가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛してる 中島美嘉

   あなただけを (아이시테루 아이시테루 아이시테루 아나타다케오) 사랑해요, 사랑해요, 사랑해요 그대만을…   側にい君を照らそう  (아이시테루 아이시테이루 소바니 이테 키미오 테라소-) 사랑해요, 사랑하고 있어요, 곁에 있어 주세요, 그대를 비출께요… 曇り空の夜 月明かりも 何もなく (쿠모리조라노

I 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 君はいつもそうやっ創られた瞳で 키미와이츠모소-얏테츠쿠라레타메데 그대는언제나그렇게만들어낸눈으로 僕に話けど 보쿠니하나시테루케도 나에게말을건네지만 泣い顔も笑顔もきっと本音じゃないと氣付いた時 나이테루카오모에가오모킷토혼네쟈나이토키즈이타토키 울고있는얼굴도웃는얼굴도분명진심이아니라는것을깨달았을때

Love addict 中島美嘉

ベッド 息切らヤツがやっ (모구루 벳도 이키키라시테 야츠가 얏테 쿠루) 숨을 헐떡이며 그 녀석이 침대로 기어들어 와요 腕ので 明日の男を思う (우데노 나카데 아시타노 오토코오 오모-) 그 녀석의 품 안에서 내일의 다른 남자를 떠올려요… 疲れた肩 タバコふか 見えた煙が (츠카레타 카타 타바코 후카시 미에타 케무리가) 지친 어깨, 담배를

BABY BABY BABY 中島美嘉

く月が 온통 불안함으로 채워져 가는 달이 たまらなく寂く感じいたり 견딜 수 없이 쓸쓸하게 느껴지고 欲がった物で 部屋が溢れ 갖고 싶던 것으로 방이 넘쳐나서 幸せになはずだったのに 당연히 행복해졌을 터인데 何かが足りなく 뭔가가 부족하고 何かが分からない 뭔가 잘 알 수 없는 そんな日?

I LOVE YOU (Album Ver.) 中島美嘉

다시 두사람은 눈을 감아 悲い歌にらけまわぬ様に 카나시이 우타니 아이가 시라케테 시마와누요-니 슬픈 노래에 사랑이 퇴색되지 않도록 I love you 若すぎ二人のには触れられぬ秘密があ I love you 와카스기루 후타리노 아이니와 후레라레누 히미츠가 아루 I love you 너무 젊은 두사람의 사랑에는 만질 수 없는 비밀이

Just trust in our love 中島美嘉

가요 遠く離れも 抱き (토-쿠 하나레테-테모 다키시메테루) 멀리 떨어져 있어도 껴안고 있어요 果ない宇宙の海で 眞實の 抱き (하테시나이 우츄-노 우미데 신지츠노 아이 다키시메루) 끝없는 우주의 바다에서 진실한 사랑을 품에 안아요 遠く輝く星の瞬きのように 强く君を照らす (토-쿠 카가야쿠 호시노 마바타키노요-니 츠요쿠 키미오

Just Trust In Our Love 中島美嘉

澄みきった 冷たい夜は 月の光が 凜と胸打つ 스미킷타 츠메타이 요루와 츠키노 히카리가 린토시테 무네우츠 맑고 차가운 밤은 달빛이 차갑게 가슴을 울려요 淚 痛みが心から離れ行く 나미다 이타미가 코코로카라 하나레테 유쿠 눈물과 아픔이 마음에서 멀어져 가요 遠く離れも 抱き 토-쿠 하나레테-테모 다키시메테루 멀리 떨어져 있어도

見えない星 中島美嘉

手を振あなたの影 そっと夕闇に解けく 테오후루아나따노카게 소옷또유우야미니토케떼쿠 손을 흔드는 그대의 그림자 살며시 어스름에 녹아들어가 はゃいでた時が終わこと 知らせように 하샤이데따토키가오와루코또 시라세루요-니 즐겁게 떠들던 때가 끝나감을 알리는 듯이 どう不安になの あなたは変わらず微笑むのに 도-시떼후안니나루노 아나따와카와라즈호호에무노니

SEVEN 中島美嘉

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-04-08 출처 : http://the-powder.com 手を挙げ止めた 見慣れ姿 테오아게테토메타 미나레테이루스가타 (손을올려멈추었던 익숙해있는모습) 流れゆく景色 騒めき出た鼓動も 나가레테유쿠케시키 자와메키다시타코도오모 (흘러가는경치 웅성거리기시작하는고동도) 目

