가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


マリンスポ-ツ!. 矢口眞里(yaguchi mari)

マリンスポ-がやりたいです 메린스포츠가야리따이데스 마린스포츠(해양스포츠)가 하고싶어요 ちょいと 背は 低いけど 죠이또세와히꾸이케도 쬐금 키는 작지만 あなたとならどこでも 樂しい 아나따또나라도꼬데모 타노시이 당신하고 있으면 어디 있어도 즐거워 一緖に 海に 行こう! 잇쇼니우미니유코오!

小さいことだけど 矢野眞紀

體は重く氣持も斜め 카라다와오모쿠키모치모나나메 몸은무겁고기분도언짢아요 思いつく事もさっぱりつまらない時 오모이츠쿠코토모삿빠리츠마라나이토키 생각나는것아무것도없고지루한시간 こんな日はすごく遠く夜が來る重い開けて齒を磨くのもいい 콘나히와스고쿠토오쿠요루가쿠루오모이쿠치아케테하오미가쿠노모이이 이런날은오래도록밤이오지않아요무거운입을벌려치아를닦는것도좋죠

矢野眞紀 矢野眞紀

もう午前4時寢ぼけた街は 모-고젠요지네보케타마치와 벌써오후4시잠이덜깬거리는 せわしい昨日にさよならしてた 세와시이키노-니사요나라시테타 조급한어제에이별을고했죠 憂鬱はすでにはじけて消えた 유-우츠와스데니하지케테키에타 우울은이미터져서사라졌어요 使うことなど一度もなかった親指でも立ててみれば 츠카우코토나도이치도모나캇타오야유비데모타테테미레바 사용한적한번도없었던엄지손...

Mari Mari DZ

*이미 약은 준비 되었고 불은 니가 붙일지 언정 재는 내가 받아주리다 죄는 내가 받아주리다 이미 약은 준비 되었고 불은 니가 붙일지 언정 재는 내가 받아주리다 죄는 내가 받아주리다 한 모금 두 모금 빨아 제끼다 하늘 위로 새처럼 날아 가리다 날지 못한 현실을 뒤로 하고선 이제부턴 내가 또 왕이로이다 빨아대던 꼽아대던 그건 내 자유 가진 것도 없...

ブラインドタッチの織姬 / Blind Touch No Orihime (블라인드 터치의 직녀) Kirinji

3秒前 キスをする人は顔になるのさ 2秒前 愛を告げようと唇の花が開き始めたよ ひとつ ふたつ みっつ ふさぎがちなブラインドタッチの織姬 紡ぐ指先 とめてくれる人は誰 この星は靑くて丸い屑籠 君を捨てる神と拾う神と… 3秒前 キスをする人は顔になるのさ 2秒前 愛を告げようと唇の花が開き始めたよ ひとつ ふたつ みっつ お茶を國む姦(かしま)し娘のカルテット 品評(しなさだめ)する瞳がうるんでいるよ

夢を見ていた金魚 矢野眞紀

にしてた名前もつけたのになぜかしら金魚ばち除くのこわかった 다이지니시테타나마에모츠케타노니나제카시라킨교바치노조쿠노코와캇타 소중하게했었어이름도지어줬는데왜일까금붕어가줄어드는것이두려웠어 この部屋に私以外の命の氣配をただ少し增やしたかっただけよ 코노해야니와타시이가이노이노치노케하이오타다스코시후야시타캇타다케요 이방에나이외의생명의기척을그저조금늘리고싶었던것뿐이야 一度もづけすることはなかった

我希望他 (穷困潦倒) 吕口口

我希望他穷困潦倒 夜夜想起我的好 我在回忆受尽你的煎熬 但愿对我检讨 我占据他每分每秒 让他想忘也忘不掉 我对他那么偏爱 那么讨好 可他却不知道 不想要 夜想转身拥抱你 可空荡只剩我的叹息 再一次 辗转反侧的夜 眼前都是他身影 我以为用我的专一 会让他成为我的唯一 可他却 不懂得如何珍惜 回忆湮没成灰烬 曾经被爱拥抱的体温 分开后才会比冷更冰冷 开始不得不爱结束却 不得不恨 我希望他穷困潦倒

Mari Su Ta Gar

Mari, ez zara izango niretzat. Libre izateko haiz jaioa. Mari, ez zara izango niretzat. Nire ametsetan ginen biok tximisten lagun baina argi da hori zela soilik umeen ipuin.

