가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛すべき明日 岡崎律子

見上げた 木木の間に ら こもれび 搖れて いる 미아게타 키기노아이다니 키라키라 코모레비 유레테 이루 올려다본 나무들사이로 반짝반짝 새어들어오는 햇살이 흔들리고 있네요 このさ もういい事なんて なにひとつないように 思えて 코노사키 모오이이코토나은테 나니히토츠나이요오니 오모에테 앞으로 더이상 좋은일따위는 하나도 없을것처럼 느껴지면서도

小さな祈り 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼- 자, 모두 둘러앉아요 今(ょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あ)の 力(ちから)にして 아스노 치카라니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(ば)らし Love&Life 스바라시키

후르츠바스켓-ED 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(ょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あ)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(ば)らし Love and Life

후르츠바스켓-ED[작은기도] 岡崎律子

樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(ょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あ)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(ば)らし Love and Life

후르츠 바스켓-小さな祈り(작은기도)<원음포함> Unknown

후르츠 바스켓 엔딩 小さな祈り (작은 기도) 作詞·作曲 :   編曲:村山達哉 歌: 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(ょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あ)の 力

セレナ-デ 岡崎律子

때로는 쓸쓸해하기도 하지만 君(み)が 笑(わら)うと それだけで もう 嬉(うれ)しくて てが 報(むく)われるんだ 키미가 와라우토 소레다케데 모오 우레시쿠테 스베테가 무쿠와레루은다 당신이 웃으면 그것만으로도 이미 기뻐서 모든 것을 보답 받는 거예요.

Sweet Dreams 리퓨어 아리아 테마

시스터 프린세스 리퓨어 3화 삽입곡 -아리아- - Sweet dreams - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 夜[よる]がたね 밤이 왔네요 요루가 키타네 星[ほし]降[ふ]る空[そら] 별이 떨어지는 하늘 호시후루 소라 肩[かた]よせあえば sweet 서로 어깨를 기대면 sweet 카타요세 아에바

セレナデ 岡崎律子

初めての 寶物よ こんなにも 好になって 하지메테노 다카라모노요 코은나니모 스키니나앗테 처음생긴 소중한사람이에요 이렇게나 좋아하게 되어서 强くて 弱い心 時には 寂しがるけど 츠요쿠테 요와이코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한마음 때로는 쓸쓸해하기도하지만 君が 笑うと それだけで もう 嬉しくて てが 報われるんだ 키미가 와라우토

For フル─ツバスケット 岡崎律子

<< For フル-ツバスケット(For 후르츠 바스켓) >> Vocal: (Okazaki Ritzuko) --------------------------------------------------------------------- とてもうれしかったよ 君が笑いかけてた てを溶か微笑みで 春はまだ遠くて つめたい土の中で 芽吹く

Romantic connection 岡崎律子

ほんとうは もう少し一緖にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 みじかぎるよ 星の歸り道 너무나도 짧아요.

守りたい人がいて 리퓨어 마리에 테마

시스터 프린세스 10화 삽입곡 -마리에- - 守りたい人がいて - 지키고 싶은 사람이 있어요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 はじめての春[はる]の[ひ]のこと 첫 봄 날의 일 하지메테노 하루노 히노 코토 あなたに逢[あ]った 당신과 만났어요 아나타니 아앗타 約束[やくそく]にはなやいだ胸[むね]

For フル-ツバスケット 岡崎律子

とても うれしかったよ 정말 기뻤어 君(み)が 笑(わら)いかけてた 네가 웃기 시작하고 있었어 てを とか 微笑(ほほえ)みで 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)くて 봄은 아직 멀어서 冷(つめ)たい 土(つち)の 中(なか)で 차가운 땅 속에서 芽吹(めぶ)く 時(と)を 待(ま)ってたんだ 싹을 틔울 때를 기다리고

