가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


矢野眞紀 矢野眞紀

もう午前4時寢ぼた街は 모-고젠요지네보케타마치와 벌써오후4시잠이덜깬거리는 せわし昨日によならしてた 세와시이키노-니사요나라시테타 조급한어제에이별을고했죠 憂鬱はすでにはじて消えた 유-우츠와스데니하지케테키에타 우울은이미터져서사라졌어요 使う一度もなかった親指でも立ててみれば 츠카우코토나도이치도모나캇타오야유비데모타테테미레바 사용한적한번도없었던엄지손가락을들어보면

小さいことだけど 矢野眞紀

體は重く氣持も斜め 카라다와오모쿠키모치모나나메 몸은무겁고기분도언짢아요 思つく事もっぱりつまらな時 오모이츠쿠코토모삿빠리츠마라나이토키 생각나는것아무것도없고지루한시간 んな日はすごく遠く夜が來る重口開て齒を磨くのも 콘나히와스고쿠토오쿠요루가쿠루오모이쿠치아케테하오미가쿠노모이이 이런날은오래도록밤이오지않아요무거운입을벌려치아를닦는것도좋죠

アッシュバ-ン 矢野眞紀

五月蠅くて眠れなから身體を起した 우루사쿠테네무레나이카라카라다오오코시타 시끄러워잠들수가없어서몸을일으켰어요 視線はなぞる赤ネオンが目印の通り 시센와나조루아카이네온다케가메지루시노토-리 시선은따라가붉은네온만이눈에보이죠 は灰色の國窓の外にあなたは居な 코코와하이이로쿠니마도노소토니아나타와이나이 이곳은잿빛의나라창밖에그대는없어요 は灰色

ネジと愛 矢野眞紀

暮れなずむ空に風がまう 쿠레나즈무소라니카제가마우 저물지않는하늘에바람이불어요 裸足の私は只立ち竦む 하다시노와타시와타다타치스쿠무다케 맨발의나는그저선채꼼짝못할뿐 何故んなにむなしのかな 나제콘나니무나시이노카나 왜이렇게도공허한것일까요 褪めた唇かみ切った 사메타쿠치비루카미킷타 빛바랜입술을깨물었어요 君はそれで

オアシス 矢野眞紀

二十數年ほ自分を生かして來たに一人では無事にかつがなし 니쥬-스-넨노호도지분오이카시테키타케레도마다니히토리데와부지니아루이타토카츠케타코토가나이시 이십몇년정도살아왔지만지금에와서혼자서무사히잘걸어왔는지신경써본적도없고 一つになれぬ每日はた重たくて他人の道を步く私はもうくらくら 히토츠니나레누마이니치타다타다오모타쿠테타닌다라케노미치오아루쿠와타시와모-쿠라쿠라

空に住む人 矢野眞紀

연고없는이땅에슬픔없이원할때는사라져가요 悲しみに笑うえ覺え淚かれた 카나시미니와라우코토사에오보에나미다카레타 슬픔에웃는일조차기억해눈물이말랐죠 今心で叫ぶんらねぇ屆くのかな 이마코코로데사케분다라네-토도쿠노카나 지금마음으로외친다면전해질까요 の手のひらま溫もりが殘ってるよ 코노테노히라마다누쿠모리가노콧테이루요 이손바닥에아직온기가남아있어요

眞夜中の國道 矢野眞紀

れがあなたの吸った煙草なら 코레가아나타노슷타타바코나라 이것이그대가피운담배라면 っそそれで私を燻して 잇소소레데와타시오이부시테 그것으로나를그을려줘요 れがあなたの匂うなら 코레가아나타노니오이토유-나라 이것이그대의냄새라고한다면 っそそれで私を滿たして 잇소소레데와타시오미타시테 그것으로나를채워주세요 夜中の國道オレンジ

空飛ぶ鯨 矢野眞紀

久しぶりにみんなの傍まで泳できたなぜろう 히사시부리니민나노소바마데오요이데키타케레도나제다로- 오랜만에모두의곁으로헤엄쳐왔지만왜일까 聞き慣れた波音にえ恐怖をおぼえてるわも知らず 키키나레타나미오토니사에쿄-후오오보에테루와케모시라즈 많이들어익숙해진파도소리에조차공포를외워버렸어이유도모른채 寄せては返す波には力なく 요세테와카에스나미니와치카라나쿠

