寂しい時って大體いつも雨だった確か雨だった
사비시이토킷테다이타이이츠모아메닷타타시카아메닷타
외로울때에는거의언제나비가내렸죠그래요비가내렸어요
薄っぺらになって消耗した私詰るような冷たい雨だった
우슷빼라니낫테쇼-모-시타와타시나지루요-나츠메타이아메닷타
매우얇아져없어져버린나를꾸짖듯한차가운비였죠
私が嬉しい時そうではない時もすべてあなたで左右れてく
와타시가우레시이토키소-데나이토키모스베테아나타데사유-사레테쿠
내가기쁠때그렇지않을때에도모든것은그대로인해좌우되어가죠
つまりお天氣のように
츠마리오텡키노요-니
결국날씨처럼
殘酷な愛しい人からかはないで
잔코쿠나이토시이히토카라카와나이데
잔혹한사랑스러운사람이여비웃지말아요
今は澄みきった靑空さえも生まれたての憂鬱に追い討ちかけるよ
이마와스미킷타아오조라사에모우마레타테노유-우츠니오이우치카케루요
지금은맑게개인푸른하늘조차도막태어난우울에타격을입어요
ねぇ早く見拔いてほしいの babe
네하야쿠미누이테호시이노 babe
어서빨리알아주었으면해요 babe
雲のかたちで季節の違い感じてたそう感じてた
쿠모노카타치데키세츠노치가이칸지테타소-칸지테타
구름의모양으로계절의다름을느꼈었죠그래요느꼈어요
押し付けられた當たり前の現實をじっといらぬしかなかった
오시츠케라레타아타리마에노이마오짓토이라누시카나캇타
등을떠밀린당연한지금을한참필요없다고할수밖에없었죠
見上げればすぐそこにある空にこの手は決してとどかない
미아게레바스구소코니아루소라니코노테와켓시테토도카나이
올려다보면바로저편에있는하늘에이손은결코닿지않죠
ちょうど今のあなたと私みたいに
쵸-도이마노아나타토와타시미타이니
딱지금의그대와나처럼
殘酷な愛しい人さげすまないで
잔코쿠나이토시이히토사게스마나이데
잔혹한사랑스러운사람이여경멸하지말아요
今は伸し掛かる曇り空さえもちっぽけなこの私の生命線なの
이마와노시카카루쿠모리조라사에모칫뽀케나코노와타시노세메-센나노
지금은잔뜩덮여있는흐린하늘조차도보잘것없는나의생명선이예요
そう想ういつもあなた自體で氣まぐの
소-오모우이츠모아나타지타이데키마구노
그렇게생각해요언제나그대자체로변덕스럽죠
自由に廣がっていくみたいで上手く言えないけどとにかく
지유-니히로갓테이쿠미타이데우마쿠이에나이케도토니카쿠
자유롭게펼쳐져가는듯해서잘말할수는없지만어쨌든
あなたはお天氣で私はそんな心にこの胸を焦がしたの babe
아나타와오뎅키데와타시와손나코코로니코노무네오코가시타노 babe
그대는날씨이고나는그런마음에이가슴을태운거죠 babe