空色 岡崎律子

長い 長い 坂道の途中で つまずいて 나가이 나가이 사카미치노토츄우데 츠마즈이테 기나긴 기나긴 언덕길의 도중에 넘어질뻔해서 痛い 何かがれて もう步けない 이타이 나니카가 키레테 모오 아루케나이 아픈 무언가가 멈춰져 더이상 걸을수가 없어요 つまさたち見た 今ひびで もういつか っと 츠마사키타치 미타 이마 히비데 모오 이츠카 키잇토 발끝을

후르츠 바스켓 OP 岡崎 律子

とても うれしかったよ [도떼모 우레시깟따요] 정말 기뻤어 君(み)が 笑(わら)いかけてた [기미가 와라이카케떼따] 네가 웃기 시작하고 있었어 てを とか 微笑(ほほえ)みで [스베떼오 토카스 호호에미데] 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)くて [하루와 마다 토오끄떼] 봄은 아직

후르츠 바스켓 오프닝 - For フル-ツバスケット 岡崎律子

とてもうれしかったよ 토테모우레시카앗타요 너무나 기뻤어요 君が 笑いかけてた 키미가 와라이카케테타 당신이 웃어주었어요 てをとかほほえみで 스베테오토카스호호에미데 모든 것을 녹이는 미소로 春はまだ 遠くて 하루하 마다 토오쿠테 봄은 아직 멀어서 冷たい 土の 中で 츠메타이 쯔찌노 나카데 차가운 땅 속에서 芽吹くとをまってたんだ

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小さな祈り (작은기도) 노래 : 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(ょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あ)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테

小さな祈り 후르츠바스켓

후르츠바스켓ED 제목 : 小さな祈り (작은기도) 노래 : 樂(たの)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今(ょう)の 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來(あ)の 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테

I'm always close to you 岡崎律子

(あ)など ないかも しれないのに 내일 따위 없을지도 모르는데 どうして 今(ょう)を 過()ごしてしまう 왜 오늘을 보내고 마나요 今(いま)が てと 지금이 전부라고 ちゃんと 知(し)っていた はずなのに 분명히 알고 있었을 텐데 あせる 氣持(も)ちが あった 초조해 하는 마음이 있었어요 どれも 選(えら)ず 全部(ぜんぶ

I‘m always close to you 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

(あ)などないかもしれないのに 아스나도 나이카모 시레나이노니 내일이 오지 않을지도 모르는데 どうして 今ょう)を過()ごしてしまう 도오시테 쿄오오 스고시테시마우 어째서인지 오늘을 살아가버려 今(いま)がてと 이마가 스베테토 지금이 전부라고 ちゃんと知(し)っていたはずなのに(そう思(おも)って生(い)てみるの) 챠은토 시잇테이타하즈나노니

Agape 岡崎律子

< Agape > - 円盤皇女 ワるゅ-レ(원반황녀 왈큐레) 삽입곡 - Song by Merokyua Would you call me if you need my love? 만약 제 사랑이 필요하시다면 저를 불러주시겠어요?

心晴れて 夜も明けて 호리에유이

心晴れて 夜もけて  テレビ東京系 TVアニメ「十兵衛ちゃん2 -シベリア柳生の逆襲-」主題歌 TV 도쿄 계열 TV애니메이션「쥬베이짱2 -시베리아 야규의 역습-」주제가 작사 작곡 편곡 增田 俊郞 노래 堀江 由衣 (Horie Yui) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

후르츠 바스켓 오프닝 岡崎 律子 (오카자키 리쯔코)

とても うれしかったよ [도떼모 우레시깟따요] 정말 기뻤어 君(み)が 笑(わら)いかけてた [기미가 와라이카케떼따] 네가 웃기 시작하고 있었어 てを とか 微笑(ほほえ)みで [스베떼오 토카스 호호에미데] 모든 것을 녹이는 미소로 春(はる)は まだ 遠(とお)くて [하루와 마다 토오끄떼] 봄은

それはあたしの心なの 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 4화 삽입곡 -히나코- - それはあたしの心なの - 그것은 저의 마음이에요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 雨[あめ]が 雨[あめ]が降[ふ]る 비가 비가 내려요 아메가 아메가 후루 頰[ほお]をぬら 뺨을 적셔요 호오오 메라스 氣[]にせずに行[ゆ]こう どこまでも 신경쓰지말고

いっしょにたべよう 리퓨어 시라유키 테마

시스터 프린세스 11화 삽입곡 -시라유키- - いっしょにたよう - 함께 먹어요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 今[ょう]はおしゃりね っとなにか 오늘은 수다스럽네요. 분명 뭔가 쿄우와 오샤베리네 킷토 나니카 いいことがあったでしょう かせて 좋은 일이 있었던 거죠?