さよなら色はブル- 矢野眞紀

の部屋を濡らしてるのはきっ月の淚 코노해야오누라시테이루노와킷토츠키노나미다 이방을적시고있는것은분명달의눈물 あの人が殘した吐息が今も頰撫でるの 아노히토가노코시타토이키가이마모호호나데루노 그사람이남긴숨결은지금도뺨을어루만져요 ぎごちな會話が跡切らなようにふざてたの 기고치나이카이와가토기라나이요-니후자케테타노 어색한대화가끊어지지않도록일부러밝은척했죠

魔法 矢野眞紀

な毒がわたしを蝕む 치이사나 도쿠가 와타시오무시바무 작은 독이 나를 침식한다 のままじゃあなたを憎んでしまう 코노마마쟈 아나타오 니쿤데시마우 이대로는 당신을 미워해버리고 말거야 言葉って悲し 心ってむなし 코토밧테 카나시이 코코롯테 무나시이 말은 슬퍼 마음은 허무해 くらな、やりきれな、夢ならのに 쿠다라나이, 야리키레나이

感謝のしるし 矢野眞紀

か私を抱きしめてくれてありがう 이츠다카와타시오다키시메테쿠레테아리가토- 언제인가나를안아주어서고마워요 か私の淚飮んでくれてありがう 이츠다카와타시노나미다논데쿠레테아리가토- 언제인가나의눈물을마셔주어고마워요 の複雜な胸のずっずっ奧ある所に 코노후쿠자츠나무네노즛토즛토오쿠아루토코로니 이복잡한가슴저저밑한곳에 闇雲な明日にえ夢みた私

死にかけた足 矢野眞紀

明日がんなに希望に滿ちてても 아시타가돈나니키보-니미치테이테모 내일이얼마나희망에가득차있다해도 今の私にってはそれえも迎え難し 이마노와타시니톳테와소레사에모무카에무즈카시이 지금의나에게있어서는그것조차맞이하기힘들어요 時間が未來をあたえてくれるしても 지칸가미라이오아타에테쿠레루토시테모 시간이미래를준다고해도 今の私にはあまりに不確かなゆめ

太陽 矢野眞紀

淚目に吐き氣の每日 나미다메니하키케노마이니치다케도 눈으로눈물을토해내는매일이지만 んな風にふっ思える瞬間がやかな 콘나후-니훗토오모에루슌칸가사사야카나 이런식으로불현듯행각되어지는순간이작은 幸福知りうる限り 코-후쿠다토시리우루카기리 행복이라고알고있는한 タタタララタテイ複雜なの世を 타타타라라타테이후쿠자츠나코노요오

遠い木靈 矢野眞紀

夕日が荒れた胸に 유-히가아레타무네니 소나기가황폐한가슴에 懷かし歌のように溶る 나츠카시이우타노요-니토케루 그리운노래처럼녹아요 砂ぼり上がる道 스나보코리아가루미치 모래먼지가이는길 蠻な風に吹かれてる 야반나카제니후카레테이루 거친바람이불고있어요 精神の果ての闇を照らせず 코코로노하테노야미오테라세즈 마음의끝에있는어두움을비추지도않은채

いつか僕が還る場所 矢野眞紀

あなたの優し手がぼくの頰に觸れてる 아나타노야사시-테가보쿠노호호니후레테이루 그대의부드러운손이나의뺨에닿고있어요 木漏れ日が無性に眩しくて 코모레비가무쇼니마부시쿠테 나뭇가지사이로새어나오는빛이너무나눈부셔서 神樣が用意した殘れた時間の中で 카미사마가요-이시타노코사레타모노노나카데 주님이준비하신남겨진것가운데 あなたにの想が傳わるの 아나타니도레다케노오모이가츠타와루노

明日 (Makigame ver.) 矢野眞紀

連日の雨えな空に心もカビ模樣 렌지츠노아메사에나이소라니코코로모카비모요- 연일계속되는비개이지않는하늘에마음도곰팡이모양 たまりにたまった洗濯物が五月蠅 타마리니타맛타센타쿠모노가우루사이 한곳에모아둔세탁물이시끄러워요 お腹も空たし洒落で思わず部屋にてキノコ探し 오나카모스이타시샤레데오모와즈해야니테키노코사가시 배도고프고익살도부릴겸방에서버섯을찾아요