もっと騙して 矢野眞紀

共犯だってまた燃えちゃてどうせならもっともっと私を騙してみてよ 쿄한닷테마타모엣챳테도-세나라못토못토와타시오다마시테미테요 공범이라고다시불타서이왕이면더욱더욱나를속여봐 すぎはぎぬづけてまたこの私適當にあやしてるの? 스기하기누쿠치즈케테마타코노와타시테키토-니아야시테루노? 얼마되지않아입맞추어또다시나를적당히어르고있는거야?

うず 矢野眞紀

이대로, 이대로는싫어 氣持ちいの, 感じたいの, 只廻ってく時のうずを 키모치이노, 칸지타이노, 타다마왓테쿠토키노우즈오 기분좋아, 느끼고싶어, 그냥돌아가요시간의소용돌이를 ああもう又やってしまった私とした事が 아-모-마타얏테시맛타와타시토시타코토가 아-벌써또해버리고말았죠내버릇대로 何かにつけて四角くて丸いおに 나니카니츠케테시카쿠쿠테마루이오구치니

アッシュバ-ン 矢野眞紀

#49804;칸니와타시노나카노안테나가 지금이순간에내안의안테나가 あなたの存在を感じたらこの星に生きる意味が生まれるよ 아나타노손자이오칸지타라코노호시니이키루이미가우마레루요 그대의존재를느낀다면이곳에서살아가는의미가생겨날거예요 放つ靑い香りに誘われリンゴを買ってみた 하나츠아오이카오리니사소와레링고오캇테미타 푸른향기가나를이끌어사과를사보았죠 けれど何故か一度もにする

Crossroad Of My Life (天涯路口) The Life Journey (旅行团乐队)

(旁白) 有一个叫天涯路的地方 那总是挤满了要去往未来 和过去告别的人 像一个站台 是出发 也是送别的地方 我带著我的不确定 决定去向那 我已没机会 活到下世纪 开始倒数的生命 时间慢慢流出怀 戏谑这光阴 唏嘘人生贫瘠 是笃定 还是放弃 于是我来到这 天涯路 爱没说出 天涯路 只剩一杯酒 天涯路 孤独没尽头 答案随著 旅途逐渐 清晰 在风中 黑夜的群星 饰世界的屋顶 阳光下的母婴

我 的釜山 (내사랑부산 중국어 Ver.) 김큰산

有??流?的洛?江 사람냄새?정도?많은 ?充?烟火人情 나의?터전?부산 我的故?釜山 아리아리?쓰리쓰리? 아리랑고개? 阿?阿?思?思? 阿?阿? 널?믿고?간다 我???的 우리나라?제일가는? 항구의?도시 我??家第一港城市 여기는?부산이랍니다 ?就是釜山 갈매기떼?울음소리? 태종대도?있고요 ?

有苦不声张 (女生版) 吕口口

少年披上岁月的沧桑 也为柴米油盐慌张 一路走来犯过错也受过伤 心中有苦我不声张 时间总是会让人成长 从来不曾指明方向 总以为会有来日方长 却忘了太多世事无常 我来人间一趟不惧雪月风霜 却为碎银几两自此漂泊异乡 奈何岁月见长父母两鬓沧桑 年少囊中羞涩如今也难说无妨 我来人间一趟本想光芒万丈 谁料人生终究逃不过世事无常 岁月不声不响却让人慌慌张 曾经的少年也染上了沧桑 少年披上岁月的沧桑 也为柴米油盐慌张