RESISTANCE 中島美嘉

キスを 이마나게키노키스오 지금한탄의키스를 眠ればすぐ朝が來それは怖い自由の國 네무레바스구아사가쿠루소레와코와이지유-노쿠니 잠이들면금새아침이와요그것은무서운자유의나라 愚かな優さだけが儚こを殘た 오로카나야사시사다케가하카나이미치오노코시테타 어리석은부드러움만이덧없는길을남겨놓았죠 歌えなくなった女はその理由を探 우타에나쿠낫타온나와소노리유-오사가시마와루

沙羅 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 歌う事が出來ないなら私はガラクタになわ… 우타우코토가데키나이나라와타시와가라쿠타니나루와… 노래할수없다면나는잡동사니가되어버리겠어요… 最近そう魘されは同じ夢繰り返す… 사이킹소-우나사레테와오나지유메쿠리카에스… 요즘그렇게가위에눌리어같은꿈을되풀이해요… 長い長この途月だけが行く

Aroma 中島美嘉

그 이가 뱉어내는 말들 地位や名譽 そればかりからむ 치이야메이요 소레바카리카라무 지위와 명예, 그것에만 얽혀 そこから逃げ出 忘れ物探 소코카라니게다시 와스레모노사가시 거기에서부터 도망친 잃어버린 물건을 찾고 ダイヤ 寶 そんな目に見え 다이야 타카라 손나메니 미에테 다이아몬드?

aroma 中島美嘉

그런 눈에 보이는 光物を求めんじゃない (히카루모노오 모토메테룬쟈나이-) 빛나는 물건을 찾고 있는것이 아니잖아 力つきたの私の聲も 目も も (치카라츠키타노 와타시노코에모 메모 아이모) 힘 다한 나 목소리도 눈도 사랑도 神がからむの 解けように そう簡單に ah (카미가카라무노 토도케루요우니 소-칸탄니 ah 신이 엃힌거야

Dance With The Devil 中島美嘉

い物が有ときだけ媚びへつらう 大人達 (호시이모노가아루토키다케코비에츠라우 오토나타치) 원하는 게 있을 때만 아첨해대는 어른들 言うだけなら簡単ね と平和 (유우다케나라칸탄네 아이토헤이와) 말뿐이라면 간단하지 사랑과 평화 キレイゴト (키레이고토) 아름다운 것들 弱い犬は 皆よく吠えわ (요와이이누와 미나요쿠호에루와) 나약한 개는 모두 잘 짖지

Eien no Uta 中島美嘉

かを探 (이 곳이 아닌 어딘가를 찾고 있어) 背に?た翼?げ (등에 감춰둔 날개를 펼쳐) この空へ羽ばたく勇?が欲い (이 하늘로 날아 오를 수 있는 용기가 필요해) 永遠の彼方へ?

Venus in the dark 中島美嘉

(미츠즈케테 이타캇타노다로) 凍り付く貴方に背を向け 얼어붙어 가는 당신에게 등을 돌리고 (코오리츠쿠 아나타니 세오무케) 去っ行くのに追っ追っ來ない氣ね 사라져 가는데, 쫓아 오지 않을 거군요. (삿테이쿠노니 옷테옷테 코나이키네) 殼に籠もっ息を殺 껍질에 틀어 박혀 숨을 죽이고 있어요.

火の鳥 中島美嘉

아 후카쿠키즈츠쿠타마시다치와하하오모토메테루요 (아 깊이상처잎은영혼들은어머니를원하고있어) 消えそうに途切れ途切れに 키에소오니토기레토기레니 (사라질듯이끊기고끊기는) 祈その声が聞こえ 이노루소노코에가키코에루 (소원하는그목소리가들려와) 闇のでも一人じゃない 大丈夫 야미노나카데모히토리쟈나 다이죠오부 (어둠속이라도혼자가아냐 괜찮아)

crescent moon 中島美嘉

の輝き (셋카쿠 테니 이레타 아이노 카가야키) 모처럼 손에 넣은 사랑의 화려함 くだけのが怖く その腕につかまっいた (쿠다케루노가 코와쿠테 소노 우데니 츠카맛테-타) 부서지는 것이 두려워서 그 팔로 꼭 안고 있었지 三日月の寢台に寢ころび (미카즈키노 신다이니 네코로비) 초승달 침대에서 뒹굴며 默っ添い寢 (다맛테 소이 네시테) 조용히