夢を見ていた金魚 矢野眞紀

大事にしてた名前もつたのになぜかしら金魚ばち除くのわかった 다이지니시테타나마에모츠케타노니나제카시라킨교바치노조쿠노코와캇타 소중하게했었어이름도지어줬는데왜일까금붕어가줄어드는것이두려웠어 の部屋に私以外の命の氣配をた少し增やしたかったよ 코노해야니와타시이가이노이노치노케하이오타다스코시후야시타캇타다케요 이방에나이외의생명의기척을그저조금늘리고싶었던것뿐이야

お天氣 矢野眞紀

寂し時って大體つも雨った確か雨った 사비시이토킷테다이타이이츠모아메닷타타시카아메닷타 외로울때에는거의언제나비가내렸죠그래요비가내렸어요 薄っぺらになって消耗した私詰るような冷たった 우슷빼라니낫테쇼-모-시타와타시나지루요-나츠메타이아메닷타 매우얇아져없어져버린나를꾸짖듯한차가운비였죠 私が嬉し時そうではな時もすべてあなたで左右れてく 와타시가우레시이토키소-데나이토키모스베테아나타데사유-사레테쿠

タイムカプセルの丘 矢野眞紀

氣が付くまたの場所にるそうタイムカブセルの丘 키가츠쿠토마타코노바쇼니이루소-타이무카브세루노오카 정신이들어보면또다시이곳에와있어그래타임캡슐의묻혀있는언덕 肩を並べて夢を話して時間なんかたつの忘れて 카타오나라베테유메오하나시테지칸난카타츠노와스레테 어깨를나란히하고꿈을이야기하며시간가는줄도잊고서 目に寫る全てが永遠信じてた 메니우츠루스베테가에이엔토신지테타

もっと騙して 矢野眞紀

ってその唇でうせならもっもっ私を騙してみて 이츠닷테소노쿠치비루데도-세나라못토못토와타시오다마시테미테 언제든그입술로이왕이면더욱더욱나를속여봐 ママのもへつに戾った體を壞してばかりの私 마마노코토에츠이니모돗타카라다오코와시테바카리노와타시 엄마의곁으로그만돌아와버렸어몸을상하게하기만하는나 今すべきに全てを注げるように 이마스베키코토니스베테오소소게루-니

君のために出來ること 矢野眞紀

君のために出來るつも側にはられな 키미노타메니데키루코토이츠모소바니와이라레나이케레도 그대를위해할수있는일언제나곁에있어줄수는없지만 君のために出來る私は每日考えてるよ 키미노타메니데키루코토와타시와마이니치캉가에테루요 그대를위해할수있는일나는매일생각하고있어요 望まな淚が君を溺れせようしても 노조마나이나미다가키미오오보레사세요-토시테모

幸せな夜儚い時間 矢野眞紀

っ平な夢は氣を削がれ角の街並み 맛피라나유메와키오소가레카도다라케노마치나미토 정말질색인꿈은기력을깎아내려모퉁이가가득한거리와 重たげな空の下急ぐ人が顔擡げる 쥬-다케나소라노시타이소구히토가카오모타케루 무겁기만한하늘아래서두르는사람들얼굴을들어올리죠 拔殼になった私の隣凍てつく寒はなんで庇うの 누케가라니낫타와타시노토나리이테츠쿠사무사와난데카바우노

名前 矢野眞紀

つもあなたの名前よんでるのよ氣付てよにきて 이츠모아나타노나마에욘데이루노요키즈이테요코코니키테 언제나그대의이름을부르고있는거죠알아줘요여기로와줘요 輪郭のな夢なんて見たくな煙のように消えてしまうから 린카쿠노나이유메난테미타쿠나이케무리노요-니키에테시마우카라 윤곽없는꿈따위는꾸고싶지않아요연기처럼사라져버리니까 って不安な朝は迎えがた今日くら"大丈夫

