가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


戀の奇跡 / Koino Kiseki (사랑의 기적) 선민

交わす日も遠くないような 솟토쿠치즈케카와스히모토오쿠나이요-나 살며시입맞춤을나눌날도멀지않은것같은 ときめきをくれる人 토키메키오쿠레루히토 설레임을주는사람 を 코이노키세키오 사랑의기적을 Shinning on my destiny 信じていたい 신지테이타이 믿고싶어요 Digging out your mystery きっと今なら動き出す運命を 킷토이마나라우고키다스운메이오

戀の奇跡 (Koino Kiseki / 사랑의 기적) 선민(Sunmin)

氣紛れな街空氣には 鮮やかなオレンジが似合う 新しいサンダルを履いていこう 待たせたらイラつく人かな 急がなきゃまだ知らないから 少しずつ近付いてくもうすぐ待ち合わせ Thursday afternoon 予感で Really happy, be with you 君に逢えたら Really happy everyday そっとくちづけ交わす日も遠

奇跡 / Kiseki (기적) Quruli

いつまでも そままで 泣いたり 笑ったりできるように 이츠마데모 소노마마데 나이타리 와랏타리데키루요우니 언제까지나 그대로 울거나 웃거나 할 수 있게 曇りがちな そ空を 一面晴れ間に できるように 쿠모리가치나 소노소라오 이치멘하레마니 데키루요우니 자주 흐려지는 그 하늘을 온통 맑게 할 수 있도록 神様ほん少しだけ 絵に描いたような幸せを 카미사마혼노스코시다케 에니카이타요우나시아와세오

奇跡 / Kiseki (기적) Koda Kumi

카와이타치멘카라 (말라버린지면에서) ぐっと熱がこぼれる 굿토네츠카고보레루 (확하고열이넘쳐) いつか置いてきた夢が 이츠카오이테키타유메가 (언젠가두고온꿈이) 不意にはじけた 후이니하지게타 (갑자기사방으로튀었어) 高いプライドを捨てて 타카이프라이도오스테테 (센자존심을버리고) 進むことさえ 스스무코토사에 (나아가는것조차) あ

kiseki Sada Mayumi

昨日樣に覺えているよ 出會い (키노-노 코토노요-니 오보에테-루요 데아이노 키세키) 어제 일어난 일처럼 기억하고 있어요, 우리가 만난 기적을… 光ない私心を そっと包んで新しい景色へ (히카리노 나이 와타시노 코코로오 솟토 츠츤데 아타라시- 케시키에) 어두운 내 마음을 살며시 감싸서 새로운 풍경으로 繫がる扉 開けてくれた (츠나가루 토비라

kiseki SadaMayumi

昨日樣に覺えているよ 出會い (키노-노 코토노요-니 오보에테-루요 데아이노 키세키) 어제 일어난 일처럼 기억하고 있어요, 우리가 만난 기적을… 光ない私心を そっと包んで新しい景色へ (히카리노 나이 와타시노 코코로오 솟토 츠츤데 아타라시- 케시키에) 어두운 내 마음을 살며시 감싸서 새로운 풍경으로 繫がる扉 開けてくれた (츠나가루 토비라

Kiseki Kera Kera

明日、今日よりも好きになれる 溢れる想いが止まらない 아시타 쿄-요리모 스키니 나레루 아후레루 오모이가 토마라나이 今もこんなに好きでいるに 言葉に出來ない 이마모 콘나니 스키데 이루노니 코토바니 데키나이 君くれた日日が積み重なり 過ぎ去った日日2人步いた『軌』 키미노 쿠레타 히비가 츠미카사나리 스기삿타 히비 후타리 아루이타 '키세키' 僕ら出逢いがもし偶然ならば

kiseki Takey

じゅうたいガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないそ叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじもかな?

奇跡 (기적) THE BACK HORN

へ行くんだ 赤い目防波堤 泣き疲れてそろそろ?付いたんだろう 今 美しく燃える空に さよならを告げるよ 明日へ希望をビンに詰め?んで 荒れ狂う絶望海に浮かべた さあ 何?までも泳いでゆけ 巡り合うそ時まで 最後に?んだ こ手にぬくもり宿る 聞こえてくるだろう 新しい命が叫んだ産? 忘れない いつ日か?