リセエンヌ 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

教室(ょうしつ)の隅(み)に まるで そこにいないみたいに 쿄오시츠노 스미니 마루데 소코니 이나이미타이니 교실의 구석에 마치 그곳에 없는 것처럼 言葉(ことば)もなく 息(い)を殺(ころ)し 私(わたし)は居(い)たの 코토바모 나쿠 이키오 코로시 와타시와 이타노 나는 말도 없이 숨을 죽이고 있었어 窓(まど)の外(そと)には木漏(こも)れ(び) 마도노

Romantic Connection 리퓨어 사쿠야 테마

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとうは もう少[こ]し一緖[いっしょ]にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 みじかぎるよ 星[ほし]の歸[かえ]り道[みち]

리퓨어 사쿠야 테마 - Romantic Connection Unknown

시스터 프린세스 리퓨어 12화 삽입곡 -사쿠야- - Romantic connection - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ほんとうは もう少[こ]し一緖[いっしょ]にいたかった 사실은 조금 더 함께 있고 싶었어요 혼토우와 모우 스코시 이잇쇼니 이타카앗타 みじかぎるよ 星[ほし]の歸[かえ]り道[みち]

morning grace 프린세스 츄츄 OP

「プリンセスチュチュ」Opening Theme Morning Grace 作詞·作曲 / [Okazaki Ritsuko] 編 曲 / 村山達哉 [Murayama Tatsuya] 歌 / [Okazaki Ritsuko] - Last Update ---------- Translated by Aoi Housen -

春の喜び 리퓨어 하루카 테마

시스터 프린세스 리퓨어 9화 삽입곡 -하루카- - 春の歡び - 봄의 기쁨 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 ずっとずっと逢[あ]いたかった 계속 계속 만나고 싶었어요 즛토 즛토 아이타카앗타 遠[とう]く想[おも]う あこがれの君[み] 멀게만 느껴지는 동경의 당신 토우쿠 오모우 아코가레노 키미 初戀[

カ-ドキャプタ- さくら 3기 오프닝 岡崎律子

私の世界 夢と戀と不安で出來てる 와타 시노세카이 유메토코이토후안데데키테루 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 でも想像もしないもの 隱れてるはず 데모소우조우모 시나이모노 카쿠레테루하즈 하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야 空に向かう木木のようにあなたを 소라니무카우키기노 요우니아나타오 하늘을 향하는 나무들처럼 당신을 まっ

Magie 리퓨어 치카게 테마

시스터 프린세스 리퓨어 7화 삽입곡 -치카게- - Magie - 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 未來[みらい]は あなたの心[こころ]を映[うつ]鏡[かがみ] 미래는 당신의 마음을 비추는 거울 미라이와 아나타노 코코로오 우츠스 카가미 知[し]らず知[し]らず"予言[よげん]"になってる 모르는 사이에 "예언"이

いつでも微笑みを(언제나 환한 미소를) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

もう行(い)くね りがないでしょう 모오 이쿠네 키리가 나이데쇼오 이제 갈게 끝이 없잖아 さぁ もうここでいいから 사아 모오 코코데 이이카라 자 여기면 이제 충분하니까 最後(さいご)まで言(い)えないことがあった 사이고마데 이에나이 코토가 앗타 끝까지 말하지 못한 게 있었어 でも て告(つ)げるのがいつもいいとは限(かぎ)らないの 데모 스베테