怂 (Feat. HAMA陈缇) CORSAK胡梦周

我可能还不够好 再瘦五公斤那种好 我可能还不够好 再高五公分那种高 曾经那么骄傲 见到你变傲娇 最近心脏不好 小鹿撞得满头是包 真想我现在就死掉 和你来个灵魂缠绕 真想我现在能缩小 藏在你袋到处跑 你就像 春天面那奶油蛋糕上的樱桃 和夏天面那波子汽水吐的气泡 你就像秋天我刚拧开的奥利奥 冬天披萨上的奶酪 一咬 我想我是不是哪不够好 为何我遇到你就变小怂包 只敢对着手机傻笑 "我想你

望故乡 吕口口

许多年前我离开了家乡 带着青涩懵懂 还有倔强 不知天高地厚的我满腔热血 发誓 一定要混出个模样 许多年后我回到了故乡 拖着单薄行囊 掩饰慌张 当我面对周围诧异的目光 心的话 不知如何开讲 我站在儿时的小巷回头望 再也看不到那个快乐的少年郎 抚摸着曾经翻过的矮墙 童年的涂鸦 已被岁月阻挡 我站在儿时的小巷回头望 再也看不到曾经青春的模样 时光总说谎 不吭不响 而自己的脸庞 多了几许沧桑 许多年后我回到了故乡

看懂 白一莎

想要接近星空 做天堂的梦 透过雾霾重重 审视这霓虹 灯红酒绿万种 咽下自找的痛 只求一句 所见略同 现代智人 逻辑常被惯用 不可考黑洞 活化石恐龙 未解之谜击穿神经发懵 感叹平庸 谁伟大南柯一梦 黑暗渺小行踪 到路变红 才有借安慰匆匆 毁了感情的真凶 流窜街头巷尾之中 被我眼神盯住 逼到发疯 谁无力一动不动 微光拍碎闹钟 伤感情绪太重 像凝固的交通 电梯沦为大众 善待权势礼貌略懂 被谁手掌握痛

看懂 李羽彤

想要接近星空 做天堂的梦 透过雾霾重重 审视这霓虹 灯红酒绿万种 咽下自找的痛 只求一句 所见略同 现代智人 逻辑常被惯用 不可考黑洞 活化石恐龙 未解之谜击穿神经发懵 感叹平庸 谁伟大南柯一梦 黑暗渺小行踪 到路变红 才有借安慰匆匆 毁了感情的真凶 流窜街头巷尾之中 被我眼神盯住 逼到发疯 谁无力一动不动 微光拍碎闹钟 伤感情绪太重 像凝固的交通 电梯沦为大众 善待权势礼貌略懂 被谁手掌握痛

white out Luna Sea

の形に 즛토코쯔이테타 보쿠노무네노스키마 소노마마니 키미노카타치니 계속 비어있었던 내 마음의 틈새 그대로 그대의 모습으로 ねぇ 光降りそそぐ 白銀の道 네에 히카리후리소소구 하쿠긴노미치 빛이 쏟아져내리는 은백의 길 ねぇ 不安はないよね 溫めてあげたい 네에 후안와나이요테 아타타카게테아게타이 불안한건 아니에요 따뜻하게 해주고 싶어

热恋冰淇淋(陆杰版) 陆杰awr

咬一热恋冰淇淋 牵你手漫步夏夜 星星不经意 偷溜进 你的眼睛 相视的笑意 被月亮照得通明 难得浪漫灵魂相遇 落吻默契 流萤纷飞的夜 走走停停 烟火浓郁的气息 喧嚣安静 世间的美之于你 全都沦为伏笔 海风追潮汐 我追上你 咬一热恋冰淇淋 牵你手漫步夏夜 星星不经意 偷溜进 你的眼睛 相视的笑意 被月亮照得通明 难得浪漫灵魂相遇 落吻默契 流萤纷飞的夜 走走停停 烟火浓郁的气息 喧嚣安静 世间的美之于你

