All the late night bargains have been struck
Between the satin beaus and their belles
And prehistoric garbage trucks
Have the city to themselves
Echoes roars dinosaurs
They're all doing the monster mash
And most of the taxis and the whores
Are only taking calls for cash
늦은 밤은 언제나 이런 느낌을 주지
멋쟁이 남자와 그 옆의 미녀들이
시끄러운 구식 쓰레기 트럭과 함께있는 느낌을
그것들은 괴물을 짓이겨 놓거든
그리고 대개 택시네 창녀는
현찰이 있어야만 부를 수 있지
I don't know how it happened
It all took place so quick
But all I can do is hand it to you
And your latest trick
어떻게 그럴 수 있는지 모르겠어
그렇게 쉽게 변할 수 있는지
할 수 있는 거라고는
너와 네 마지막 트릭에 손쓰는 것 뿐이야
My door was standing open
Security was laid back and lax
But it was only my heart got broken
You must have had a pass key made out of wax
You played robbery with insolence
And I played the blues in twelve bars down Lover's Lane
And you never did have the intelligence to use
The twelve keys hanging off my chain
내 문은 열어둔 채로
안심하고 느긋하게 누워있어
하지만 내 마음만은 찢어져
내 열쇠를 몰래 왁스로 본을 떠 갔겠지
넌 무례하게도 두둑질을 했어
난 'lover lane'아래있는 'twelve bars'에서 연주를 했지
넌 한번도 지혜로운 행동은 하지 않았어
'twelve bars'의 열쇠는 내 목걸이에 달여있었어
I don't know how it happened
It all took place so quick
But all I can do is hand it to you
And your latest trick
어떻게 그럴 수 있는지 모르겠어
그렇게 쉽게 변할 수 있는지
할 수 있는 거라고는
너와 네 마지막 트릭에 손쓰는 것 뿐이야
Now it's past last call for alcohol
Past recall has been here and gone
The landlord finally paid us all
The satin jazzmen have put away their horns
And we're standing outside of this wonderland
Looking so bereaved and so bereft
Like a Bowery bum when he finally understands
The bottle's empty and there's nothing left
지나간 기억은 술을 마시게 해
과거는 현재와 지나간 일을 떠올리게하지
집주인은 마지막으로 계산을 끝냈고
미끈한 재즈연주자는 악기를 저당잡혔어
우리는 이 이상한 나라에서 밀려나버렸지
싸구려 술집의 주정뱅이같은
빼앗기고 남겨진 사람들을 봐
마지막으로 정신이 들었을 땐 술병은 비었고
아무것도 남지 않았다는 걸 알게됐지
I don't know how it happened
It was faster than the eye could flick
But now all I can do is hand it to you
And your latest trick
어떻게 그럴 수 있는지 모르겠어
그렇게 쉽게 변할 수 있는지
할 수 있는 거라고는
너와 네 마지막 트릭에 손쓰는 것 뿐이야