가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Schubert : Die Forelle (숭어) 고진영

In einem Bächlein helle, Da schoß in froher Eil' Die launische Forelle Vorüber wie ein Pfeil. 2.

피아노 5중주 숭어 중 안단티노 슈베르트

'Die Forelle' Quintet op.114 : Andantino - F. Schubert SALZBURG MOZART QUINTET, Conductor: Heinz Bossert 1819년 슈베르트가 오스트리아 서북부를 여행했을 당시 한 음악 애호가의 청탁에 의해 작곡되어진 곡으로 그 전에 쓴 가곡 '숭어'의 변주곡을 쓴 것이다.

Schubert: Die Forelle, D.550 (Op.32) Justus Zeyen, Thomas Quasthoff

In einem Bachlein helle da schoßs in froher Eil Die launische Forelle voruber wie ein Pfeil Ich stand an dem Gestade und sah in sußer Ruh Des muntern Fischleins Bade im klaren Bachlein zu Des muntern

피아노 5중주 숭어 중 4악장 슈베르트

Franz Peter Schubert 슈베르트 [1797-1828] Piano Quintet in A major ‘Die Forelle’ op.114 : Act IV 피아노 5중주곡 A장조 ‘숭어’ 작품 114중 제4악장 Salzburg Mozart Quintet, Conductor: Heinz Bossert 1819년에 완성된 이 곡은 오스트리아

숭어 (Dir Forelle) 양은희

더 빨리 헤엄쳐 뛰노네 나그네 길 멈추고 언덕에 앉아서 거울 같은 강물에 숭어를 바라네 거울 같은 강물에 숭어를 바라네 젊은 어부 한 사람 산 기슭에서서 낚싯대로 숭어를 낚으러 하였네 그걸 내려 보면서 나그네 생각엔 거울 같은 물에선 숭어가 안 잡혀 거울 같은 물에선 숭어가 안 잡혀 젊은 어부는 마침내 꾀를 내어 흙탕물을 일으켰네 아 아 숭어

Schubert:: Die Forelle D550 Fritz Wunderlich

In einem Bachlein helle, Da schoß in froher Eil' Die launische Forelle Voruber wie ein Pfeil. 2.

PIANO QUINTET OP.114 DIE FORELLE ACT IV Various Artists

Franz Peter Schubert, 슈베르트 (1797-1828) Piano Quintet in A major “Die Forelle” op.114 : Act IV 피아노 5중주곡 A장조 “숭어” 작품 114 중 제4악장 Salzburg Mozart Quintet, Conductor: Heinz Bossert 1819년 슈베르트가 22세 되던

Schubert: Die Forelle (송어) Tim Hardin Trio

Instrumental

숭어 5중주 중 안단티노 슈베르트

Die Forelle’ Quintet : Andantino [F.Schubert] Salzburg Mozart Quintet, Conductor : Heinz Bossert 1819년 슈베르트가 오스트리아 서북부를 여행했을 당시 한 음악 애호가의 청탁에 의해 작곡되어진 곡으로 그 전에 쓴 가곡 ‘숭어’의 변주곡으로 쓴 것이다.

Die Forelle - F. P. Schubert 신현각

Die Forelle - F. P. Schubert

Schubert Die Forelle - 슈베르트 송어 클래식 팩토리(Classic Factory)

Schubert Die Forelle - 슈베르트 송어

Schubert: Die Forelle, Op.32, D.550 Fritz Wunderlich, Various Artists

In einem Bachlein helle, Da schoß in froher Eil' Die launische Forelle Voruber wie ein Pfeil. 2.

피아노 5중주곡 송어 제1악장 슈베르트

Schubert - Piano Quinted ‘Die Forelle’ op.114 : Act I 1819년에 완성된 이 곡은 첼로 연주자이자 열광적인 음악 애호가인 파움가르트너(Paumgartner)의 청탁에 의해 작곡된 것이다.

Mozart : Das Veilchen (제비꽃) 고진영

Ein Veilchen auf der Wiese stand gebuckt in sich und unbekannt es war ein herzigs Veilchen Da kam ein' junge Schaferin mit leichtem Schritt und munterm Sinn daher daher die Wiese her und sang Ach denkt

Schumann : Widmung (봉헌) 고진영

Du bist die Ruh, du bist der Frieden, 당신은 나의 안식, 마음의 평화, Du bist der Himmel mir beschieden, 당신은 내게 주어진 하늘, Dass du mich liebst, macht mich mir wert, 당신이 나를 사랑함은 나를 가치있게 만들고, Dein Blick hat mich vor

숭어 슈베르트

슈베르트의-숭어 참좋은노래이죠. 물고기들이 헤엄치는 모습을 상상해보아요.