奇跡 (기적) Quruli

いつまでも そままで 이츠마데모 소노마마데 언제까지나 그대로 泣いたり 笑ったりできるように 나이타리 와랏타리 데키루요-니 울거나 웃을 수 있도록 曇りがちな そ空を 一面晴れ間に できるように 쿠모리가치나 소노 소라오 이치멘 하레마니 데키루요-니 구름이 낀듯한 저 하늘이 온통 맑을 수 있도록 神様ほん少しだけ 絵に描いたような幸せを 카미사마 혼노

空の奇跡 / Sorano Kiseki (하늘의 기적) Chemistry

を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 こ世界で 君が息を?ませる 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐり?

Sorano Kiseki/ 空の奇跡 (하늘의 기적) Chemistry

を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 こ世界で 君が息を;ませる 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐり;く 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해 大丈夫 僕はここにいる 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어

空の奇跡 / Sorano Kiseki (하늘의 기적) (Inst.) Chemistry

を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 こ世界で 君が息を?ませる 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐり?

Kiseki GReeeeN

明日今日よりも好きになれる (아시타쿄오요리모스키니나레루) 내일은 오늘보다도 좋아하게 될 수 있어 あふれる想いが止まらない (아후레루오모이가토마라나이) 넘쳐흐르는 마음이 멈추지 않아 今もこんなに好きでいるに言葉に出来ない (이마모콘나니스키데이루노니코토바니데키나이) 지금도 이렇게나 좋아하고 있는데 말로 표현할 수 없어 君くれた日々が積み重なり過ぎ去った日々二人歩いた軌

KISEKI BoA

繼續と探していた ほんと己私を 즈읏또 사가시떼이따 혼또-오노 와따시오 계속 찾고 있었어, 진정한 나를… わらう事, なく事, それから生きる事‥ 와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또 웃는 일, 우는 일, 그리고 살아가는 일… 夢を走る君そばで笑顔をとどけていたいけど 유메오 하시루 키미노 소바데 에가오 토도케떼이따이케도 꿈을 향해 달려가는

奇蹟 / Kiseki (기적) 보아

즈읏또 사가시떼이따 혼또오노 와따시오 와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또 유메오 하시루 키미노 소바데 에가오 토도케떼이따이케도 Destiny is shine or not 후따리와 도코니 타도리쯔쿠노 Please hold me tight across the time 돈나 와따시데모 쯔요쿠 야사시꾸 이야사레떼유쿠 아우타비 코코로가 키미오미쯔메떼쿠 쯔따...

奇蹟 / Kiseki (기적) 보아 (BoA)

즈읏또 사가시떼이따혼또오노 와따시오와라우코또 나꾸코또소레까라 이키루코또유메오 하시루 키미노 소바데에가오 토도케떼이따이케도Destiny is shine or not후따리와 도코니 타도리쯔쿠노Please hold me tight across the time돈나 와따시데모쯔요쿠 야사시꾸이야사레떼유쿠아우타비 코코로가키미오미쯔메떼쿠쯔따와루 모노가아이카모시레나이...

奇蹟 (Kiseki) 보아 (BoA)

ずっと探していた本當私を 즛토사가시테이타혼토-노와타시오 줄곧 찾고 있었어 진실된 나를 笑うこと泣くことそれから生きること 와라우코토나쿠코토소레카라이키루코토 웃는것 우는것 그리고 살아가는것 夢を走る君側で笑顔屆けていたいけど 유메오하시루키미노소바데에가오토도케테이타이케도 꿈을 달리고 있는 그대의 곁에 웃는 얼굴을 전하며 있고 싶지만 Destiny is

戀の兆し /(Koino kizasi :사랑의 전조) Paris Match

光彩を放つ 熟れた果実 (츠야오 하나츠 우레타 카지츠) 광택이 나는 잘 여문 열매… 全て美しきもが 眠る静寂に (스베테노 우츠쿠시키 모노가 네무루 시지마니) 모든 아름다운 것이 잠든 정적 속에 それは不意に恋兆し (소레와 후이니 코이노 키자시) 그건 갑자기 나타난 사랑의 징조 新しい色紅挿す あなた傍に (아타라시- 이로노 베니 사스

Go Girl ~Koino Victory~ / Go Girl ~戀のヴィクトリ?~ Morning Musume

(밧찌리 밧찌리 키스시떼 좃콘) Hit parade Hit parade 愛メドレ- Hit parade Hit parade 연애메들리 (Hit parade Hit parade 렝아이 메도레-) いっつも 一緖が うれしい(YO!) 언제나 함께가 기뻐(YO!) (잇쯔모 잇쇼가 우레시이(YO!)) する 女 Victory!

