따와따시노탄죠오비 한여름에 태어난 나의 생일 20(はたち) 夏よ 하따지노나쯔요 스무살의 여름 眞夏に まれた 私 마나쯔니우마레따와따시노탄죠오비 한여름에 태어난 나의 생일 戀 豫感!

誕生 ZONE

やわらかな光が 包みこみ (야와라카나 히카리가 츠츠미코미) 포근한 빛이 감싸서 あたらしいキモチが まれゆく (아타라시- 키모치가 우마레유쿠) 새로운 마음이 생겨나요… 君コト ずっと 待っていたんだ (키미노 코토 즛토 맛테-탄다) 그대를 계속 기다리고 있었어요 そまま君が 一番 大好きだよ (소노마마노 키미가 이치방 다이스키다요) 지금 그대로의

One Step 탄포포

One Step Growin` Up しょうがないわ だけど 事實ね しょうが ないわ (쇼오가 나이와 다케도 지지츠네 쇼오가 나이와) 할 수 없잖아 하지만 사실이야 할 수 없잖아 I Love You I Love You フラれたって 別に いいよ フラれたって (후라레탓-테 베츠니 이이노요 후라레탓-테) 차인다고 해도 그다지 신경 쓰지 않아 차인다고

たんぽぽ 탄포포

に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこ場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたと新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほん少しつづ そ想い傳え合い 나니카시응지테혼노스코시츠즈

たんぽぽ 탄포포

に陽差しちょっと眩しいけど 始まるわこ場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたと新しい 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほん少しつづ そ想い傳え合い 나니카시응지테혼노스코시츠즈

I&You&I&You&I 탄포포

自分魅力が 分からないから 지분노 미료쿠가 와카라나이카라 자신의 매력을 알지 못하니까 戀も 不器用に なっちゃいそうで 코이모 부키요오니 낫-챠이소오데 사랑도 서툴게 되어버릴 것 같아 あなたは いつでも 氣にするなとか 아나타와 이츠데모 키니 스루나 토카 당신은 언제나 신경 쓰지 말라며 さらりと 輕く 言っちゃうけど 사라리토 카루쿠 잇챠우케도

I&YOU&I&YOU&I 탄포포

I&YOU&I&YOU&I 自分魅力が 分からないから (지분-노 미료쿠가 와카라나이카라) 자신의 매력을 알지 못하니까 戀も 不器用に なっちゃいそうで (코이모 부키요오니 낫-챠이소오데) 사랑도 서툴게 되어버릴 것 같아 あなたは いつでも 氣にするなとか (아나타와 이츠데모 키니 스루나 토카) 당신은 언제나 신경 쓰지 말라며 さらりと 輕く 言

ラストキッス(LAST KISS) 탄포포

本當にスキだった あなたがいない 初めて戀 終わった 혼토니스키다앗타 아나타가이나이 하지메테노코이 오와앗타 정말 좋아했던 당신이 없어서 처음의 사랑이 끝났어 今夜は夢に 笑顔ままで 出て來ないでよ ねぇ 코응야와유메니 에가오노마마데 데테키나이데요 오늘밤 꿈에는 웃는모습그대로 나타나지말아줘 最後セリフ 口に出すまで 困ってたあなた 사이고노세리후

王子樣と 雪の 夜(왕자님과 눈의 밤) 탄포포

テレビを 見(み)てたら 不安(ふあん)になっちゃって [테레비오 미떼따라 후안-니낫쨧떼] 텔레비전을 보고 있었더니 불안해져버려서 あなたに 電話(でんわ)した 雪(ゆき) 夜(よる) [아나따니 뎅-와시따 유끼노 요루] 당신에게 전화를 했던 눈 내리는 밤 つながったけれど なんだか 忙(いそが)しそう...

Neko Birthday 작곡하던애

ハッピー,,おめでとう (해피 탄조비, 탄조비, 오메데토우) お,,幸せにゃ (오탄조비, 탄조비, 시아와세냐) ハッピーハッピーバースデー (해피 해피 버스데이) ニコニコだにゃ (니코니코다냐) ハッピーバースデーにゃ (해피 버스데이냐) ハッピー,,おめでとう (해피 탄조비, 탄조비, 오메데토우) お,,幸せにゃ (오탄조비, 탄조비

BOKUMAMA~もうひとつの誕生日~ (BOKUMAMA~또 하나의 생일~) Jamil

「僕ままでいいですか」 「君ままでいいですよ」 彼にはなれない 誰にもなれない それなに僕は 愛されることを知った 今は僕 ママ、もう心配なんてしないで 「まだ?人はいない?」なんて 電話 もうしなくたってさ パパ、僕やっとみつけたんだ ただ遠回りをしてきたんじゃないよ ?わせたい人がいる 「?がること」と「?くあること」 違いにも?