雨のmusique 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

グレイの空(そら) 雨(あめ)の糸(いと) 구레이노 소라 아메노 이토 흐린 하늘 비의 실 街中(まちじゅう) 霧(り)に煙(けむ)る 마치쥬우 키리니 케무루 거리에는 안개가 깔렸어 こんな(ひ)は 少(こ)しだけ 코은나 히와 스코시다케 이런 날은 조금쯤 やさしい気持(も)ちになれそうよ 야사시이 키모치니 나레소오요 상냥한 기분이 될 수

秘密 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

みつめていることさえ 罪(つみ)に思(おも)える 미츠메테이루 코토사에 츠미니 오모에루 바라보고 있는 것조차 죄라고 생각돼 あなたの心(こころ)を知(し)りたい 아나타노 코코로오 시리타이 당신의 마음을 알고 싶어 もしも盗(ぬ)めるのなら 모시모 누스메루노나라 만일 훔칠 수 있다면 報(むく)われない想(おも)いが濡(ぬ)れてく 무쿠와레나이 오모이가

고급ace12 エ-スをねらえ! No.12

] お父?は? [家政婦] 書?(しょさい)でございま。 [?] あ、お??(じょうさま)。書?には今、お客?が??? あの、いつかいらした宗方?とおっしゃる??? どなたも書?には入れるなと言われまして。 [?] おやみを言うだけよ。 [父] 理事?で君の提案が通ったよ、宗方くん。 [宗方] ありがとうございま

fay (요정) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

お願(ねが)いはひとつ 오네가이와 히토츠 소원은 단 하나 力(ちから)になりたい 치카라니 나리타이 힘이 되어주고 싶어 みつけて 미츠케테 찾아봐 今(いま)は 私(わたし)についてて 이마와 와타시니 츠이테키테 지금은 나를 따라와 優(やさ)しさは なによりも素敵()なgift 야사시사와 나니요리모 스테키나 gift 다정함은 무엇보다

笑顔にはかなわない 리퓨어 카호 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔にはかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼうび]に笑[わら]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるくらい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて

笑顔にはかなわない 리퓨어 히나코 테마

시스터 프린세스 리퓨어 5화 삽입곡 -카호- - 笑顔にはかなわない - 웃는 얼굴에는 미치지 못해요 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 無防備[むぼうび]に笑[わら]って 무방비하게 웃어서 무보오비니 와라앗테 あふれるくらい泣[な]いて 눈물이 넘칠 정도로 울어서 아후레루 쿠라이 나이테 遊[あそ]びつかれて

空の向こうに(シンフォニック=レインOP) 岡崎律子

心(こころ)は迷(まいご)のまま 마음은 미아와 같아 それぞれのかなしみがあって 저마다의 슬픔이 있고 イエナイナミダがある 말할 수 없는 눈물이 있어 いつか雲間(くもま)から降(ふ)りそそぐ 언젠가 구름 사이로 쏟아질 光(ひかり)はあるだろうか 빛은 있는 걸까 Even in the rain Even in the rain どれが

Fantasista 柴崎コウ

Love is so beautiful Love is so fantasy 人 抱合う矛盾 아이스베키히토다키아우무쥰 (사랑해야만하는사람들 서로끌어안는모순) 信頼を慈しみ幻想を解放つ 신라이오이츠쿠시미겐소오오토키하나츠 (신뢰를사랑스러운환상을풀어헤치고) 善悪ほど静寂な淋しさはないような瞬間 젠아쿠호도세이쟈쿠나사비시사와나이요오나

모미지송 岡崎律子

ゆうやけ (진) やまに 유키노 오야 마이 노을 진 산에 でるでる もみじ 데루데루 모미지 울긋불긋 단풍잎 かえる(나) トカゲが 카케루야 토카게가 개구리나 도마뱀이 こんにちは? 곤니지와 안녕하세요? コイの せいさしみも 코이노 아야 이모 잉어의 생회도 ニシンたまごも 가즈모코 우마미 청어알 조림도 でるでる もみじ 대루대루 모미지 울긋불긋 단풍잎 ...