正午の銀座線 矢野眞紀

何の爲に光光主張してるん 난노타메니히카리비카리토슈쵸-시테룬닷케 무엇을위해빛들을주장하고있는지 合流地は‥‥ 고-류-치와‥‥ 합류지는‥‥ 人の步く速度にやはりつて行のが私 히토노아루쿠소쿠도니야하리츠이테이케나이노가와타시 사람의걷는속도에역시따라갈수없는것이나이죠 全ての欲望のツボを上手につくのが街 스베테노요쿠보-노츠보오우와테니츠쿠노가마치

うず 矢野眞紀

なんかねむっすおまに 난다카네무잇스오마케니 뭐랄까졸린데다가 うっすらすきっぱらっす 웃스라스킷빠랏스 살짝배가고파요 そう昨日買った 소-다키노-캇토이타 그래어제사두었던 出來合のミ-トラビオリ 데키아이노미-토라비오리 조리되어있는 meat ravioli レンジにかましょう 렌지니카케마쇼- 렌지에돌려요 四つん這

光の寶 矢野眞紀

くらった 사무이쿠라이닷타 추울정도였죠 夜更聲で何か言ってた 요후케니코고에나니카잇테타 이슥한밤작은소리로무엇인가말했죠 あなたの言葉聞きにくかった… 아나타노코토바키키니쿠캇타… 그대의말듣기어려웠어요… 私を邪魔した風 와타시오쟈마시타카제 나를방해한바람 握った手手からは 니깃타테토테카라와 움켜쥔손과손으로부터 悲し

上手なヘビ使い 矢野眞紀

まねっ遊び上手につな渡り 마넷코아소비죠-즈니츠나와타리 흉내내기놀이밧줄을잘건너 陽氣なふえ吹き上手にヘビ使 요-키나후에후키죠-즈니헤비츠-카이 기분좋은휘파람을불러뱀을부려요 時代は流れんぐりの背くらべ 지다이와나가레도돈구리노세이쿠라베 시대는흘러도토리키재기 のつら下げて足跡殘す? ピ-ヒャララ 도노츠라사게테아시아토노코스?

ひとつだけ 矢野眞紀

『甘えん坊からねあなたにはアメがるん 『아마엔보-다카라네아나타니와아메가이룬다 『응석쟁이이기에그대에게는당근이있죠 甘えん坊からねあなたにはムチがるん』…… 아마엔보-다칼네아나타니와무치가이룬다』…… 응석쟁이이기에그대에게는채찍이있어요』…… しっぽを隱して天使は言った星のように笑はしゃぎ立てて 싯뽀오카쿠시테텐시와잇타호시노요-니와라이하샤기타테테

靑空に浮かぶは白い月 矢野眞紀

月のから浮かぶ 시로이츠키노카케라우카부 하얀달의조각이하늘에떠요 君の分も見つなくちゃ 키미노분모미츠케나쿠챠 그대의몫도찾아내지않으면 あの空に半分ならかにきっあるよ 아노소라니한분나라도코카니킷토아루요 저하늘에반이라면어딘가에분명있어요 白月のからふたつ? 시로이츠키노카케라후타츠? 하얀달의조각이둘?

みんなにうた 矢野眞紀

닳아떨어진하이힐이제안녕 退屈も何もすべて愛したらろう?

せんたくもの 矢野眞紀

あちらちらのベランダに今日も 아치라코치라노베란다니쿄-모 여기저기의베란다에오늘도 ろんなものが干してあるん 이론나모노가아세시테아룬다 여러가지가땀에젖어있어요 洗って干してつくろってしまって... 아랏테아세시테츠쿠롯테시맛테... 빨고땀에젖고손질하고...

パヤッパ 矢野眞紀

まったく意地ちゃうよ近所の猫もそっし 맛타쿠쿠지케챠우요킨죠노네코모솟케나이시 정말로풀이죽어요근처의고양이도무뚝뚝하고 今日も私はの街にた一人 쿄-모와타시와코노마치니타다히토리 오늘도나는이거리에혼자이죠 本當は不安なのあれもれも每日ね 혼토-와후안나노아레모코레모마이니치네 정말은불안해요이것도저것도매일 たの空が罪無く晴れてようが 타토에코노소라가츠미나쿠하레테요-가