眞夜中の國道 矢野眞紀

これがあなたの吸った煙草なら 코레가아나타노슷타타바코나라 이것이그대가피운담배라면 いっそそれで私を燻して 잇소소레데와타시오이부시테 그것으로나를그을려줘요 これがあなたの匂いというなら 코레가아나타노니오이토유-나라 이것이그대의냄새라고한다면 いっそそれで私を滿たして 잇소소레데와타시오미타시테 그것으로나를채워주세요 夜中の國道オレンジ

七里香 (칠리향) Jay Chou

양광 恐懼刻在孩子們lian上 麥田已倒向戰車經過的方向 콩쥐 커자이 하이즈먼 리앤샹 마이티앤 이다오 샹잔처 징궈더 팡샹 蒲公英的形狀 在飄散 ta絶望 的飛翔 푸공잉더 싱좡 자이피야오싼 타쥐에왕더 페이샹 ta只唱 只想 這首止戰 之shang 타즈창 즈샹 저처즈잔 즈샹 惡夜燃燭光 天破息戰亂 어예 란추광 티앤포시 잔루안 shang歌傳千 

마리 (Mari) 러피월드(Luppyworld)

안녕들 하십니까? 꼴이 말이 아니겠지만 안부한번 물어봅니다. 정말로 안녕들 하신가요? 봄도 없고 가을도 없네요. 그저 침묵하고만 있네요. 짐승들 울음소리만 사람은 보이지도 않네요. hello hello 말을 걸어도 걸어 보아도 말이 안 통하네.. 뜨아~! hello hello 말을 걸어도 걸어 보아도 말이 안 통하네.. 사랑? 내 꼴이 이런데 무...

Mari Mac Great Big Sea

Mari-Mac's mother's makin' Mari-Mac marry me, My mother's makin' me marry Mari-Mac, Well I'm gonna marry Mari for when Mari's takin' care of me, We'll all be feelin' merry when I marry Mari-Mac!

Mari Bercinta Sheila On 7

Mari Bercinta Saat kau proleh rasa, Dalam makna cinta, Tak hiraukan semua angkara, Hanya satu buah tita, Yang kami cawata, Terlalu banyak cintakan binasa. c/o 1 Yang indah kau rasa, Yang manis kau beri

마리 (Mari) 러피

안녕들 하십니까꼴이 말이 아니겠지만안부 한 번 물어 봅니다정말로 안녕들 하신가요 봄도 없고 가을도 없네요그저 침묵하고만 있네요짐승들 울음소리만사람은 보이지도 않네요 hello hello 말을 걸어도걸어 보아도 말이 안 통하네 뜨아hello hello 말을 걸어도걸어 보아도 말이 안 통하네 사랑 내 꼴이 이런데 무슨 사랑은꼭 내 탓은 아니겠지만이제 할 ...

路口(Crossing) NEVERLAND

喧嚣的 寂寞的 街存留错过 清晨和日落 无尽头 疑惑的 失落的 时间的不舍 何时回头 可曾停留 以为的 世界的 这喧嚣的冷漠 造就你的不舍 你的过往 你沉默片刻 选择去遗忘 或尽力去说出 将这份沉默 打破 I love you the world 别哭泣 爱要说出 和你在一起 I love you the world 别在意 世界有我和你 一起停停走走 握着你的手 喧嚣的 寂寞的

不说 胡夏

明明想靠近 眼神却躲避 一颗真心因为你 有了定义 重复的梦境 又乱了呼吸 一个转身会遇见 你的风景 还没说出的话 害怕已经来不及 预知这场雨 假装不在意 迷途在夜 还没说出的话 跨越时间的勇气 就算结果淋湿自己 让你知道我 在原地 夜空两颗星 遥远而贴近 不再需要理由就 足够坚定 拥抱的记忆 越来越清晰 心中已无法抹去 你的痕迹 还没说出的话 害怕已经来不及 预知这场雨 假装不在意 迷途在夜

