I'm taking my ride with destiny
운명의 틀에서 살아가지
Willing to play my part
주어진 역할을 기꺼이 해내고
Living with painful memories
고통스런 기억을 안고 살아도
Loving with all my heart
온 마음을 바쳐 사랑할거야
Made in heaven
Made in heaven
이 모든건 하늘에서부터 예정된거야
It was all meant to be
다 그렇게 되는 거니까...
Made in heaven
Made in heaven
That's what they say
그들이 말하는 게 바로그거지
Can't you see
모르겠니?
That's what everybody says to me
모두가 내게 그렇게 말하지
Can't you see
Oh I know I know I know that it's true
그 말이 진실인 것을 알아
Yes it's really meant to be
그래 다 그런거야
deep in my heart@
내 마음 깊은 곳에서부터
I'm having to learn to pay the price
댓가를 치르는 법을 배워야 하지
They're turning me upside down
사람들이 날 거꾸로 뒤집어 버리네
Waiting for possibilities
기회를 기다리지만
Don't see too many around
너무 여기저기 눈치보지는 마
Made in heaven
Made in heaven
이 모든건 하늘에서부터 정해진거야
It's for all to see
모두 알 수 있지
Made in heaven
Made in heaven
That's what everybody says
Everybody says to me
It was really meant to be
Oh can't you see
Yeah everybody everybody says
Yes it was meant to be
Yeah yeah
When stormy weather comes around
It was made in heaven
하늘로부터 폭풍이 몰려올때
When sunny skies break through behind the cloud
구름사이로 한 줄기 햇빛이 비칠 때
I wish it could last forever yeah
이 모든게 영원할 수 있길 바래
Wish it could last forever, forever@
I'm playing my role in history
역사 속에 내 역할을 다하고
Looking to find my goal
내 목표를 찾을거야
Taking in all this misery
이 모든 슬픔을 다 짊어지지만
But giving it all my soul
내 일에 혼신의 힘을 다하지
Made in heaven
Made in heaven
It was all meant to be
Made in heaven
Made in heaven
하늘에서부터 정해진거야
That's what everybody says
모두가 그렇게 말해
Wait and see
두고봐
it was really meant to be
다 그렇게 되는거야
So plain to see Yeah
너무도 자명하지
Everybody everybody
everybody tells me so
Yes it was plain to see
Yes it was meant to be
Written in the stars
별에 쓰여있듯이
Written in the stars