天職イコ-ル快感の法則
(천직 이퀄 쾌감의 법칙)
번역; 레피 http://lepi.na.fm
-----------------------------------------
一生懸命なんだよ 敎室からは
열심이라고요 교실에서는
每度のさわぎが聞こえる
매번 소란스러운 소리가 들려와
もうちょっとなんとか落ち着いてよ
조금만 더 어떻게 정신차리세요
こいつら元氣だね
얘네들 건강하네
こんな時もあったから
이런 때도 있었으니까
あんまり强くは
너무 심하게는
叱れないよな甘い先生じゃいかん
야단치지 않는 무른 선생님은 안돼
だけど
하지만
*I love teacher!
あこがれちゃうよな
동경해 버릴것 같은
愛のteacher
사랑의 티쳐
みんなのアイドル?
모두의 스타?
そうだどうだ「理想は先生」
그렇다 어떤가「이상은 선생」
OK! OK!
いけてる敎師と
좋은 교사라는
言われる快感 やめられない
소리를 듣는 쾌감 멈출수 없어
「かわいい生徒の幸せとか
「귀여운 학생들의 행복같은걸
祈ってるんだよ 私は」
바라고 있어요 나는」
方向がずれてる氣もするけど
방향이 다르다는 생각도 들지만
惡氣じゃないみたい
나쁜 의도는 아닌것 같아
色んなことがわかる
여러가지 일들을 알게되는
學校生活は
학교 생활은
卒業までのつよいきずなになるから
졸업때까지 큰 인연이 되니까
なんて
라는게
I love teacher!
言うときゃ言うでしょ
말할땐 말해야죠
愛のteacher
사랑의 teacher
たまにはいいこと
가끔은 좋은 일
そうだもっと尊敬しなさい
그렇다 좀더 존경하세요
OK! OK!
笑い出しちゃった
웃음이 나와버렸다
聖職 天職? やめられない
성직 천직? 멈출수 없어
*repeat
聖職 天職? やめられない
성직 천직? 멈출수 없어