見た目はタイプ ちょっと辛ち
미따메와타이프 또카라쿠치
겉모습은 이상형 좀 쌉쌀해
役立たない インスピレ-ション
야쿠타타나이 인스피레이숀
도움이 되지 않는 Inspiration(영감)
「あれ買って☆ もっと愛して★」
아레캇떼 못또아이시떼
"놀아줘 좀더 사랑해줘"
あなた貢がせ上手
아나따미츠가세죠-즈
너 대게 하는 게 장난이 아닌데
突き上げて ウェットにさせて
츠키아게떼 웨또니사세떼
밀어 붙여줘 젖게 해줘
ハマらせて バイブレ-ション
하마라세떼 바이브레이숀
빠지게 해줘 Vibration
墮ちてから やっと氣づいた
오치떼카라 얏또키즈이따
빠지고 나서 겨우 깨달았어
あなたはヴァンパイア
아나따와밤파이아
너는 뱀파이어
絡める舌を切り落としてやりたい
카라메루시따오키리오또시떼야리따이
휘감긴 혀를 잘라주고 싶어
愛撫する指をへし折りたい
아이부스루유비오헤시오리따이
애무하는 손가락을 꺾어 놓고 싶어
かみつきたくてもあなたはいない
카미츠키따쿠떼모아나따와이나이
물어버리고 싶어도 너는 없어
心 け ほら何が見えた?
코코로 노조케 호라 나니가미에따?
마음을 들여다 봐 자 뭐가 보였지?
情けなくていい 傍にいたいだけ
나사케나쿠떼이이 소바니이따이다케
비참해도 좋아 곁에 있고 싶을 뿐
何もいらないけれど を下さい
나니모이라나이케레도 아카시오쿠다사이
아무것도 필요 없지만 증거를 줘
誰も見えなくて 壞れてしまいそう
다레모미에나쿠떼 코와레떼시마이소-
아무도 보이지 않아 부서져버릴 것 같아
全て吸い取って 骨の髓まで
스베떼스이톳떼 호네노즈이마데
모두 빨아내 뼛속까지
誰でもいい ギュッと感じて
다레데모이이 또칸지떼
아무라도 좋아 단단히 느끼며
天國へ ナビゲ-ション
텐고쿠에 나비게이숀
천국으로 Navigation
わかってる バカな女
와캇떼루 바카나온나
알고 있어 어리석은 여자라는 걸
あなた貢がせ上手
아나따미츠가세죠-즈
너 하는 게 장난이 아닌데
諦めた リミットギリギリ
아키라메따 리밋또또기리기리
포기했어 한계에 아슬아슬
間違った マスタ-ベ-ション
마치갓따 마스터베이숀
실패했어 Masturbation
愛なんて ちっぽけだから
아이난떼 칩포케다카라
사랑같은 건 보잘 것 없으니
全部無料であげる
젬부타다데아게루
전부 무료로 줄게
ママゴト遊びの虛しい部屋で
마마고토아소비노무나시이헤야데
소꿉놀이하던 공허한 방에서
散らかる愛の殘骸は僞物?
치라카루아이노잔가이와니세모노?
어질러진 사랑의 잔해는 가짜?
心もも干からびただけ
코코로모카라다모히카라비따다케
몸도 마음도 말라비틀어졌을 뿐
未來を見ろ ほら何が見えた?
미라이오미로 호라나니가미에따?
미래를 봐 자 뭐가 보였지?
飾らなくていい 愛されたいだけ
카자라나쿠떼이이 아이사레따이다케
꾸미지 않아도 좋아 사랑받고 싶을 뿐
今すべてを無くしても あなたが欲しい
이마스베떼오나쿠시떼모 아나따가호시이
지금 모든 것을 잃어도 널 가지고 싶어
すべて凍りついて コナゴナになりそう
스베떼코오리츠이떼 코나고나니나리소-
모두 얼어붙어 산산조각이 나버릴 것 같아
一人にしないで 奴隷でイイから
히또리니시나이데 도레이데이이카라
홀로 나두지 말아줘 노예라도 상관없으니까
あなたに抱かれて 胸に爪を立て
아나따니다카레떼 무네니츠메오타테
너에게 안겨 가슴에 손톱을 세워
こんなにツライなら 愛なんて信じない
콘나니츠라이나라 아이난떼신지나이
이렇게 괴롭다면 사랑같은 건 믿지 않을거야
忘れられなくて 離れられなくて
와스레라레나쿠떼 하나레라레나쿠떼
잊을 수 없어 떠날 수 없어
あなたの噓をまだ どこかで信じてる
아나따노우소오마다 도코카데신지떼루
너의 거짓말을 아직 어딘가에서 믿고 있어
飾らなくていい 傍にいたいだけ
카자라나쿠떼이이 소바니이따이다케
꾸미지 않아도 좋아 사랑받고 싶을 뿐
何もいらないけれど を下さい
나니모이라나이케레도 아카시오쿠다사이
아무것도 필요없지만 증거를 줘
すべて凍りついて コナゴナになりそう
스베떼코오리츠이떼 코나고나니나리소-
모두 얼어붙어 산산조각이 나버릴 것 같아
全て吸い取って 骨の髓まで
스베떼스이톳떼 호네노즈이마데
모두 빨아내 뼛속까지