强いキズナ

Suzuki Ami

Suzuki Ami - 强いキズナ

どんなにも偉大な力
[돈나니모이다이나치카라]
이렇게나 위대한 힘을
きっとあの間は過ごしたいたら
[킷토아노마와스고시타이타라]
분명 그 동안은
?ずかずにいただろう
[키즈카즈니이타다로-]
눈치채지 못하고 있었죠
形のないキズナは ?りそしてまた?り
[카타치노나이키즈나와 히토리소시테마타히토리]
형태도 없는 인연은 혼자, 또 혼자
?げて行く ?げて行く
[츠나게테유쿠 츠나게테유쿠]
이어져가요 이어져가요

溢れ出した?いキズナは
[아후레다시타츠요이키즈나와]
흘러넘치는 강한 인연은
絡み閉じこもった?りの蕭條の
[카라미토지코못-타 히토리노쇼-죠-노]
얽히고 갇힌 나의 쓸쓸한
孤?を破り 不安を溶かし
[코도쿠오야부리 후안-오토카시]
고독을 버리고 불안을 버리고
笑顔われも生き返らせたい
[에가오와레모이키카에라세타이]
웃음을 잃더라도 되살리고 싶어요

誰かが待っている みんなが待っている
[다레카가맛-테이루 민나가맛테이루]
누군가가 기다리고 있어요 모두가 기다리고 있어요
誰かの中にある みんなの中にある
[다레카노나카니아루 민나노나카니아루]
누군가의 가슴 속에 있어요 모두의 가슴 속에 있어요
あなたのためにある 私のためにある
[아나타노타메니아루 와타시노타메니아루]
당신을 위해서 있어요 나를 위해서 있어요…

口から溢れぬ言葉より
[쿠치카라코보레누코토바요리]
입으로부터 나오는 말보다
瞳なら流れ落ちる?より
[히토미카라나가레오치루나미다요리]
눈동자에서 흐르는 눈물보다
ずっとずっと?いもの
[즛-토즛-토 츠요이모노]
더욱 더욱 강한 것
透き通る大空いっぱいに見えない翼
[스키토오루오오조라 잇빠이니미에나이츠바사]
투명한 창공가득 보이지 않는 날개가
?げている ?げている 
[히로게테이루 히로게테이루]
펼쳐지고 있어요 펼쳐지고 있어요

皆でつくい?い翼は
[미나데츠쿠이츠요이츠바사와]
모두에게 달려있는 강한 날개는
勇?が持ってない?りの蕭條の
[유-키가못-테나이히토리노쇼-죠-노]
용기가 없는, 나의 쓸쓸한
小さな背中に 小さな心に
[치이사나세나카니 치이사나코코로니]
작은 몸에, 작은 가슴에
羽ばたく今年へ出くれた
[하바타쿠코토시에데쿠레타]
날개치는 지금, 나와 주었어요

誰かが平和を願う みんなが平和を願う
[다레카가헤-와오네가우 민나가헤-와오네가우]
누군가가 평화를 바래요 모두가 평화를 원해요
大切なものがそこにがあるから yeah
[다이세츠나모노가소코니와아루카라 yeah]
소중한 것이 그 곳에는 있으니까 yeah
大切な人がそこにはいるから
[다이세츠나히토가소코니와이루카라]
소중한 사람이 그 곳에는 있으니까…

誰かが待っている みんなが待っている
[다레카가맛-테이루 민나가맛테이루]
누군가가 기다리고 있어요 모두가 기다리고 있어요
誰かの中にある みんなの中にある
[다레카노나카니아루 민나노나카니아루]
누군가의 가슴 속에 있어요 모두의 가슴 속에 있어요
あなたのためにある 私のためにある
[아나타노타메니아루 와타시노타메니아루]
당신을 위해서 있어요 나를 위해서 있어요

誰かが平和を願う みんなが平和を願う
[다레카가헤-와오네가우 민나가헤-와오네가우]
누군가가 평화를 바래요 모두가 평화를 원해요
大切なものがそこにがあるから yeah
[다이세츠나모노가소코니와아루카라 yeah]
소중한 것이 그 곳에는 있으니까 yeah
大切な人がそこにはいるから
[다이세츠나히토가소코니와이루카라]
소중한 사람이 그 곳에는 있으니까…



관련 가사

가수 노래제목  
aiko Our days <suzuki ami>  
Suzuki Ami Reality  
Suzuki Ami Like a Love?  
suzuki ami Thank You 4 Everyday Everybody  
Suzuki Ami About you...  
Suzuki Ami ねがいごと  
Suzuki Ami white key  
Suzuki Ami Thank You 4 Every Day Every Body  
Suzuki Ami Alright!  
suzuki ami OUR DAYS  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.