初夏の出來事 矢野眞紀

顰めっ面をしながら私はあなたに向かう今日も自轉車をで 시카멧츠라오시나가라와타시와아나타니무카우쿄-모지텐샤오코이데 찌푸린얼굴을하고서나는그대에게로향해요오늘도자전거를끌고서 熱氣で息も思うように出來なくてで汗が頰を傳う 넷키데이키모오모우요-니데키나쿠테이루다케데아세가호호오츠타우 열기로숨도생각대로쉬지못하고있는것만큼뺨으로땀이흐르죠 麥わら帽子

優しい聲のぬくもり 矢野眞紀

天使は舞降りた彼女のろに 텐시와마이오리타카노죠노코코로니 천사가내려왔죠그녀의마음에 そっ觸れるそれは確に傳わった 솟토후레루토소레와타시카니츠타왓타 살며시닿아요그것은확실히전해졌죠 優しに導かれ彼女は選ばれた 야사시사니미치비카레카노죠와에라바레타 부드러움에이끌려그녀는선택되었어요 紺色の深夜くりかえす靜寂がもうすぐ明る 콘이로노후카이요루쿠리카에스세-쟈쿠가모-스구아케루

愛より遠く 矢野眞紀

Ah んなに大きな自由の中で Ah 콘나니오-키나지유-노나카데 Ah 이렇게나큰자유안에서 Ah んなにな孤獨を滿たして Ah 콘나니치-사나코도쿠오미타시테 Ah 이렇게나작은고독을채워서 電話を握りしめて月の下であなたを呼ん 뎅와오니기리시메테츠키노시타데아나타오욘다 전화를붙잡고서달아래에서그대를불렀어요 Ah うしたら全てがわかりますか Ah

ひだまり 矢野眞紀

あなたを想うの心が壞れて痛の 아나타오오모우코노코코로가코와레테이타이노 그대를생각하는이마음이부서져서아파요 私を呼ぶ優し聲朝まで響かせて 와타시오요부야사시-코에아사마데히비카세테 나를부르는다정한소리아침까지울리게해줘요 今そ孤獨のな窓あなたが叩て 이마코소코도쿠노치-사나마도아나타가타타이테 오늘에야말로고독의창그대가두드려서 柔らかな風がまた

ぎゅっとして 矢野眞紀

言葉も何氣な言葉も耳鳴りに變わり 아마이코토바모나니게나이코토바모미미나리니카와리 달콤한말도아무렇지도않은말도귀의울림으로바뀌어 あなたの優しはわたしを不安でっぱせる 아나타노야사시사와와타시오후안데잇빠이니사세루 그대의다정함은나를불안가득하게해요 的外れのあなたに深溜め息をひつ 마토하즈레노아나타니후카이타메이키오히토츠 겨냥에서벗어난그대에게깊은한숨을하나

大きな翼 矢野眞紀

その廣に服從するように私言えば微笑む  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずっ苦しかった千切れそうになった見えな鎖が溶てゆく 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠 その靑に眠るつまき夢出したらキヅも冷えてく

大きな翼 矢野眞紀

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ その廣に服從するように私言えば微笑む  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずっ苦しかった千切れそうになった見えな鎖が溶てゆく 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠

子守歌 矢野眞紀

그것이나의사랑이예요 あなたが子供にかえる夜中は孤獨や痛みが窓を叩く 아나타가코도모니카에루마요나카와코도쿠야이타미가마도오타타쿠 그대가어린아이가되는한밤중은고독이나아픔이창문을두드려요 何も言わずのまま目を閉じてわたしの宇宙の中で 나니모이와즈코노마마메오토지테와타시노우츄-노나카데 아무것도말하지않은채이대로눈을감고서나의우주안에서 胸に耳をあててもっ確かめて流

この世界に生きて 矢野眞紀

重た空湿った體泳ぐふたつの目 오모타이소라시멧타카라다오요구후타츠노메 무거운하늘축축한몸헤엄치는두개의눈 私は何處? はやる氣持ちためらう爪先 와타시와도코? 하야루키모치타메라우츠메사키 나는어디?

