羊 / Hitsuji (양)

Amano Tsukiko

あなたの數を指折り數えてる靜かな夜

아나타노카즈오유비오리카조에테루시즈카나요루

그대의개수를손가락꼽아세고있는조용한밤

右から左へと浮かんで消える貝樓みたい

미기카라히다리에토우칸데키에루카이로-미타이

오른쪽에서왼쪽으로떠올라서는사라지는아지랭이같아요

左側の信號が瞬いて赤に變わる

히다리가와노신고-가마바타이테아카니카와루

왼쪽의신호가깜빡이며적색으로바뀌어요

次から次へとあなたはやってきた

츠기카라츠기에토아나타와얏테키타

다음에서다음으로그대는연이어왔죠

「あなただらけだわ」

「아나타다라케다와」

「그대가한가득있어요」

何者かがわたしの眠りを妨いで

나니모노카가와타시노네무리오사마타이데

무엇인가가나의수면을방해해요

思考の定まらない浮氣な血を流し入れる

시코-노사다마라나이우와키나치오나가시이레루

사고의진정되지않는들뜬피를흘려넣어요

Sheep swept me off my feet

沈まぬ太陽のような炎が

시즈마누타이요-노요-나호노-가

저물지않는태양과같은불꽃이

Sheep swept me off my feet

わたしの足元を燻る

와타시노아시모토오쿠스부루

나의발밑을그을게해요

街へ出向きウィンドウショッピングをする

마치에데무키윈도-쇼핑구오스루

거리로나가 window shopping 을해요

柔らかなコ-ト表示價格と殘高をチェックする

야와라카나코-토효-지카카쿠토잔다카오쳇쿠스루

부드러운코트가격표와가지고있는돈을체크해요

「ウ-ル100%」

「우-루100%」

「Wool100%」

何者かにわたしの行動を讀まれて

나니모노카니와타시노코-도-오요마레테

무엇인가가나의행동을읽고서

運命のル-レットに細工を施されたよう

운메이노루-렛토니사이쿠오호도코사레타요-

운명의룰렛에세공을한것같아요

Sheep swept me off my feet

沈まぬ太陽のような炎が

시즈마누타이요-노요-나호노-가

저물지않는태양과같은불꽃이

Sheep swept me off my feet

わたしの足元を燻る

와타시노아시모토오쿠스부루

나의발밑을그을게해요

Sheep swept me off my feet

未だ澁滯は改善の余地無く

이마다쥬-타이와카이젠노요치나쿠

아직정제는개선이여지가없고

Sheep swept me off my feet

警告音が

케이코쿠온가

경고음이

おやすみ兩足を疊んで

오야스미료-아시오타탄데

잘자요두다리를접고서

おやすみ賴りない毛布で

오야스미타요리나이모-후데

잘자요연고없는모포로

疲れて微睡み見た夢

츠카레테마도로미미타유메

지쳐서설잠들어꾼꿈

あなたとわたしのスト-リ-

아나타토와타시노스토-리-

그대와나의이야기

Sheep swept me off my feet

沈まぬ太陽のような炎が

시즈마누타이요-노요-나호노-가

저물지않는태양과같은불꽃이

Sheep swept me off my feet

わたしの足元を燻る

와타시노아시모토오쿠스부루

나의발밑을그을게해요

Sheep swept me off my feet

レプリカかどうか答えてほしい

레프리카카도-카코타에테호시이

복제품인지아닌지대답해주세요

Sheep swept me off my feet

警告音が耳を突く

케이코쿠온가미미오츠쿠

경고음이귀를찢어요

Sheep swept me off my feet

沈まぬ太陽のような炎が

시즈마누타이요-노요-나호노-가

저물지않는태양과같은불꽃이

관련 가사

가수 노래제목  
Amano Tsukiko 聲 / Koe (목소리)  
Amano Tsukiko 蝶 / Chou (나비)  
Amano Tsukiko 花冠 / Kakan (화관)  
Amano Tsukiko 銀猫 / Gin Neko (은고양이)  
Amano Tsukiko 菩提樹 / Bodaijyu (보리수)  
Amano Tsukiko 人形(Meg Mix) (인형)  
Amano Tsukiko ライオン / Lion (라이온)  
Amano Tsukiko 天 (천)  
Amano Tsukiko 枳 (지)  
Amano Tsukiko 鮫 / Same (상어)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.