숭어 송창식 윤형주

거울같은 강물위에 숭어가 뛰노네 살보다 더 빠르게 헤엄쳐 뛰노네 나그네 길 멈추고 언덕에 앉아서 거울같은 강물위에 숭어를 보네 거울같은 강물위에 숭어를 보네 강어귀 산기슭에 낚시대 드리우고 뛰노는 숭어들을 낚으려 하는데 그것을 내려보며 나그네 생각엔 이렇게 맑은 물에 숭어가 잡힐까 이렇게 맑은 물에 숭어가 잡힐까 마침내 그 어부는 꾀를내어 흙탕물...

숭어 양은희

나그네 길 멈추고 언덕에 앉아서 거울 같은 강물에 숭어를 바라네 거울 같은 강물에 숭어를 바라네 젊은 어부 한 사람 산 기슭에 서서 낚시대로 숭어를 낚으려 하였네 그걸 바라보며 나그네 생각엔 거울 같은 물에선 숭어가 안 잡혀 거울 같은 물에선 숭어가 안 잡혀 그 어부는 마침내 꾀를 내어 흙탕물을 일으켰더니 아 그 숭어

숭어 오호희희

태양은 마지막 붉은 숨을 바다에 토할 때 팔뚝만 한 숭어들이 고래처럼 물 위를 점프해 내 키 정도 사뿐히 뛰어다니는 녀석들 나를 보고도 흔들리지 않는 너의 자신감 내가 원한 건 숭어 숭어 숭어 내가 원한 건 숭어 숭어 숭어 오늘 밤은 그저 그저 그저 세월만 낚았네 오늘 내가 북두칠성 한가득 너를 채우리라 내가 바란 건 숭어 대신 어린 망둥이를 낚았다고

Schubert: Serenade Nana Mouskouri

Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir; In den stillen Hain hernieder, Liebchen, komm zu mir!

영원한 사랑 고진영

u non si trovano tra mille amanti sol due bell anime che sian costanti e tutti parlano di fedelta e tutti parlano fedelta si du tiana palma mio amor si du tiana palma mio amor sogne sogne r...

햇살이 좋아서 고진영

바람이 따뜻한 햇살이 눈부신 그 아래 손 마주 잡은 우리 모습이 그려진다 벽에 쓴 서로의 이름은 그대로 인데 모든 건 그대로인데 너는 내 옆에 없다 햇살이 좋단 이유로 바람이 좋단 핑계로 너를 보냈던 이 거리를 또 걸으면서 너와 함께 했던 추억 꺼낸다 이게 다 무슨 의미가 있어 어디를 가도 너의 흔적들만 남아서 지금 이순간도 어디서 행복할 너 이제...

이별오후 고진영

고진영..이별오후 혼자 걸어 가는 일 혼자 밥을 먹는 일 혼자 이렇게 술에 취하는 일 눈을 감으면 니가 생각나 잊으려 할수록 그리움만 남는 나 니가 없을 뿐인데 우리 사랑이 어리고 또 모자라서 아프고 아픈게 어쩔 수 없는 거라고 속여보면 될까 이해 할 수 있는 일일까 그렇게 하면 널 잊을 수 있을까 . .

비연 (Drama Ver.) (With 정주희) 고진영

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은인생 흐 놀 다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이오면 만나려나 (소프라노 : 만나려나) 짧은인행 흐 놀 다 다음생에 온새미로 (아~ 흐놀다 다음생에 온새미로) 만나지려나

나의 길 고진영

태산이 높다 한들 나만큼이랴 그 누가 나를 막아 방해할쏘냐 동서남북 바람들아 불어들 봐라 아무리 흔들어도 꿈쩍 않으리 바람아 불어라 더 세게 불어라 저 하늘 어딘가에 우리 뜻을 전해다오 태산이 높다한들 나만큼이랴 그 누가 나를 막아 방해할소냐 동서남북 바람들아 불어들 봐라 아무리 흔들어도 꿈쩍 않으리 아아아아아아 아아아아아 아아아아 아아아아

Die Forelle (슈베르트 송어 4악장) 클래식바다

Die Forelle In einem B?hlein helle, Da scho?in froher Eil Die [launige]1 Forelle Vor?er wie ein Pfeil. Ich stand an dem Gestade Und sah in s廻er Ruh Des muntern [Fisches]2 Bade Im klaren B?

Die Forelle, Op. 32, D. 550 Ian Bostridge

In einem Bachlein helle Da schoß in froher Eil Die launische Forelle Voruber wie ein Pfeil Ich stand an dem Gestade Und sah in sußer Ruh Des muntern Fischleins Bade Im klaren Bachlein zu Des muntern

Serenade-Franz Schubert Joe Anna

Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir In den stillen Hain hernieder Liebchen, komm zu mir Flusternd schlanke Wipfel rauschen In des Mondes Licht Des Verraters feindlich Lauschen Furchte, Holde

Piano Quintet In A Major D.667 - IV. Andantino-Allegretto 'Die Forelle' Czech National Quintet, Czech National Quintet

Andantino-Allegretto `Die Forelle`

Ave Maria Schubert

Ave Maria gratia plena Dominus tecum Benedicta tu in mulierbus Et benedictus fructus ventris tui Iesus Sancta Maria, Sancta Maria Maria ora pro nobis, nobis peccatoribus Nunc et in hora mortis nos...

