Gauze(mode of adam)
吐き亂れて 壁に飾ろう
(하키미다레테 카베니카자로우)
내뱉은 혼란, 벽에 꾸며진
わなに掛けて 毒牙の中でぼうあけば
(와나니카케테 도쿠카노나카데보우아케바)
그물에 걸린, 독니속에 굽어진
痛みを知れ 吐き氣を知れ 快樂アレルギ-
(이타미오시레 하키케오시레 카이라쿠아레루기)
아픔을 아는, 구역질을 아는, 괘락의 알레르기
スピ-ド上げてく 君は見せもの
(스피도아게테쿠 키미와미세모노)
재빨리 올려세운 넌 구경거리
再生不能な -DNA-
(사이세이후노나 DNA)
재생불능의 -DNA-
僕との交尾で生まれた子供
(보쿠토노코우비데우마레타코도모)
나의 교미에 다시 태어난 어린아이
あまりにも不完全 eins zwei drei vier
(아마리니모후칸젠 eins zwei drei vier)
너무나도 불완전한 1. 2. 3. 4.
血に亂れて ヘルでランスの毒を待って悍しい聲聽かせて
(치니미다레테 헤루데란스노도쿠오못테오토라시이코에키쿠카세테)
피의 혼란, 헤르데난스의 독을 기다리며 놀란 소리를 듣고
痛みを知れ 吐き氣を知れ 快樂アレルギ-
(이타미오시레 하키케오시레 카이아쿠아레루기)
아픔을 아는 구역질을 아는 쾌락의 알레르기
スピ-ド上げてく 君は見せもの
(스피도아케테쿠 키미와미세모노)
재빨리 올려세운 넌 구경거리
再生不能な -DNA-
(사이세이후노우나 DNA)
재생불능의 -DNA-
ヒクヒク求める 血が欲しいかい
(히쿠히쿠모토메루 치가호시이카이)
이따금 조금씩 요구해 피가 가지고 싶어
僕が與えよう eins zwei drei vier
(보쿠가아타에요우 eins zwei drei vier)
내가 준것같은 1. 2. 3. 4.