热恋冰淇淋 (海风追潮汐我追上你) 洛小酱

流萤纷飞的夜 走走停停 烟火浓郁的气息 喧嚣安静 世间的美之于你 全都沦为伏笔 海风追潮汐 我追上你 咬一热恋冰淇淋 牵你手漫步夏夜 星星不经意 偷溜进 你的眼睛 相视的笑意 被月亮照得通明 难得浪漫灵魂相遇 落吻默契 流萤纷飞的夜 走走停停 烟火浓郁的气息 喧嚣安静 世间的美之于你 全都沦为伏笔 海风追潮汐 我追上你 咬一热恋冰淇淋 牵你手漫步夏夜 星星不经意 偷溜进 你的眼睛 相视的笑意

总是会 Ryan.B

总是会 凌晨的夜慢慢涌上来 想你的思绪像电影一样在脑海 怎么又是你 闭上了眼 模糊的画面变得如此清晰 停在那天的夜最后的距离 发着呆看着你 我不断在 徘徊在那路 我希望你 能够回头 那阵微风吹着痛 你我紧紧地相拥 那天之后 只会出现在一个人的夜空 一步步跟着视线 公园的秋千 散落的酒瓶 比起抱歉 更多的想念 如果是忘不掉的 那应该习惯了 为什么还如此的痛 密码还是你的生日 不断迷失 安静的窗外

ひとつだけ 矢野眞紀

『甘えん坊だからねあなたにはアメがいるんだ 『아마엔보-다카라네아나타니와아메가이룬다 『응석쟁이이기에그대에게는당근이있죠 甘えん坊だからねあなたにはムチがいるんだ』…… 아마엔보-다칼네아나타니와무치가이룬다』…… 응석쟁이이기에그대에게는채찍이있어요』…… しっぽを隱して天使は言った星のように笑いはしゃぎ立てて 싯뽀오카쿠시테텐시와잇타호시노요-니와라이하샤기타테테 꼬리를감추고...

太陽 矢野眞紀

タタタララタテイ今すぐあなたに逢いたいって 타타타라라타테이이마스구아나타니아이타잇테 타타타라라타테이지금곧그대를만나고싶다고 タタタララタテイ一番星にそう願った 타타타라라타테이이치방보시니소-네갓타 타타타라라타테이샛별에게그렇게빌었어요 タタタラこの世にはあまりにむだが多すぎて 타타타라코노요니와아마리니무다가오-스기테 타타타라이세상에는너무나헛된일이많아서 淚目に吐き氣の...

正午の銀座線 矢野眞紀

正午の話銀座線は今日も私に優しい 쇼-고노하나시긴자센와쿄-모와타시니야사시이 오후의이야기은하선은오늘돈에게다정해요 何の爲に電車に乘ってるんだっけ 난노타메니텐샤니놋테룬닷케 무엇을위해전차를타고있었는지 目的地は‥‥ 모쿠테키치와‥‥ 목적지는‥‥ 正味の話シブヤはそれなりに腐っている 쇼-미노하나시시부야와소레나리니쿠삿테이루 정미의이갸기시부야는그나름대로부패해있어요 何...

夜曲 矢野眞紀

長い 長い 旅の 果てに 나가이 나가이 타비노 하테니 길고 길었던 여행의 끝에 僕は この 岸邊に やって 來た 보쿠와 코노 키시베니 야테 키타 나는 이 강가에 겨우 왔어 何處に 向かい 流れてるの 目の 前の 川よ… 도코니 무카이 나가레테루노 메노 마에노 카와요… 어디를 향하여 흐르고 있는거니 눈 앞의 강이여… 向かう 場所も 見失って 무카우 바쇼모 미...

明日 (Makigame ver.) 矢野眞紀

連日の雨さえない空に心もカビ模樣 렌지츠노아메사에나이소라니코코로모카비모요- 연일계속되는비개이지않는하늘에마음도곰팡이모양 たまりにたまった洗濯物が五月蠅い 타마리니타맛타센타쿠모노가우루사이 한곳에모아둔세탁물이시끄러워요 お腹も空いたし洒落で思わず部屋にてキノコ探し 오나카모스이타시샤레데오모와즈해야니테키노코사가시 배도고프고익살도부릴겸방에서버섯을찾아요 不...

