a Boy~ ずっと忘れない~ (a Boy~ 언제까지나 잊지 않아)

Glay

たった獨りの戰いを今でも誇りに思うよ
다앗타 히또리노 타타까이오 이마데모 호꼬리니 오모우요
혼자만의 전쟁을 지금도 자랑으로 여기네

夢見る全て かなえようと wow LONELY WAR
유메미루 스베떼 카나에요-또
꿈꾸는 모든 것 이루고자 wow LONELY WAR

憤りの砂を み 空しさを抱いて寢る Everyday~Everynight
이키도오리노 스나오 카미 무나시사오 다이떼 네루
분노의 모래를 씹으며 허무함을 안고 잠드네

脇目もふらく驅け拔け 靑春って奴を捧げたけど
와키메모 후라즈 카케누케 세- 떼 야쯔오 사사게따케도
한눈 팔지 않고 앞질러 뛰면서 청춘이란 놈을 바쳤는데

ふいの理由もなく恐くなる wow LONELY BLUES
후이니 와케모나크 코와쿠나루
문득 이유도 없이 두려워지네 wow LONELY BLUES

電話の聲の君はいつも安らぎの滿ちていて 一時の溫もりを輿えてくれ

뎅와노 코에노 키미와 이쯔모 야스라기니 미찌떼이떼 히또또키노 누
쿠모리오 아타에떼쿠레루
전화 목소리의 그대는 언제나 평온함에 넘쳐있고 잠시의 온기를 전
해주네.

お前の心 孤獨と背中を合わせて 失くした自分の1/2を求めてゆく
오마에노 코코로 코도크또 세나까오 아와세떼 나크시떼따 지분 노
니분 노이찌 오 모토메떼-쿠
그대의 마음 고독과 뒷모습을 합하여 잃어버렸던 자신의 반쪽을 찾
아가네

華やかな街を通り拔け路地裏の片隅で
하나야카나 마찌오 토오리누케 로지우라노 카타스미데
화려한 거리를 빠져나가 골목안의 한쪽 구석에서

したたかに産まれ生きてく子猫の樣に
시타타카니 우마레 이키떼쿠 코네코노 요-니
강하게 태어나 살아가는 새끼 고양이 처럼

ビルの風 欲望の渦 踊りながら すり拔けてゆくよ
비루노카제 요쿠보-노우즈 오도리나가라 스리누케떼유쿠요
빌딩의 바람 욕망의 소용돌이속 춤추면서 빠져 나가네

口笛を吹きながら ..
쿠찌부에오 후끼나가라
휘파람 불면서

これでも ちぽおけなプライドを抱えながら募らしてる
코레데모? 뽀케나 프라이도오 카카에나가라 쿠라시떼루
이거라도 하잘것 없는 자존심을 간직하며 살고 있네

現實の辛さ ハラリにかけて wow バランスを
겐 지쯔노 쯔라사 하까리니 카케떼 wow 바란 스오
현실의 어려움 저울에 달며 wow 밸런스를

取ろうとする そんな夜は 自分を 見失うんだ
토로-또쓰루 손 나 요루와 지 분 오 미우시나운 다
잡으려고 하는 그런 밤은 자신을 놓치는 거야

... 愛をなぞる言葉さえ 忘れてゆく wow
아이오 나조루 코또바 사에 와스레떼유쿠
...사랑을 덧쓰는 말조차 잊어가네.. wow

時が過ぎても あの笑顔を忘れない たとえ土に還る事が人間の宿命だ
って
토끼가 스기테모 아노 에가오오 와스레나이 타또에 쯔찌니 카에루
코또가 히또노 사다메 닷떼
세월이 지나도 그 웃는 얼굴을 잊을 수 없어 설사 흙으로 돌아가는
것이 인간의 운명일지라도

愛すれば愛するほど切なさが募って
아이쓰레바 아이쓰루호도니 세쯔나사가 쯔놋 떼
사랑하면 사랑할수록 애달픔이 더해지네

會えたい夜が やけに 身悶えるけど
아에나이 요루가 야케니 미모다에루케도
만날 수 없는 밤이 몹시 몸부림 쳐지지만

もしも 淚 こらえきれず こぼれそうなそんな時には この詩を
모시모 나미다 코라에키레즈 코보레소-나 손 나 토끼니와 코노 우타

만약 눈물을 참지못해서 넘쳐흐를것 같을때는 이 노래를...

華やかな街を通り拔け路地裏の片隅で
하나야카나 마찌오 토오리누케 로지우라노 카타스미데
화려한 거리를 빠져나가 골목안의 한쪽 구석에서

したたかに産まれ生きてく子猫の樣に
시타타카니 우마레 이키떼쿠 코네코노 요- 니
강하게 태어나 살아가는 새끼 고양이 처럼

ビルの風 欲望の渦 踊りながら すり拔けてゆくよ
비루노카제 요쿠보-노우즈 오도리나가라 스리누케떼쿠 아루이떼 유
쿠요
빌딩의 바람 욕망의 소용돌이속 춤추면서 빠져 나가네

口笛を吹きながら
쿠찌부에오 후끼나가라
휘파람 불면서..

관련 가사

가수 노래제목  
GLAY a Boy~ずっと忘れない~  
Glay Boy~~ずっと忘れない~  
Glay BOY ~ずっと忘れない~  
GLAY a Boy~ずっと忘れない~ / A Boy~Zutto Wasurenai~  
Kiroro ずっと忘れない  
Smap ずっと忘れない  
PENICILLIN FISH  
장연주 Rain in my heart (Japanese ver.)  
ZARD きっと忘れない  
zard きっと忘れない  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.