イルミネ-ション ましたに みおろし
일루미네이션, 바로 밑에 내려다보며
よるを のぼってく エスカレ-タ-
밤을 올라가는 에스컬레이터.
こおりついた ビルの たにまを
얼어붙은 빌딩의 계곡을
ヘッドライトの かわが ながれる
헤드라이트의 강이 흐르네.
さいしょに すきに なったのは こえ
제일 먼저 맘에 든건 목소리.
それから せなかと ととのえられた ゆびさき
그다음이 등과 잘 다듬어진 손끝.
ときどき たまりがちになる クセ
때때로 침묵을 지키곤하는 버릇.
どこかへ いってしまう こころと メロディ-
황홀감에 묻혀버리는 마음과 멜로디.
ANGEL VOICE なを よんで みみ すます ECHO
천사의 목소리. 이름을 부르고 귀를 기울이는 ECHO.
SHINING SMILE かぜに ちる はなびらと KISS
빛나는 미소. 바람에 지는 꽃잎과 키스.
ANGEL VOICE あたらしい なつかしい ECHO
천사의 목소리. 새롭고 반가운 ECHO.
SHINING SMILE いそがずに ありのまま KISS
빛나는 미소. 서두르지않고 있는그대로 키스.
とおい サイレン ささやきと ひびき
멀리 사이렌 소리와 반향.
てんしが かくれた ナイトプレイス
천사가 숨어있는 밤의 장소.
よあけまで わずか リムジンの シ-ト
새벽까지 얼마 남지않은, 리무진의 시트.
ル-ムミラ-に つきを うつして
룸미러에 달을 비추며.
あしたを やくそく しなくて いい
내일을 약속하지 않아도 좋아.
まいにち あうけど おもいがけない えがおで
매일 만나지만, 뜻밖의 미소로..
そしたら すこし こわくても いい
그리하면, 조금 무서워도 좋아.
とりこに なんて できないほど なぞめいてね
포로따위가 될수없을만큼 신비스러워서.
ANGEL VOICE めを とじて むねを だく ECHO
천사의 목소리. 눈을 감고 가슴을 안는 ECHO.
SHINING SMILE いたい トゲ いたくない KISS
빛나는 미소. 아픈 가시, 아프지않은 키스.
ANGEL VOICE かすれても すぐちかく ECHO
천사의 목소리. 쉬어있지만 바로 곁에서 ECHO.
SHINING SMILE なにひとつ まよわない KISS
빛나는 미소. 조금도 거리낌없는 키스.
ANGEL VOICE なを よんで みみ すます ECHO
천사의 목소리. 이름을 부르고 귀를 기울이는 ECHO.
SHINING SMILE かぜに ちる はなびらと KISS
빛나는 미소. 바람에 지는 꽃잎과 키스.
ANGEL VOICE あたらしい なつかしい ECHO
천사의 목소리. 새롭고 반가운 ECHO.
SHINING SMILE いそがずに ありのまま KISS
빛나는 미소. 서두르지않고 있는그대로 키스.