新世界·誕生 LE’V (레비)

Woo, 信号頻度 脈拍ように リアルな仮想 アシモフ三原則 どっちを選ぶ?

사랑을 해버렸습니다 탄포포

友達紹介で (토모다치노쇼까이데) 出會って 今で 2回目 (데앗떼 쿄오데 니까이메) 친구의 소개로 만난 것이 오늘로 두 번째 お化粧なんてどれくらい (오케쇼오난떼 도레구라이) して 行くも? (시떼 이쿠모노나노?) 화장은 어느 정도 하고 나가는 거야?

戀をしちゃいました 탄포포

[タンポポ] 戀をしちゃいました 友達紹介で 出會って 今で 2回目 토모다치노쇼까이데 데앗떼 쿄오데 니까이메 친구의 소개로 만난 것이 오늘로 두 번째 お化粧なんてどれくらい して 行くも 오케쇼오난떼 도레구라이 시떼 이쿠모노나노 화장은 어느 정도 하고 나가는 거야?

Choushoku Man Arai

刊を 開けたときに 眼にとまりました ムスタキコンサート広告 あなた とても 好きだった いつか 二人で 聴きに行く約束 果たせぬうちに 別れました どんな方と 行ったかしら ふと 又 窓外 見てる ひとりぼっち 食 ひとりぼっち 食 街を 歩いていたら 二人で行った あ お店 飾り窓 ブルーセーター あなた とても 気に入ってた に プレゼントする約束 果たせぬうちに

スキ 탄포포

いつも事だとばっかり 思っていたけれど (이츠모노 코토다토밧-카리 오못-테이타케레도) 항상 있는 일이라고만 생각하고 있었는데 今度は 少し 違うわ 本氣みたいなね (콘-도와 스코시 치가우와 혼-키미타이나노네) 이번엔 조금 달라 진심인 것 같아 あなたママ スキだった お姉さんみたい 優しかった (아나타노 마마 스키닷-타 오네에상-미타이 야사시캇-타

Sunrise Kizuki Minami

野に笑く花ならば 一人きりで笑くでしょう 私など弱いも 一人では笑けない まれて芽を出し光を浴びても すぐに枯れてしまうから 每小さな愛を注がれて やっとつぼみを付け きているです 野に笑く花よりも ずっと私惠まれて ときどき忘れてしまう 一人できること 一アタフタ予定に追われて 次がやってくる 每小さな愛に氣付いて そっと感謝して きていくです

Birthday eve SHIHO

2人だけ聖なる夜 果て 見つけて 후타리다케노 세이나루 요루 니찌죠-노 하테 미쯔케떼 두사람만의 성스런 밤 일상의 끝 찿아내서 天空から降り注いだ 恒星雨 祝杯を 텐쿠-카라 후리소소이다 코우세이노 아메 슈쿠하이오 하늘에서 내려오는 항성의 비 축배를 1度きりだった つながりだけが 이찌도키리닷따 쯔나가리다케가 단 한번이었던

毎日がスペシャル Takeuchi Mariya

がスペシャル 毎がスペシャル Everyday is a special day 雨で始まるウィークデイは ユーウツ種さ 寝グセ髪に 低めテンション やりそびれた宿題と 彼ひとこと 思い出して またメゲる でも気づいてる 目覚めた 息をしてるだけで 幸

誕生日の夜 (생일 저녁) AKB48

ラ わざと振って 何事もないように差し出す 子供みたいな あなただから もちろん すましてるそ?顔 そう 何か企んでることを すぐに?づいたわ 私を 2人で祝おうって レストランに 用意された席で Happy! Happy birthday to you! 大きい?で 歌い出した オペラ歌手 ?取ってる 他にお客さんもいるに Happy!

