此處に在る確かなリアリティ-
코코니아루타시카나리아리티
여기에 있는 확실한 리얼리티
振り返る昨日なんてくだらない
후리카에루키노-난-테쿠다라나이
뒤돌아본 과거따윈 시시해
途切れない空を何處までも
토기레나이소라오도코마데모
끝없는 하늘을 어디까지라도
影さえも映らない世界へ
카게사에모우쯔라나이세카이에
그림자조차 비치지 않는 세계로
喧に 紛れて 屆いた 覺醒の聲
켄-소-니 마기레테 토도이타 카쿠세-노코에
소음에 섞여 들린 각성의 목소리
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
闇を裂いて 溢れ出した 光り つかみ 揭げろ
야미오사이테 아후레다시타 히카리 쯔카미 카카게로
어둠을 가르며 흘러 넘치기 시작한 빛을 잡아 올려
I'm awakening in the new world
その手を伸ばしてくれたら
소노테오노바시테쿠레타라
그 손을 내밀어준다면
今すぐ君を連れていける
이마스구키미오쯔레테유케루
지금 당장 널 데리고 갈 수 있어
誰よりも高く浮んで
다레요리모타카쿠우칸-데
누구보다도 높이 날아올라
手に入れた無重力地帶へ
테니이레타무쥬-료쿠치타이에
손에 넣은 무중력지대로
解放の 秒讀みに 氣付いた 覺醒の聲
카이호-노 뵤-요미니 키즈이타 카쿠세-노코에
개방의 초읽기를 깨달았어 각성의 소리
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
硏ぎ澄ました 翼廣げ 風を 集め 飛び立て
토기스마시타 쯔바사히로게 카제오 아쯔메 토비타테
갈고 닦은 날개를 펼쳐 바람을 모아 날아 올라
暴れる鼓動 時を超えて 響け
아바레루코도- 토키오코에테 히비케
날뛰는 고동 시간을 넘어 울려
I'm awakening in the new world
歪む 殘像 溶けて 流れていく
히즈무 잔-조- 토케테 나가레테유쿠
일그러진 잔상이 녹아서 흘러가며
(Stand up for your final choice! Now the time of fate has come.)
描く 軌跡は 空を 貫いていく 終わらない上昇
에가쿠 키세키와 소라오 쯔라누이테유쿠 오와라나이죠-쇼-
그리는 궤적은 하늘을 가로지르네 끝없는 상승
(Fly away beyond the clouds. Will you still be in your dreams?)
闇を裂いて 溢れ出した 光り つかみ 揭げろ
야미오사이테 아후레다시타 히카리 쯔카미 카카게로
어둠을 가르며 흘러 넘치기 시작한 빛을 잡아 올려
求めていた この瞬間 つなげ
모토메테이타 코노-칸- 쯔나게
바라던 이 순간을 이어
君がくれた 聲を抱いて 高く 高く 羽ばたく
키미가쿠레타 코에오다이테 타카쿠 타카쿠 하바타쿠
네가 준 목소리를 안고 높이 높이 날아 오를거야
こぼれる未來 眩しいくらい 注ぐ
흘러 넘치는 미래가 눈부실 정도로 내리 쏟아지네
코보레루미라이 마부시-쿠라이 소소구
I'm awakening in the new world