オアシス 矢野眞紀

二十數年ほど自分を生かして來たけれどいまだに一人では無事にと步いたとかつけたことがないし 니쥬-스-넨노호도지분오이카시테키타케레도마다니히토리데와부지니아루이타토카츠케타코토가나이시 이십몇년정도살아왔지만지금에와서혼자서무사히잘걸어왔는지신경써본적도없고 一つになれぬ每日はただただ重たくて他人だらけの道を步く私はもうくらくら 히토츠니나레누마이니치타다타다오모타쿠테타닌다라케노미치오...

大人と子供 矢野眞紀

いつだって望んでたんだ砂糖みたいに甘い言葉 이츠닷테노존데탄다사토-미타이니아마이코토바 언제나원했었죠설탕처럼달콤한말을 いつだって望んでたんだぬいぐるみの樣にやわかい優しい手 이츠닷테노존데탄다누이구루미노요-니야와카이야사시이테 언제나원했어요곰인형처럼부드러운다정한손 遠回り…わたしの心また此處にもどって來た 토오마와리…와타시노코코로마타코코니모돗테키타 멀리돌아왔죠…나의마...

ひだまり 矢野眞紀

あなたを想うこの心が壞れて痛いの 아나타오오모우코노코코로가코와레테이타이노 그대를생각하는이마음이부서져서아파요 私を呼ぶ優しい聲朝まで響かせて 와타시오요부야사시-코에아사마데히비카세테 나를부르는다정한소리아침까지울리게해줘요 今こそ孤獨の小さな窓あなたが叩いて 이마코소코도쿠노치-사나마도아나타가타타이테 오늘에야말로고독의창그대가두드려서 柔らかな風がまた私を包むから 야와...

魔法 矢野眞紀

小さな毒がわたしを蝕む 치이사나 도쿠가 와타시오무시바무 작은 독이 나를 침식한다 このままじゃあなたを憎んでしまう 코노마마쟈 아나타오 니쿤데시마우 이대로는 당신을 미워해버리고 말거야 言葉って悲しい 心ってむなしい 코토밧테 카나시이 코코롯테 무나시이 말은 슬퍼 마음은 허무해 くだらない、やりきれない、夢ならいいのに 쿠다라나이, 야리키레나이, 유메나라이이노니...

アンス- 矢野眞紀

アンス-アンス-あんなス-プはおやつよ 안스-안스-안나스-프와오야츠요 안스-안스-그런스프는간식이죠 アンス-アンス-あんなス-プじゃおやつよ  안스-안스-안나스프쟈오야츠요 안스-안스-그런스프는간식이예요 ラララララ ラララ ラララララ 라라라라라 라라라 라라라라라 라라라라라 라라라 라라라라라 怫わ普通は熱くなってるから注意して  후츠와아츠쿠낫테루카라...

みんなにうた 矢野眞紀

ああなんて素的なの 아아난테스테키나노 아아얼마나멋진가요 あなたが居て空が廣くて 아나타가이테소라가히로쿠테 그대가있고하늘이드넓고 朝からずっと笑って居るから 아사카라즛토와랏테이루카라 아침부터줄곧웃고있어서 のどがカラカラ瞳はキラキラ 노도가카라카라메와키라키라 목이칼칼해요눈은반짝반짝 鳥も鳴いて今日に唄って 토리모나이테쿄-니우탓테 새도울며오늘을노래하고 どんな塵も...

風をあつめて 矢野眞紀

街のはずれの背のびした路地を 散步してたら汚点だらけの 靄ごしに起きぬけの路面電車が 海を渡るのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて風をあつめて 蒼空を翔けたいんです蒼空を… とても素敵な 昧爽どきを通り拔けてたら伽藍とした 防波堤ごしに緋色の帆を揭げた都市が 碇泊しているのが見えたんですそれでぼくも 風をあつめて風をあつめて風をあつめて 蒼空を翔けた...