乙女 パスタに感動 (소녀, 파스타에 감동) 모닝구 무스메(탄포포)

乙女 パスタに感動 소녀, 파스타에 감동(오또메 파스타니 칸도오) 作曲,作詞: つんく / 編曲:永井ルイ タンポポ お晝休み 점심시간 오히루 야스미 ス-プパスタに感動 스프파스타에 감동 스프파스타니 칸도오 火曜だけ 화요일만은 카요오비다케 いつもランチ賣り切れ 언제나 런치 매진 이츠모 란치 우리키레 もうすぐバ-ゲン季節だわ 이제 곧 바겐세일의

Futari no Asa ga The Monsieur

二人がいま戸をたゝいてる 白い風がとてもさわやか 今からは一人じゃない 二人がかけてくるよ ほら…… おたがい目にうつる二人 時計音もこわくない しあわせ涙あふれ 二人がかけてくるよ ほら…… あなたためにきていく 愛していると素直にいえる きること意味をさがした 一人だけ旅は終わる いま……

みかん モ ニング娘

出来ない (아키라메타리와데키나이) 포기같은 건 하지 않아 女子でも男子でも同じことじゃん (온나노코데모오토코노코데모오나지코토쟝) 여자아이도 남자아이도 모두 같은거잖아 愛する星にうまれて (아이스루호시니우마레테) 사랑하는 별에서 태어나 愛する人と出会って (아이스루히토토데앗테) 사랑하는 사람과 만나 一世紀満たぬ人(みち)だから (잇세이키미타누미치다카라

あなたが言ってくれた言葉 higashi

あたたかいもといえば 冬小さなマフラー But I never knew warmth before You showed me what love could mean 君と過ごした瞬間が 初めて僕に教えた Even in the cold, your words Kept me safe, kept me close La, la, la, a gentle hum Fills the quiet

自生 Hayato Yoshida

其々事情降り立った地上 産まれた意味すら解らない人 汚れていった体と心 解ってる全て自分って事も 何時だって手強い敵何時も内側に在り 興味ない噂話無い姿形 自分やってきた事は疑わない ステージ叫び夜超え眠るに 変わらない俺ずっとこまま一 黒く染まる体冷たい目人 くだらない荷物背負いたくもないし 変わらないモノが周りには毎 きる為呼吸死ぬ道途中 俺達碌でもない身体絵を描き 欲手伸ばし

Equal Acidman

中で 募る ただ一つ橋を 願う ?け街は 風?ぎを待って 薄紅を?せ ユラユラ?れ ?かな時刻 ?かな感情に それは降っていた ひらりと降った 光り在る街空?は波打つ 鼓膜に合?を送って 木漏れに舞う粒子達が 世界を一つ創り出した 透明な迷路を超えて イコ?ルで?ぐ 重なる?と リアリズムに?って ける?が ?け飛んでいた ?けに逢った ?

Mado ni Akari ga Tomoru Toki NOVO

窓に明りがともる時 たそがれ街にせまれば あかりがともるよ窓に 今というきて来た 誰もがきた 私もあかりをともす 小さな二人部屋に 今も疲れて帰る人を むかえる愛火が 誰でもきてゆく時 いくたび あかりをともして 一つだけ 送るよ誰でも あなたと二人これから いくたび あかりをともす 数えきれない あかりをともし いつもあしたに ゆく あかりむこう いつも明

봉신연의; 나타-탄생의 증거 ★普賢眞人☆

A PROOF OF BIRTH ~(たんじょう) (あか)し~ by 宮本幸李(미야타 하루노리) as   (나타) 夜(よ)ごと 溢(あふ)れる こ 虛(むな)しさと 痛(いた)み ワケは 何(なん)だ 요고또 아후레루 코노 무나시사또 이따미노 와께와 나은다 [밤마다 넘쳐나는 이 허무함과 아픔의 이유는 뭘까] 風

勇者王誕生! 遠藤正月

가가갓 가가가갓 가오가이가 가가갓 가가가갓 가오가이가 いかれ はがね サイボ-グ 이카레 하가네노 사이보-구 분노하라. 강철의 사이보그. あかい たてがみ きん うで~ 아카이 타테가미 킨노 우데~ 붉은 갈기, 황금의 팔. ひかりかがやく Gスト-ン 히카리카가야쿠 G스토-온 찬란하게 빛나는 G스톤.

勇者王誕生! 勇者王ガオガイガ FINAL

奧に秘めて 히토또 키까이노 하사마유크 이타미 무네노 오쿠니 히메떼 사람과 기계의 사이를 간다.