Kiseki LUCK LIFE

で こ場所で 소노 나카데 코노 바쇼데 그 안과 이 곳에서 僕ら何が出来るだろうか 보쿠라 나니가 데키루다로카 우리들이 무엇을 할 수 있을까 僕ら生きる世界を 보쿠라 이키루 세카이오 우리들이 사는 세계를 僕ら守ってゆくんだよ 보쿠라 마못테 유쿤다요 우리들이 지켜나가는 거야 僕ら小さな手で 보쿠라노 코노 치이사나 테데 우리들의 이 작은 손으로

Go Girl ~戀のヴィクトリ-~ / Go Girl ~Koino Victory~ (Go Girl ~사랑의 Victory~) Morning Musume

[빨강] する 女 Victory! 사랑하는 소녀의 Victory! (코이스루 온나노 코노 Victory!) [전원] V ~ ! [파랑] 出會ったら すぐ になった (I'm in Love you go boy!) 만나서 곧 사랑하게 되었어요 (I'm in Love you go boy!)

雨の軌跡 / Ameno Kiseki (비의 궤적) Tokyo Ska Paradise Orchestra

疲れた夜ひとりで 数えた星たちに ひとつひとつ 呼びかけてく ここが見えているか 見慣れた道歩いて 乾いた風なか 歌いだして 笑っている こどこかに 話しながら いつも見つけた ひとりじゃ出来ないを こままずっと 続けてゆけば 愛する気持が生まれる 流れたこ雫に 思いあふれている 気づかないと 消えてしまう 願いごと光 照らしてずっと 数えきれない 忘れた

Go Girl~Koino Victory~ / Go Girl~戀のヴィクトリ-~ Morning Musume

[빨강] する 女 Victory! 사랑하는 소녀의 Victory! (코이스루 온나노 코노 Victory!) [전원] V ~ ! [파랑] 出會ったら すぐ になった (I'm in Love you go boy!) 만나서 곧 사랑하게 되었어요 (I'm in Love you go boy!)

Sora No Kiseki / 空の奇跡 Chemistry

を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 こ世界で 君が息をませる 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐりく 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해 大丈夫 僕はここにいる 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어 遠

Kizuna No Kiseki Man With A Mission, milet

闇夜やみよを駆かけ抜ぬけて何処どこへむかう 야미요오 카케누케테 도코에 무카우 어두운 밤을 헤쳐나가서 어디로 가는가 月明つきあかりだけがただ一つひとつ道標みちしるべ 츠키아카리 다케가 타다 히토츠노 미치시루베 달의 불빛만이 단 하나의 이정표 痛いたみも悲かなしみも拭ぬぐいきれず 이타미모 카나시미모 누구이키레즈 아픔도 슬픔도 씻어내지 못하고 されどこ胸むね炎ほおは消けさせない

奇跡 Koda Kumi

카와이타치멘카라 (말라버린지면에서) ぐっと熱がこぼれる 굿토네츠카고보레루 (확하고열이넘쳐) いつか置いてきた夢が 이츠카오이테키타유메가 (언젠가두고온꿈이) 不意にはじけた 후이니하지게타 (갑자기사방으로튀었어) 高いプライドを捨てて 타카이프라이도오스테테 (센자존심을버리고) 進むことさえ 스스무코토사에 (나아가는것조차) あ

奇跡 倖田來未(koda kumi)

카와이타치멘카라 (말라버린지면에서) ぐっと熱がこぼれる 굿토네츠카고보레루 (확하고열이넘쳐) いつか置いてきた夢が 이츠카오이테키타유메가 (언젠가두고온꿈이) 不意にはじけた 후이니하지게타 (갑자기사방으로튀었어) 高いプライドを捨てて 타카이프라이도오스테테 (센자존심을버리고) 進むことさえ 스스무코토사에 (나아가는것조차) あ

Starting Story 선민

SunMin (선민) - Starting Story つなぐ指で 始まるStory 쯔나구유비데 하지마루Story 이어진 손가락에서부터 시작되는 Story 恋をもっと伝えたい 코이오못토츠타에타이 사랑을 좀 더 전하고싶어.

Will 선민

to heart) 나눈 순간 with you 눈물 흐르는 to heart └너와 함께 나눈 순간 가슴에 흐르는 눈물 逃げないと決めた 暗闇中でも (니게나이토키메타 쿠라야미노나카데모) 도망치지 않기로 했어요.