大人と子供 矢野眞紀

って望んでたん砂糖みたに甘言葉 이츠닷테노존데탄다사토-미타이니아마이코토바 언제나원했었죠설탕처럼달콤한말을 って望んでたんぐるみの樣にやわか優し手 이츠닷테노존데탄다누이구루미노요-니야와카이야사시이테 언제나원했어요곰인형처럼부드러운다정한손 遠回り…わたしの心また此處にもって來た 토오마와리…와타시노코코로마타코코니모돗테키타 멀리돌아왔죠

アンス- 矢野眞紀

べたス-プ頰を赤らめて啜る 아나타토타베타스-프호호오아카라메테스스루 그대와먹었던스프볼을빨갛게물들이며마셔요 私たち成長期あせらず見えるわ baby 케도와타시다치세이쵸-키아세라즈미에루와 baby 그러나우리들성장기힘들지않게보여요 baby アンス-アンス-澁谷で食べたス-プ 안스-안스-시부야데타베타스-프 안스-안스-시부야에서먹었던스프

けむりのように 矢野眞紀

むりのようにあなたはやってきて 케무리노요-니아나타와얏테키테 연기처럼그대는다가와서 むりのように振りまてく熱は 케무리노요-니후리마이테쿠네츠와 연기처럼주위에흩뿌려져가는열은 むりのようにたままの 케무리노요-니타다하카나이마마노 연기처럼그저덧없는채로의 あくまでむりのようなもの 아쿠마데케무리노요-나모노 어디까지나연기와같은것

夜曲 矢野眞紀

旅の 果てに 나가이 나가이 타비노 하테니 길고 길었던 여행의 끝에 僕は の 岸邊に やって 來た 보쿠와 코노 키시베니 야테 키타 나는 이 강가에 겨우 왔어 何處に 向か 流れてるの 目の 前の 川よ… 도코니 무카이 나가레테루노 메노 마에노 카와요… 어디를 향하여 흐르고 있는거니 눈 앞의 강이여… 向かう 場所も 見失って

風をあつめて 矢野眞紀

街のはずれの背のびした路地を 散步してたら汚点の 靄ごしに起きぬの路面電車が 海を渡るのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて風をあつめて 蒼空を翔んです蒼空を… ても素敵な 昧爽きを通り拔てたら伽藍した 防波堤ごしに緋色の帆を揭げた都市が 碇泊してるのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて

電影少女(好きなんです) 木寸眞紀

って... 하지만... すきなんです あのひ 좋아하는거예요. 그사람을... ほかに なんの わも な 다른 어떤 이유도 없어요. すきなんです あのひ 좋아하는거예요. 그사람을... つも そばに の 언제나 곁에 있고싶은거예요. 'うして?' きかなで '어째서?'라고 묻지말아요.

ボクの空 矢野眞紀

神樣は分た空を靑灰色に 카미사마와와케타소라오아오토하이이로니 주님은하늘을나누었죠푸른색과회색으로 ボクの氣持ちもそうキミには屆かな 보쿠노키모치모소-키미니와토도카나이 나의기분도그래요그대에게는전해지지않아요 相變わらず今日もボクはキミを想ってる 아이카와라즈쿄-모보쿠와키미오오못테루 변함없이오늘도나는그대를생각하고있어요 空のん中で出來る事探して

優しくなりたいな (착해지고 싶어) Spitz

君のを知りたんなも 키미노코토오시리따이 돈-나치-사나코토모 아무리 작은 것이라도 너에 대해 알고 싶어 晝に浮かぶ僕を櫻色に染め上げて 마히루니우카부보쿠오 사쿠라이로니소메아게테 한낮에 떠오르는 나를 벚꽃빛으로 물들여줘 水の音を聽く度想像めぐらす 미즈노오토오키쿠타비 이케나이소-조-메구라스 물소리를 들을 때 해선 안될

Pegasus Fantasy 세인트세이야

抱き締めた心の宇宙 다키시메타 코코로노 코스모 부둥켜 안은 마음의 소우주 熱く燃やせ 奇蹟を起せ 아츠쿠 모야세 키세키오 오코세 뜨겁게 불타워라 기적을 일으켜라 傷つたままじゃ 키즈츠이타마마쟈 이나이토 상처입은 그대로가 아니라고 誓あった遙かな銀河 치카이앗타 하루카나 긴가 맹세했었어 아득한 은하에 ペガサス幻想 そう