旅立ちの唄

Mr.Children
등록자 : Valkyrie

출처 : 지음아이
번역 : "지인"님

怖がらないで。 
코와가라나이데
무서워 하지마.
手当たり次第に灯り点けなくても
테아타리시다이니아카리쯔케나쿠테모
닥치는대로 불을 켜지 않아도
いつか 一人ぼっちの夜は明けていくよ
이쯔카 히토리봇-찌노요루와아케테이쿠요
언젠가는 홀로 보내는 밤에도 아침은 찾아올테니까
転んだ日は はるか遠くに感じていた景色も
코론-다히와 하루카토-쿠니칸-지테이타케시키모
넘어진 날은 아득히 멀게 느껴지던 풍경도
起き上がってよく見ると なんか辿り着けそうじゃん
오키아갓-떼요쿠미루토 난-카타도리쯔케소-쟝
일어나서 잘 보면 왠지 금방 도착할 수 있을 것 같잖아

君の大好きだった歌 街に流れる
키미노다이스키닷-타우타 마치니나가레루
네가 너무나 좋아하던 노래가 거리에 흐르네
それは偶然が僕にくれた さりげない贈り物
소레와구-젠-가보쿠니쿠레타 사리게나이오쿠리모노
그건 우연이 나에게 태연히 준 선물

Ah 旅立ちの唄 
Ah 타비타치노우타
Ah 여행의 노래
さぁどこへ行こう? またどこかで出会えるね Ah
사-도코에유코- 마따도코카데데아에루네 Ah
자, 어디로 갈까? 또 어딘가에서 만날 수 있겠지 Ah
とりあえず「さようなら」
토리아에즈사요-나라
우선 작별을 고할게
自分が誰か分からなくなるとき君に語りかけるよ
지분-가다레카 와카라나쿠나루토키 키미니카타리카케루요
자신이 누군지 모르게 될 때 너에게 말을 걸게
でも もし聞こえていたって返事はいらないから...
데모 모시키코에테이탓-떼 헨-지와이라나이카라
하지만 만약 들렸다해도 대답하지 않아도 돼...

大切なものを失くして また手に入れて
타이세츠나모노오나쿠시테 마따테니이레테
소중한 것을 잃어버리고, 또 손에 넣고
そんな繰り返しのようで その度新しくて
손-나쿠리카에시노요-데 소노타비아타라시쿠테
그런 되풀이인 것만 같아서 그럴 때 마다 새로워서
「もうこれ以上 涙流したり笑いあったりできない」と言ってたって
모-코레이죠- 나미다나가시타리와라이앗-타리데키나이토잇-떼탓-떼
"더 이상 눈물을 흘릴 수도 서로를 보며 웃을 수도 없다"고 말 한다해도
やっぱり人恋しくて
얏-빠리히토코이시쿠테
역시 사람이 그리워서

今が大好きだって躊躇などしないで言えるよ
이마가다이스키닷-떼 츄-쵸나도시나이데이에루요
지금이 너무나 좋다고 주저하지 않고 말할 수 있어
そんな風に日々を刻んで行こう
손-나후-니히비오키잔-데유코-
그런 식으로 하루하루를 기억하자
どんな場所にいても
돈-나바쇼니이테모
어디에 있다해도

Ah はじまりの祝い歌う最後の歌
Ah 하지마리노이와이 우타우사이고노우타
Ah 시작의 축복을 노래하는 마지막 노래
僕はただ手を振るよ Ah
보쿠와타다테오후루요 Ah
나는 그저 손을 흔드네 Ah
悲しみにさようなら
카나시미니사요-나라
슬픔에 이별을 고하고
疲れ果てて足が止まるとき 少しだけ振り返ってよ
츠카레하테테아시가토마루토키 스코시다케후리카엣-떼요
녹초가 되어 발걸음이 떨어지지 않을 때 조금만 뒤돌아 봐 줘
手の届かない場所で背中を押してるから
테노토도카나이바쇼데 세나카오오시테루카라
손이 닿지 않는 곳에서 등을 밀어 주고 있을테니

Ah 旅立ちの唄 
Ah 타비타치노우타
Ah 여행의 노래
さぁどこへ行こう? またどこかで出会えるね Ah
사-도코에유코- 마따도코카데데아에루네 Ah
자, 어디로 갈까? 또 어딘가에서 만날 수 있겠지 Ah
とりあえず「さようなら」
토리아에즈사요-나라
우선 작별을 고할게
自分が誰か忘れそうなとき 
지분-가다레카와스레소-나토키
자신이 누구인지 잊어버릴 것 같을 땐
ぼんやり想い出してよ
봉-야리오모이다시테요
아련히 기억해 봐
ほら 僕の体中 笑顔の君がいるから
호라 보쿠노카라다쥬- 에가오노키미가이루카라
자, 내 몸 속에 웃음 짓는 네가 있기에
背中を押してるから 
세나카오오시테루카라
등을 밀어 주고 있기에
でも返事はいらないから
데모헨-지와이라나이카라
하지만 대답하지 않아도 돼

관련 가사

가수 노래제목  
Mr.Children 旅立ちの唄  
森山直太朗 旅立ちの朝  
森山直太朗 旅立ちの朝  
SMAP 旅立ちの日に  
川嶋あい 旅立ちの日に  
D-51 旅立ちの風 (여행의 바람)  
酒井ミキオ(Sakai Mikio) 旅立ちの鐘が鳴る  
後藤眞希 いい日旅立ち  
스크라이드 스크라이드 旅立ちの鐘が鳴る  
渡 Watery 旅立ちの瞬間 (여행을 떠나는 순간)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.