明日 nao

[Nao] 明 | Name : | View : 76 | Date : pm.6.26-02:42 [출처] http://www.jieumai.com/ 自分らしくきることそれは何かため 지분라시쿠이키루코토소레와나니카노타메 자신답게살아가는것그것은무엇인가를위해 ほほに濡れた淚數だけ君になれる 호호니누레타나미다노카즈다케키미니나레루 뺨에젖은눈물의수만큼그대가될수있죠

Nakimushi Ropopo The Monsieur

いつだって しくじりばかり 恋人も出来ない ロポポ だけど君は そままが 背びしないで 素適だよ、 ロポポ ねえロポポ 元気をおだし 今もまた が始まる 心目をあけるさ まわる世界はメリーゴーランド、 ロポポ 今を素晴らしいに 一を大事にしよう きているからしくじって きているからほほえんで、 ロポポ 今を素晴らしいに 一を大事にしよう 今を素晴らしい

22才の別れ (22saino Wakare - 22살의 이별) Cherish

あなたに「さよなら」って言えるは今だけ 明になって またあなた暖い手に?れたら きっと言えなくなってしまう そんな?がして… 私には 鏡に映ったあなた姿を 見つけられずに 私前にあった幸せに すがりついてしまった 私に 22本ロ?

Take Off My Heart Mami Ayukawa

ガラス窓から見てる 都会は焼け 心洗うようなブルーグラデーション 過ぎた恋重さになぜかとらわれて こんな空青さ 今まで忘れてたわ ひとり向かうよ 空港(エアポート)へ さがさないわ もうあなたことも そうよ Take off! my heart ここから 私が始まる 忘れかけてた まぶしい心翼広げて そうよ Take off!

Ai wo Sodateru NOVO

愛を育てる 一人は誰でも 愛を育てて 今きてる こ上で 愛があるから 明が来る 愛が世界を 育てている 愛を育てる いつも 人は誰でも 夢をみながら 今も眠るよ こ上で 夜向うに が来る 夢が世界を 育てている 愛を育てる いつ

Universal Love Yuji Mitsuya

I love 夜明け前 I love そよぐ風 白く流れてく 地球 息づいてる 全て命が Universal love I love 澄んだ空 I love 光る木々 木洩れ陽中を飛びかう鳥 歌うモーニング・コール 喜びあふれる Universal love あー今きている 愛にあふれたやさしいもたちよ I depend on you Ilove ひとりだけ I love 目を覚まし

Birthday Quruli

まれたは いつもいつもこんな なた若葉る風にって いつかこんな風にあなた笑顔につられて 笑ったまま 次雨降る土曜に 少し濃いめたてたら ぼけた夢も君いになる 僕まれたは いつもいつもこんな なた若葉る風にって 君まれたは ずっとずっと先 木枯らし吹くふっとれたで いつもどんな風にあなたは大人になってく 昨ことみたいに

WE ARE THE FUTURE Yuki Aoi, Minase Inori

「WE ARE THE FUTURE」そ言葉を歌にして… 道端に 咲いてる無言花 見る度に 空へと背を伸ばした 種子を残して 未来を託し やがて枯れ果て 土に還った 万物-だれ-もが変わらぬ運命-デスティニー そんなことなんてわかってる ゼンブ受け止めて 前へと 倒れても倒れても世界を識るため そう…前へと 死んだって諦めない 隣に誰かがいる限り 命 紡ぐ 力 になり 爆発する 「WE ARE

朝鮮人の足 문진오

白い足独立なんて 夢見たことない 筵中から離れてしまいまるできているように 東京行けば白いご飯が食べれると言われ 関釜連絡船に乗ってたそ足白い足 誰足なか隠しても隠しても どうしてあ足はより白くなるか 十五円五十銭息子よ覚えないでくれ 十五円五十銭引き継ぐことない 人が人を殺し人に人が殺された そ悲しみを受け継いだ君ら労しい息子同士 熱く熱く熱く抱いて泣きたまえ きて二度と

ヴェルヴェット (벨벳 (Velvet)) Alice Nine

が?るまで ?した明かりは 風に身を?らして 遠すぎた明 光が欲しくて キャンドルを見つめてた 深すぎる夜 孤?はいつでも ?感をくれた 答えは無いけど 心に光を ?そう 金色情景が ?をに 塗り替えてゆく 君胸に きる?さを そう確かに ?