Crescent Moon 中島美嘉

こう髮を撫で あなたの橫顔を見 코-시테 카미오 나데 아나타노 요코가오오 미루 이렇게 머리카락을 만지며 그대의 얼굴을 보네 星の花粉が舞う 海邊の砂の斜面 호시노 카붕가 마우 하마베노 스나노 샤멘 별의 꽃가루가 춤추는 해변의 모래 사장 せっかく手に入れたの輝き 셋카쿠 테니 이레타 아이노 카가야키 모처럼 손에 넣은 사랑의 화려함 くだけのが

ALWAYS 中島美嘉

す明かりがそっと 방을 밝혀주는 빛이 살짝 キミの面影を探す 너의 얼굴을 찾아 何もかもが今 모든 것이 지금 色褪せ見えこの世界に 색이 바래보여 이 세상에 確かなものは何もないけど 확실한 것은 아무것도 없지만 信じいたい キミとなら 믿고싶어 너와 함께라면 例えばキミが笑うだけで 만약 니가 웃는 것만으로도 明日が見え

雪の華 中島美嘉

쭉 옆에 있을수 있다니..울어버릴정도예요 風が冷たくなっ冬の匂いがた 카제가 츠메타쿠 낫테 후유노 니오이가 시타 바람이 차거워져 겨울의 냄새가 났어요 そろそろこの街にキミと近付け季節がく 소로 소로 고노마치니 키미토 치카즈케루 키세츠가 쿠루 슬슬 이 거리에 당신과 가까워지는 계절이 오네요 今年,最初の雪の華を2人寄り添っ

雪の華 中島美嘉

伸びた影を舗道に並べ 노비타 카게오 호도오니 나라베 (길어진 그림자를 길에 드리운 채) 夕闇のを君と步い 유우야미노 나카오 키미토 아루이테루 (땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.)

雪の華 中島美嘉

- 雪の華 (눈꽃) 伸びた影を舗道に並べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇のを君と步い 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

雪の華 中島美嘉

べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇のを君と步い 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

雪の華 (Instrumental) 中島美嘉

- 雪の華 (Nakashima Mika - 눈의꽃) 伸びた影を道にならべ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇のを君と步い 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

TEARS(粉雪が舞うように…) 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 息もできないほど 打ち拉がれ ゃがみこんだ (이키모 데키나이 호도 우치히시가레 샤가미 콘다) 숨도 쉴 수 없을 정도로 충격을 받아서 웅크리고 앉아 있어요 步き續け來た 道のまんで (아루키 츠즈케테 키타 미치노 만나카데) 계속 걸어온 길 한 가운데에서…

The Dividing Line 中島美嘉

例えば私が武器 持ったとたら (타토에바와타시가부키 못타토시타라) 가령 내가 무기를 가졌다고 하면 最初に向け相手は 誰なんだろう? (사이쇼니무케루아이테와 다레난다로-?) 가장 먼저 향하는 상대는 누구일까?

Stars 中島美嘉

無力な言葉よりも 무료쿠나코토바요리모 무력한 말로부터 ただ見つめあえた瞬間(とき) 타다미츠메아에타토키 그저 서로 마주본 순간 煌めくよ 키라메쿠요 빛나요 I Wanna Be Loved いつかは未來 이츠카와미라이 언젠가는 미래 最後の奇跡ので 사이고노키세키노나카데 최후의 기적속에서 光と闇に抱かれ 히카리토야미니다카레테

A miracle for you 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 本當は不安で無理を人がいたら 혼토-와후안데무리오시테루히토가이루토시타라 정말은불안하고무리하고있는사람이있다고한다면 たまにはここへ來力拔くその時間も必要でょう 타마니와코코에키테치카라누쿠소노지칸모히츠요-데쇼- 가끔은이곳에와서편히쉬는시간도필요하죠

ひとり 中島美嘉

そっと過ぎ去っく季節のなか残された僕だけ… 솟토스기삿테쿠 키세츠노나카 노코사레타보쿠다케… 살며시 지나쳐가는 계절 속에 남겨졌어요 나만이… 素直に弱さを見せことさえ 스나오니 요와사오미세루 코토사에 솔직하게 약함을 보이는 것 조차 できずにいた 不器用なだった 데키즈니이타 부키요-나아이닷타 하지못하고 있었던 서투른 사랑이었어요