Schubert-Schwanengesang D957 Standchen Franz Peter Schubert

Daß dich die Engel hüten all, Die in dem Himmel sind! Gut Nacht, gut Nacht, mein lieber Schatz, Schlaf du, von nachten lind.

Serenade (Schubert) European Jazz Trio

Serenade (Schubert)

Schubert: Frühlingsglaube, D.686 Fritz Wunderlich, Various Artists

Frühlingsglaube 봄의 믿음 Die linden Lüfte sind erwacht, 부드러운 바람이 잠에서 깨어, Sie säuseln und weben Tag und Nacht, 속삭이고 살랑거리면서 밤낮으로, Sie schaffen an allen Enden, an allen Enden. 불어오네 온 사방, 사방에서.

Die Krahe 까마귀 Franz Peter Schubert

Eine Krähe war mit mir Aus der Stadt gezogen, Ist bis heute für und für Um mein Haupt geflogen. Krähe, wunderliches Tier, Willst mich nicht verlassen? Meinst wohl, bald als Beute hier Me...

Die Junge Nonne, D828(젊은 수녀) Franz Peter Schubert

Wie braust durch die Wipfel der heulende Sturm! Es klirren die Balken, es zittert das Haus! Es rollet der Donner, es leuchtet der Blitz, Und finster die Nacht, wie das Grab!

Der Wegweiser 이정표 Franz Peter Schubert

Was vermeid' ich denn die Wege, Wo die ander'n Wand'rer geh'n, Suche mir versteckte Stege, Durch verschneite Felsenhöh'n?

Das Wandern 방랑 Franz Peter Schubert

Die gar nicht gerne stille stehn, Die sich mein Tag nicht müde drehn, Die Räder. Die Steine selbst, so schwer sie sind, Die Steine!

Nacht und Traume, D827(밤과 꿈) Franz Peter Schubert

Heilige Nacht, du sinkest nieder Nieder wallen auch die Traume Wie dein Mondlicht durch die Raume, Durch der Menschen stille, stille Brust.

Schubert: Schwanengesang, D.957 - Sérénade Jean-Christophe Robert, Claire Oppert, Fabienne Stadelmann, Nathanaelle Marie

Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir In den stillen Hain hernieder, Liebchen, komm zu mir!

슈베르트: 가곡 송어 Olle Persson

In einem Bachlein helle, Da schoß in froher Eil Die launische Forelle Voruber wie ein Pfeil. Ich stand an dem Gestade Und sah insußer Ruh Des muntern Fischleins Bade Im klaren Bachlein zu.

비연 고진영&정주희

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은인생 흐놀다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이오면 만나려나 짧은인생 흐놀다 다음생에 온새미로 만나지려나

비연 (Drama Ver.) 고진영, 정주희

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은인생 흐놀다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이오면 만나려나 짧은인생 흐놀다 다음생에 온새미로 만나지려나

비연 (Drama Ver.) 고진영&정주희

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은인생 흐놀다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이오면 만나려나 짧은인생 흐놀다 다음생에 온새미로 만나지려나

비연 고진영, 정주희

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은인생 흐놀다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이오면 만나려나 짧은인생 흐놀다 다음생에 온새미로 만나지려나

비연 (Drama Ver.) 고진영,정주희

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은인생 흐 놀 다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이오면 만나려나 (소프라노 - 만나려나) 짧은인행 흐 놀 다 다음생에 온새미로 (아~ 흐놀다 다음생에 온새미로) 만나지려나

비연 (Drama ver.) (With 정주희) 고진영 [성악]

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은 인생 흐 놀다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이 오면 만나려나 짧은인생 흐 놀다 다음생에 온새미로 만나지려나

비연 (Drama Ver 고진영, 정주희

구름발치 아라만치 닿을 수 없이 애 닳아서 짧은인생 흐 놀 다 다음생에 기약하오니 꽃보라가 흩날리는 봄이오면 만나려나 (소프라노 - 만나려나) 짧은인행 흐 놀 다 다음생에 온새미로 (아~ 흐놀다 다음생에 온새미로) 만나지려나

Fruhlingstraum 봄의 꿈 Franz Peter Schubert

Und als die Hähne krähten, Da ward mein Auge wach; Da war es kalt und finster, Es schrien die Raben vom Dach. Doch an den Fensterscheiben, Wer malte die Blätter da?

Suleika I, D720(슐레이카의 첫번째 노래) Franz Peter Schubert

Was bedeutet die Bewegung? Bringt der Ost mir frohe Kunde? Seiner Schwingen [frische]1 Regung Kuhlt des Herzens tiefe Wunde.

Der Musensohn, D764(시인) Franz Peter Schubert

du warst da Schaust mich an, mann ich komm einfach nicht mehr klar Keine sekunde will ich ohne dich versaumen, nur mit dir will ich zusammen traumen Refrain Du bist mein Engel in der Nacht, die