Be Happy,Please! 리퓨어 요츠바 테마

- 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 I wish, よろこばせたい 樂[たの]しませたい 기쁘게 해주고 싶어요 즐겁게 해주고 싶어요 요로코바세타이 타노시마세타이 世界中[せかいじゅう]の誰[だれ]よりも 이 세상 누구보다도 세카이쥬우노 다레요리모 あなたを知[し]ってる 당신을 잘 알고 있어요 아나타오 시잇테루

Reminiscence 리퓨어 링링 테마

시스터 프린세스 리퓨어 6화 삽입곡 -링링- - Reminiscence - 회상 歌 : 作詞·作曲 : 編曲 : 村山達哉 春[はる]の風[かぜ]吹[ふ]く道[みち]で 봄의 바람이 부는 길목에서 하루노 카제후쿠 미치데 あなた思[おも]えば 甘[あまい]い記憶[おく] 당신을 생각한다면 달콤한 기억 아나타 오모에바 아마이

M 浜崎あゆみ

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 'MARIA’人がいて 'MARIA' 아이스베키히토가이테 MARIA사랑할 사람이 있어서 キズを負った全ての者達.. 키즈오옷타스베테노모노타치.. 상처를 진 모든 자들...

Hello! 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

bread 달콤한 Hot chocolate 胸(むね)に描(えが)くのは しあわせの風景(ふうけい) 무네니 에가쿠노와 시아와세노 후우케이 마음에 그리는 건 행복한 풍경 口(くち)ずさむメロディーが 路地(ろじ)を抜(ぬ)け風(かぜ)になる 쿠치즈사무 메로디-가 로지오 누케 카제니 나루 흥얼거리는 멜로디가 골목을 빠져나가 바람이 돼 走(はし)ってく

メロディー(멜로디) 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつの夢(ゆめ)のため 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あらめなゃならないこと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(こい)だとしたら 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ)う 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどこだろう 이바쇼와

メロディ- 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)

ひとつの夢(ゆめ)のため 히토츠노 유메노 타메 단 하나의 꿈을 위해 あらめなゃならないこと 아키라메나캬 나라나이 코토 포기해야만 하는 것 たとえば 今(いま) それが恋(こい)だとしたら 타토에바 이마 소레가 코이다토시타라 만일 지금 그게 사랑이라고 한다면 迷(まよ)う 마요우 망설일 거야 居場所(いばしょ)はどこだろう 이바쇼와

Kodomo Yuji Mitsuya

白いノートに 絵を描 楽しい々を教えてくれる供 美しぎる クレヨンは もう僕には 使えない おとぎ話が 現実で 遊園地に世界を作る供 夢の国の 法は もう僕には 分らない 無邪気な供に嫉妬を感じ 供の頃を思い出 小さな爪で心のまん中 ひっかかれたみたいだよ 泣たい時には 涙流し おかしい時には笑いころげる供 はしゃいで騒ぐ毎は もう僕には なじめない 今も母親のを防ぎ

深愛 柴崎コウ

夢の中でほら あなたが小さくなっていく 유메노나카데호라아나타가치이사쿠낫테유쿠 (봐요꿈속에서 당신이작아지고있어) 殻は反応して 夜毎となりに手を伸ばの 카라와한노오시테요고토토나리니테오노바스노 (외피는반응해서 매일밤옆으로손을뻗죠) 渇いた闇の中 自由の嘘に心奪われ 카와이타야미노나카지유우노우소니코코로우바와레

일본수출 짬뽕 황신혜밴드

しいあなたよ、雨降る寂しいには、ちゃんぽんを食よう。 이토시이 아나따요, 아메후루사비시이히니와,참뽕오타베요우 사랑하는그대여, 비내리는 외로운 날에는, 짬뽕을 먹자 あなたは長ちゃんぽん、僕は大盛りちゃんぽん 아나따와나가사키참뽕, 보쿠와오오모리참뽕 그대는 나가사키짬뽕, 나는 곱배기짬뽕 風吹く寂しいには、ちゃんぽんを食よう。