A Miracle For You 中島美嘉

A Miracle For You - 本當は不安で無理を人がいたら 혼토-와후안데무리오시테루히토가이루토시타라 정말은불안하고무리하고있는사람이있다고한다면 たまにはここへ來力拔くその時間も必要でょう 타마니와코코에키테치카라누쿠소노지칸모히츠요-데쇼- 가끔은이곳에와서편히쉬는시간도필요하죠 安心泣いいいよ 안신시테나이테이이요

Be in Silence 中島美嘉

- Be in Silence 0H…運命ならば NN… 0H… 운메-나라바 NN… 0H… 운명이라면 NN… OH…側にいたわ oh… OH… 소바니 이타와 oh… OH… 곁에 있었어요 oh… no more これ以上の戀はない no more 코레이죠-노 코이와 나이 no more 이 이상의 사랑은 없다며 fake loveそう

FIND THE WAY 中島 美嘉

どう 君(きみ)は 小(ちい)さな 手()で 도오시테 키미와 치이사나 테데 어째서 그대는 조그만 손으로 傷(きず)を 背負(せお)うと すのだろう 키즈오 세오오토 스루노다로오 상처를 떠맡으려하는 걸까?

01-FIND THE WAY 中島美嘉

どう 君(きみ)は 小(ちい)さな 手()で 도오시테 키미와 치이사나 테데 어째서 그대는 조그만 손으로 傷(きず)を 背負(せお)うと すのだろう 키즈오 세오오토 스루노다로오 상처를 떠맡으려하는 걸까?

DESTINY`S LOTUS 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 香りも色もないその華の夢は 카오리모이로모나이소노카노유메와 향기도빛깔도없는꽃의꿈은 星の數ほどあ運命ので 호시노카즈호도아루운메이노나카데 별들의수만큼많은운명속에서 (Yellow sunshine) 光を浴び (Yellow sunshine) 히카리아비테

ヘムロック 中島美嘉

ヘムロック(hemlock) 作詞者名 作曲者名 依田和夫 ア-ティスト 重ね 罪を 重ね 카사네테루 츠미오 카사네테루 겹치고있어요 죄를 겹치고있어요 あまりに恋すぎ 아마리니코이시스기테 너무 지나치게 사랑해서 価値観を君に押付けた 카치칸오키미니오시츠케타

True eyes 中島美嘉

나쿠시타모노사가시타이 잃어버린것찾고싶어요 いつも强がった自分に今 이츠모츠요갓테타지분니이마 언제나강한척했던자신에게지금 目覺めた瞬間やさくなれたよ 메사메타슌칸야사시쿠나레타요 눈을뜬순간부드럽게변했어요 True eyes 眩い陽射 True eyes 마부시-히자시 True eyes 눈부신햇살 果ない空と海を 하테시나이소라토우미오

WILL 中島 美嘉

WILL 作詞 秋元 康 作曲 川口 大輔 唄   「あの頃」っ 僕たちは 夜の空を信じいた 同じ向きの 望遠鏡で 小さな星 探た いつもそばに 誰かい 孤独の影 粉らせた 停電た 夏の終わりに 手さぐり キスをたね あれから 僕はいくつの 夢を見来たのだろう 瞳を閉じ夢よりも 瞳を開

GLAMOROUS SKY 中島美嘉

作詞 AI YAZAWA 作曲 HYDE 唄 MIKA NAKASHIMA 開け放た窓に廻乱舞の DEEP SKY AH 仰いで… 아케하나시타 마도니 마와루 란부노 DEEP SKY AH 아오이데… 열어 놓은 창을 맴도는 난무의 DEEP SKY AH 바라봐… 「繰り返す日々に何の意味があの?」

蜘蛛の絲 中島美嘉

影が搖れ 亂れぬ力 카게가유레루 미다레누치카라 그림자가 흔들려요 흐트릴 수 없는 힘 雲が落ち 吸い込まれく 쿠모가오치루 스이코마레테쿠 구름이 떨어져요 빨려들어가요 淚の海 星の近い海 나미다노우미 호시노치카이우미 눈물의 바다 별이 가까운 바다 鎖纏い 底を這っゆく 쿠사리마토이 소코오핫테유쿠 사슬을 몸에 걸치고 바닥을