戀のStep / Koino Step (사랑의 Step) 선데이 (SUNDAY)

있었던 걸까 STEPを踏みながら 코이노STEP오후미나가라 사랑의 STEP을 밟으면서 飛ばしてしまおうよ分かりきったことなど 토바시테시마오우요와카리킷타코토나도 날려 버릴꺼에요 .뻔한 것 따위 もっと先を見せてよ今すぐに 못토사키오미세테요이마스구니 좀더 앞을 보여줘요 지금 당장 私變わり始めてる 와타시카와리하지메테루 나 변하기 시작해요

月の魔法で戀したい 田村ゆかり

ながれる音は 별이 흘러가는 소리는 ゆれるときめきファンファ-レ 떨리는 두근거림의 빵파레 ちいさな背中抱きしめてぎゅっと 조그만 등을 꼬옥 껴안고 胸空に思い出パズル 가슴의 하늘에 추억의 퍼즐 遊ぼう! たいせつなピ-ス 함께 놀아요!

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Various Artists

なぜ なぜ あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたい 예뻐지고 싶은건가요 そ目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれない 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀予感が ただかけぬけるだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 なぜ なぜ あなたは 어째서 그대는 [好きだ

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Takagi Kanako

なぜ なぜ あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたい 예뻐지고 싶은건가요 そ目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれない 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀予感が ただかけぬけるだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 なぜ なぜ あなたは 어째서 그대는 [好きだ

戀の呪縛 / Koino Jyuubaku (사랑의 주박) Berryz Koubou

告白なんて しないでよ 코쿠하쿠 난떼 시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合い方も 知らないくせ 츠키아이카타모 시라나이쿠세 사귀는방법도 모르는 주제에 どうやって 私守るよ 도-얏떼 와타시 마모루노요 어떻게든 나는 지킬거야 根も何もないくせに 콩-쿄모 나니모 나이쿠세니 근거도 아무것도 없는주제에 大人ぶるやめて

戀の予感 / Koino Yokan (사랑 예감) Tamaki Koji(타마키 코지/玉置浩二)

なぜ なぜ あなたは 나제 나제 아나타와 / 어째서 어째서 당신은 きれいに なりたい? 키레이니 나리타이노 / 예뻐지고 싶은가요? そ目を誰もが 소노메오 다레모가 / 그 눈을 아무도 見つめて くれない? 미츠메테 쿠레나이노? / 봐주지 않는 건가요?

Love You 선민

가슴이 아파 最初は 普通 사이쇼와 후츠-노 처음에는 평범한 恋だと想ってたに 코이다토오못테타노니 사랑이라고 생각하고 있었는데 いつからだろう? 이츠카라다로-? 언제부터일까?

バビロンの奇跡 Lisa

[Lisa] バビロン緊急事態 どこにかけても不在案內 (타마시-노 킨큐- 지타이 도코니 카케테모 후자이 안나이) 영혼의 긴급사태 어디에 걸어도 부재 안내 裸になりきれない 正體 不明な狀態 (하다카니 나리키레나이 쇼-타이 후메-나 죠-타이) 완전히 드러낼 수 없는 정체 불명의 상태 暗闇をあてもなく 彷徨うも前向きで (쿠라야미오 아테모

奇籍の聲 Klaha

廣い大地片隅で廻り合う (코노 히로이 다이치노 카타스미데 메구리아우) 이 넓은 대지의 한켠에서 우연히 만나 生きる者に許される たった一度きり (이키루 모노니 유루사레루 탓따이치도키리노 키세키) 살아가는 자에게 허락된 단 한번의 기적 人間は産れた瞬間 力限り叫び (히토와 우마레따슌칸 치카라노 카기리사케비) 인간은 태어난

Sore wa Bokutachi no Kiseki μ\'s

えるはみんな勇? 사아… 유메오 카나에루노와 민나노 유우키 자… 꿈을 이루는 건 모두의 용기 負けない (こころで) 明日へ?けて行こう 마케나이 (코코로데) 아시타에 카케테유코오 뚝심 있는 (마음으로) 내일을 향해 달려나가자 ?い?