子守歌 矢野眞紀

그것이나의사랑이예요 あなたが子供にかえる夜中は孤獨や痛みが窓を叩く 아나타가코도모니카에루마요나카와코도쿠야이타미가마도오타타쿠 그대가어린아이가되는한밤중은고독이나아픔이창문을두드려요 何も言わずこのまま目を閉じてわたしの宇宙の中で 나니모이와즈코노마마메오토지테와타시노우츄-노나카데 아무것도말하지않은채이대로눈을감고서나의우주안에서 胸に耳をあててもっと確かめて流

タイムカプセルの丘 矢野眞紀

氣が付くとまたこの場所にいるそうタイムカブセルの丘 키가츠쿠토마타코노바쇼니이루소-타이무카브세루노오카 정신이들어보면또다시이곳에와있어그래타임캡슐의묻혀있는언덕 肩を並べて夢を話して時間なんかたつの忘れて 카타오나라베테유메오하나시테지칸난카타츠노와스레테 어깨를나란히하고꿈을이야기하며시간가는줄도잊고서 目に寫る全てが永遠と信じてた 메니우츠루스베테가에이엔토신지테...

大きな翼 矢野眞紀

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ その廣さに服從するように私と言えば微笑むだけ  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずっと苦しかった千切れそうになった見えない鎖が溶けてゆく 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질...

君のために出來ること 矢野眞紀

君のために出來ることいつも側にはいられないけれど 키미노타메니데키루코토이츠모소바니와이라레나이케레도 그대를위해할수있는일언제나곁에있어줄수는없지만 君のために出來ること私は每日考えてるよ 키미노타메니데키루코토와타시와마이니치캉가에테루요 그대를위해할수있는일나는매일생각하고있어요 望まない淚が君を溺れさせようとしても 노조마나이나미다가키미오오보레사세요-토시테모 원치않는눈물이...

初夏の出來事 矢野眞紀

顰めっ面をしながら私はあなたに向かう今日も自轉車をこいで 시카멧츠라오시나가라와타시와아나타니무카우쿄-모지텐샤오코이데 찌푸린얼굴을하고서나는그대에게로향해요오늘도자전거를끌고서 熱氣で息も思うように出來なくているだけで汗が頰を傳う 넷키데이키모오모우요-니데키나쿠테이루다케데아세가호호오츠타우 열기로숨도생각대로쉬지못하고있는것만큼뺨으로땀이흐르죠 麥わら帽子のすき間...

ぎゅっとして 矢野眞紀

甘い言葉も何氣ない言葉も耳鳴りに變わり 아마이코토바모나니게나이코토바모미미나리니카와리 달콤한말도아무렇지도않은말도귀의울림으로바뀌어 あなたの優しさはわたしを不安でいっぱいにさせる 아나타노야사시사와와타시오후안데잇빠이니사세루 그대의다정함은나를불안가득하게해요 的外れのあなたに深い溜め息をひとつ 마토하즈레노아나타니후카이타메이키오히토츠 겨냥에서벗어난그대에게깊은한숨을하나 ...

上手なヘビ使い 矢野眞紀

まねっこ遊び上手につな渡り 마넷코아소비죠-즈니츠나와타리 흉내내기놀이밧줄을잘건너 陽氣なふえ吹き上手にヘビ使い 요-키나후에후키죠-즈니헤비츠-카이 기분좋은휘파람을불러뱀을부려요 時代は流れどどんぐりの背くらべ 지다이와나가레도돈구리노세이쿠라베 시대는흘러도토리키재기 どのつら下げて足跡殘す? ピ-ヒャララ 도노츠라사게테아시아토노코스? 비-햐라라 어떤얼굴을숙여서발자욱을...

死にかけた足 矢野眞紀

明日がどんなに希望に滿ちていても 아시타가돈나니키보-니미치테이테모 내일이얼마나희망에가득차있다해도 今の私にとってはそれさえも迎え難しい 이마노와타시니톳테와소레사에모무카에무즈카시이 지금의나에게있어서는그것조차맞이하기힘들어요 時間が未來をあたえてくれるとしても 지칸가미라이오아타에테쿠레루토시테모 시간이미래를준다고해도 今の私にはあまりに不確かなゆめ 이마노와타시니와아마...