LIFE 中島美嘉

そう気づいたのに (소우키즈이테타노니) 그렇게 알아채고 있었는데 誰もが知らないふりた (다레모가시라나이후리시테타) 누구나가 모른 척 하고 있었어 もう全終わっまえばイイと思った (모우스베테오왓테시마에바이이토오못테타) 이제 모든 걸 끝내버릴 수 있다면 좋겠다고 생각하고 있었어 ah~ 降り止まない雨の何も言わず (후리야마나이아메노나카나니모이와즈

You send me love 中島美嘉

- You send me love TIME AND TIME AND TIME AGAIN I AM THINKING OF YOU FOR YOU HAVE BECOME A BUTTERFLY TIME AND TIME AND TIME AGAIN I AM THINKING OF YOU IF YOU SHOULD RETURN TO ME ANYTIME

Legend 中島美嘉

辺り見回すけれど 知っ 아타리미마와스케레도 싯테루 (근처를 둘러보지만 알고있어요) ここに居筈も無い事は 코코니 이루하즈모 나이코토와 (당신이여기있을리없다는건...)

櫻色舞うころ 中島美嘉

櫻色舞うころ 私はひとり (사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리) 벚꽃이 춤추며 떨어질 때, 나는 홀로 押さえきれぬ胸に 立ち盡くた (오사에키레누 무네니 타치츠쿠시테타) 완전히 억누를 수 없는 마음으로 계속 서 있었어요 (봄) 若葉色 萌ゆれば 想いあふれ (와카바이로 모유레바 오모이 아후레테) 새싹이 싹트니 그대를 향한 마음이 흘러넘쳐 すべ

櫻色舞うころ 中島美嘉

櫻色舞うころ 私はひとり (사쿠라이로 마우 코로 와타시와 히토리) 벚꽃이 춤추며 떨어질 때, 나는 홀로 押さえきれぬ胸に 立ち盡くた (오사에키레누 무네니 타치츠쿠시테타) 완전히 억누를 수 없는 마음으로 계속 서 있었어요 (봄) 若葉色 萌ゆれば 想いあふれ (와카바이로 모유레바 오모이 아후레테) 새싹이 싹트니 그대를 향한 마음이 흘러넘쳐

MY SUGAR CAT 中島美嘉

私が死んだらちゃんと忘れね プレゼントも全部捨のよ 와타시가 신다라 챤토 와스레테네 프레젠토모 젠부 스테루노요 내가 죽는다면 잘 잊어줘야해. 선물도 전부 버리는거야. 冗談もいつか風に乗っ飛んでいく 期待すのもさせのもいやなの 죠단모 이츠카 카제니 놋테 톤데쿠 키타이스루노모 사세루노모 이야나노 농담도 언젠가 바람을 타고 날아가.

流れ星 中島美嘉

流れ星 유성 ねえ...君は何を思っの? 있잖아..너는 무엇을 생각해 보고있어?? 見つけた星 찾아낸 별 今。。。僕ので確かに輝く光 지금 내안에서 확실히 빛나는 빛 夢に描いた場所はもう夢みたいじゃないけど 꿈에 그리고 있었던 장소는 더이상 꿈같지 않은데 窓に映っ僕らは似のかな?

汚れた花 中島美嘉

戻れない (모도레나이) 돌아갈 수 없어 汚れまった (요고레테시맛타) 더러워졌어 汚れまった… (요고레테시맛타...) 더러워졌어 咲けない花があ事 (사케나이하나가아루코토) 피지 않는 꽃이 있다는걸 知りたくは なかったのに… (시리타쿠와 나캇타노니...) 알고 싶지는 않았는데... 道の途で。

Missing 中島美嘉

missing 출처=나카시마 미카☆신비스러움(Amazing) 네이버 카페 言葉にできなら 少はまさ 말로 할 수 있다면 조금은 더좋을텐데 互いの胸のは 手に取れほどなのに 서로의 가슴안은 손에 잡힐정도인데 震え瞳が 語りかけた 떨리는 눈동자가 말을 걸어왔어 出会いがもっと 早ければと 만남이 좀더 빨랐더라면이라고...

朧月夜~祈り 中島美嘉

菜の花畑に 入日薄れ (나노하나바타케니 이리히우스레) 유채꽃밭에 석양이 엷어지고 見わたす山の端 霞ふか (미와타수야마노하 카수미후카시) 멀리 바라본 산등성이 안개는 짙고 春風そよ吹く 空を見れば (하루카제소요후쿠 소라오미레바) 봄바람 살랑 부는 하늘을 보면 夕月かかり におい淡 (유우즈키카카리테 니오이아와시) 저녁달이 걸려있어 향기가