奇蹟 (기적) 보아

繼續と探していた ほんと己私を 즈읏또 사가시떼이따 혼또 오노 와따시오 계속 찾고 있었어 진정한 나를 わらう事 なく事 それから生きる事 와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또 웃는 일 우는 일 그리고 살아가는 일 夢を走る君そばで笑顔をとどけていたいけど 유메오 하시루 키미노 소바데 에가오 토도케떼이따이케도 꿈을 향해 달려가는 너의 곁에서 웃는

Miracle KAT-TUN

Make it so, miracle miracle はかなく もろい約束 하카나쿠 모로이야쿠소쿠 허무하게 깨지기 쉬운 약속 愛言葉も まなざしも 壊すな 아이노코토바모 마나자시모 코와스나키세키 사랑의 말도 눈빛도 깨트리는 기적 윳치+코키) つか間 休日 つかまえるはず終日 츠카노마 큐우지츠 츠카마에루하즈노슈우지츠 잠깐동안

奇跡(키세키) BoA

繼續と探していた ほんと己私を 즈읏또 사가시떼이따 혼또 오노 와따시오 계속 찾고 있었어 진정한 나를 わらう事 なく事 それから生きる事 와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또 웃는 일 우는 일 그리고 살아가는 일 夢を走る君そばで笑顔をとどけていたいけど 유메오 하시루 키미노 소바데 에가오 토도케떼이따이케도 꿈을 향해 달려가는 너의 곁에서 웃는

kiseki(キㆍセㆍキ) Tackey&Tsubasa

じゅうたいガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないそ叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウとコドクなんて おなじもかな?

奇跡の香りダンス。 松浦亞彌

もったいぶらない DESTINY 遊び仲間でも 못타이부라나이 데스티니 아소비나카마데모 거드름 피우지 않는 운명 놀이친구라도 たった10分足らずで となる 탓타쥬분도라즈데 기세키노코이토나루 단10분이 안되서도 기적의사랑이 된다 離れて 氣付いた I MISS YOU きっと遲くない 헤레테 키즈이타 아이 미스 유 킷토오소쿠나이 떨어져 정신을 차렸어

キセキ - 기적 Ra Moosh

重なり (키미노쿠레타히비가츠미카사나리) 니가 선물한 날들이 겹겹이 쌓여 過ぎ去った日二人いた軌 (스기삿타히비후타리아루이타키세키) 지나간 날들 둘이 걸어왔던 자취 僕ら出いがもし偶然ならば (보쿠라노데아이가모시구우젠나라바) 우리들의 만남이 만약 우연이라면?

戀人 SHAZNA

人 きらめいた 秋空は 키라메이타 아키노 소라와 반짝였던 가을 하늘은 終わりと 似ている 코이노 오와리토 니테이루 사랑의 마지막과 닮았다 サヨナラを 告げる前に 사요나라오 츠게루마에니 안녕을 고하기전에 カタチない夢を抱く 가타치노나이 유메오이다쿠 형체없는 꿈을 품는다 眩しすぎる時間中で 마부시스기루 도키노 나카데

LUNA Domoto Tsuyoshi

LUNA 夏とお前にして 夏とお前にして 나츠토오마에니코이시테나츠토오마에니코이시테 突き出すは理性甘い誘いへ 츠키다스와리세이 아마이사소이에 お前だけが欲しくて お前だけが欲しくて 오마에다케가호시쿠테 오마에다케가호시쿠테 灼熱下 샤쿠네츠노시타 を待ってる きっと素敵なうたを 키세키오맛테루 킷토스테키나우타오 刹那色した 片思

ぼくのキセキ (나의 기적) (SINGING! Live ver.) Miyano Mamoru

Tonight…を 真っ赤に目をはらした 君がそっと泣いてる 何もしゃべらないに かなしいってわかった いつも君らしくないけど どうした僕に話してよ 僕がそばにいるから 君涙ふくから さびしくなんかないさ 素敵な笑顔みせて 月下で 踊ろう 目と目が合った日から いつも一緒にいたね 抱きしめられるたびに うれしいって思えた 今こそ恩返し時さ 君笑顔とり戻すさ 僕が笑わせるから 

小さな戀の歌 / Chiisana Koino Uta (작은 사랑의 노래) (원곡: Mongol800) Aze Ryoko

호라 아나타니톳테 다이지나히토호도 스구 소바니 이루노 보세요 당신에게 있어 소중한 사람일수록 바로옆에있어요 ただあなたにだけ屆いて欲しい 타다 아나타니다케 오모이테호시이 단지 당신에게만 전해지길 원하죠 響け歌 히비케 코이노우타 퍼져라 사랑의 노래 ほら~~ほら~~ほら~~ 響け歌 히비케 코이노우타