サボテンレコ-ド / Saboten Record (선인장 레코드)

Fujifabric
앨범 : フジファブリック / Fujifabric

でもでもだってねそれが口癖だったね
데모 데모 닷테네 소레가쿠치구세닷타네
"그치만 그치만 왜냐면말야" 그게 입버릇이었지
進む感情論 へっぽこの男にゃ分からん
스스무 칸죠론 헵포코노 오토코냐와카란
나아가는 감정론, 풋내기인 남자는 이해 못해
例えお偉くなっても何も分からなそうだよ
타토에오에라쿠낫테모 나니모 와카라나소-다요
설령 위대한 사람이 되어도 아무것도 이해 못할 것 같

揺れる感情の矛先を待ってる
유레루칸죠-노호코사키오맛테루
흔들리는 감정이 공격할 방향을 기다리고 있어
止まらないんだよ時は何万光年も
토마라나인다요 토키와난만코 넨모
멈추지 않는다구 시간은 몇만광년이나
時計 チクチクタクチクチクタク進む
토케이 치쿠치쿠 타쿠 치쿠치쿠 타쿠 스스무
시계는 똑똑 딱 똑똑 딱 나아가네
ならば全てを捨ててあなたを連れて行こう
나라바 스베테오 스테테 아나타오 츠레테유코-
그렇다면 모든걸 버리고 당신을 데리고 갈게
今夜荷物まとめてあなたを連れて行こう
콘야 니모쯔마토메테 아나타오 츠레테유코 -
오늘밤 짐을 정리해 당신을 데리고 갈게
何も意味は無かったがステレオのスウィッチ
나니모 이미와 나캇타가 스테레오노 스윗치
아무 것도 의미는 없었지만 스테레오의 스위치를
入九T 30年遡りかけた音楽
이레테 산쥬넨 사카노보리 카케타온가쿠
켜고 30년을 거슬러 올라가 켰던 음악
それはボサノバだったりジャズに変えてはま
ったり
소레와 보사노바닷타리 쟈즈니 카에테와 맛타리
그건 보사노바였기도 하고 재즈로 바껴서는 여유롭게
リズム チキチキドンチキチキドンドコ
리즈무 치키치키 돈 치키치키 돈도코
리듬은 치키치키 둥 치키치키 둥둥탁
ならば全てを捨ててあなたを連れて行こう
나라바 스베테오 스테테 아나타오 츠레테유코-
그렇다면 모든걸 버리고 당신을 데리고 갈게
今夜荷物まとめてあなたを連れて行こう
콘야 니모쯔마토메테 아나타오 츠레테유코 -
오늘밤 짐을 정리해 당신을 데리고 갈게
サボテン持ってレコード持って
사보텐 못테 레코-도 못테
선인장을 들고, 레코드를 들고
やりかけだったパズルは捨て
야리카케닷타 파즈루와 스테
하다 만 퍼즐은 버리고
車に乗って夕日に沿って
쿠루마니 놋테 유-히니 솟테
차에 타고, 저녁해를 쫓아
知る人もいないとこに着くまで
시루히토모이나이 토코니 츠쿠마데
아는 사람도 없는 곳에 도착할 때까지

관련 가사

가수 노래제목  
Porno Graffitti サボテン (Saboten / 선인장)  
Porno Graffitti Saboten  
바이닐 레코드(Vinyl Record) 우리둘이 (Feat. Red Pang)  
바이닐 레코드(Vinyl Record) 응어리 (Feat. Redpang)  
Fujifabric 黑服の人 / Kurohukuno Hito (검은옷을 입은 사람)  
선인장 봄이 오는 소리  
선인장 우리의 시간  
선인장 여름의 온도  
선인장 별이 되기 전 어느 날  
선인장 Run  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.