17.Macavity
머캐비티
/A third crash interrupts the celebration,
/세 번 째 굉음이 축제를 방해하고
and this time the villainous Macavity appears!
이 때 극악무도한 머캐비티가 나타난다
Two of his henchman invade the proceedings and kidnap Old Deuteronomy!
그의 부하 두 명이 진행도중 침입해 듀터로노미를 납치해 간다
Two felines familiar with Macavity, Demeter
머캐비티를 잘 아는 두 고양이, 드미터와
(a frightened kitten who had been previously abducted by Macavity)
(전에 머캐비티에게 유괴당한 적이 있는, 머캐비티를 두려워하는 새끼 고양이)
and the older and more sensual Bombalurina
나이가 좀 더 많고 관능적인 봄발루리나
(a goodtime girl who gets along with everyone)
(모두와 사이좋게 지내는 한창나이 처녀)
sing what they know of "Macavity"/
가 머캐비티에 대해 아는 것을 노래로 이야기한다./
DEMETER & BOMBALURINA:
Macavity!
머캐비티!
Macavity's a mystery cat, he's called the hidden paw
머캐비티는 불가사의한 고양이, 숨겨진 발톱이라고 불린다네
For he's a master criminal who can defy the law
법에 대항하는 범죄의 대가이기 때문에
He's the bafflement of Scotland Yard, the Flying Squad's despair
런던경찰국의 골칫거리, 기동경찰대도 자포자기했지
For when they reach the scene of crime Macavity's not there!
범죄가 일어난 곳에 도착하면 머캐비티는 이미 사라지고 없으니까!
Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
머캐비티! 머캐비티! 머캐비티같은 인물은 아무도 없네
He's broken every human law, he breaks the law of gravity
인간의 법이란 법은 다 어기고, 중력의 법칙마저도 깨버린다네
His powers of levitation would make a fakir stare
공중부양능력은 힌두교의 탁발승이 쳐다 볼 정도
And when they reach the scene of crime Macavity's not there!
범죄가 일어난 곳에 도착하면 머캐비티는 이미 사라지고 없다네!
You may seek him in the basement, you may look up in the air
지하실에서 하늘까지 샅샅이 찾아도
But I tell you once and once again Macavity's not there!
다시 한 번 말하지만 머캐비티는 이미 사라지고 없다네!
Macavity's a ginger cat, he's very tall and thin
머캐비티는 붉은 털을 가진 고양이, 키크고 늘씬하지
You would know him if you saw him for his eyes are sunken in
움푹들어간 눈 때문에 금방 알아볼 수가 있네
His brow is deeply lined in thought, his head is highly domed
이마에는 생각으로 깊은 주름이 패였고 머리는 짱구라네
His coat is dusty from neglect, his whiskers are uncombed
그의 코트는 신경 쓰지 않아 지저분하고 수염도 헝클어 졌다네
He sways his head from side to side with movements like a snake
그는 뱀처럼 머리를 옆으로 흔들어대지
And when you think he's half asleep, he's always wide awake
반쯤 잠든 것처럼 보일 때도 항상 말짱하게 깨어 있다네
Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
머캐비티 머캐비티 머캐비티같은 인물은 아무도 없네
He's a fiend in feline shape, a monster of depravity
고양이의 탈을 쓴 마귀, 악행을 일삼는 괴물
You may meet him in a by-street, you may see him in the square
샛길에서 만났는가하면 광장에서도 볼 수 있지
But when a crime's discovered then Macavity's not there!
하지만 범죄가 일어난 곳에 가면 머캐비티는 이미 거기 없다네
He's outwardly respectable, I know he cheats at cards
겉으로는 존경할만한 인물이지, 카드 놀이할 때는 속임수도 쓰는 걸 알아
And his footprints are not found in any files of Scotland Yard's
런던 경찰국 서류에서도 그의 발자국은 찾을 수 없네
And when the larder's looted or the jewel case is rifled
식료품을 약탈당하거나, 보석함이 털리거나
Or when the milk is missing or another peke's been stifled
혹은 우유가 없어지고, 피크종의 개가 질식사를 당하고
Or the greenhouse glass is broken and the trellis past repair
온실 유리가 깨지고, 울타리가 망가져 있을 때도
There's the wonder of the thing Macavity's not there!
그곳에 머캐비티가 없다는 건 불가사의한 일이지
Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
머캐비티 머캐비티 머캐비티같은 인물은 아무도 없네
There never was a cat of such deceitfulness and suavity
그런 속임수와 부드러움을 동시에 가진 고양인 어디에도 없다네
He always has an alibi and one or two to spare
그에겐 언제나 알리바이가 있지 여유분 까지 한 두 개 더
What ever time the deed took place Macavity wasn't there!
언제 어느 때 사건이 일어나든 머캐비티는 그곳에 없다네
And they say that all the cats whose wicked deeds are widely known
그리고 사람들은 말하지 아무리 사악한 행동으로 이름나 있는 고양이들이라도
I might mention Mungojerrie, I might mention Griddlebone
앞서 말한 적 있는 멍고제리나 그리들본같은 고양이도
Are nothing more than agents for the cat who all the time
언제나 작전을 지배하는 고양이의 대리인일 뿐이라네
Just controls the operations: the Napoleon of crime!
범죄의 나폴레옹!
Macavity, Macavity, there's no one like Macavity
머캐비티 머캐비티 머캐비티같은 고양인 아무도 없지
He's a fiend in feline shape, a monster of depravity
고양이의 탈을 쓴 마귀, 악행을 일삼는 괴물
You may meet him in a by-street, you may see him in the square
샛길에서 만났나 하면 광장에서도 나타나지
But when a crime's discovered then Macavity
하지만 범죄가 일어난 곳엔 머캐비티가
Macavity, Macavity, Macavity
머캐비티가 머캐비티가 머캐비티가
When a crime's discovered then Macavity's not there!
범죄가 일어난 곳 그곳엔 머캐비티가 없다네
Macavity's not there!
그곳에 머캐비티가 없다네
/Macavity returns, disguised as Old Deuteronomy, but he is revealed,
/머캐비티는 듀터로노미 분장을 하고 돌아오지만 들통이 나고,
and he battles with Munkustrap and the other male cats.
멍커스트랩과 그리고 또 다른 수컷고양이들과 싸운다.
Tired and almost defeated, Macavity rigs an electrical explosion
지치고 거의 패배한 머캐비티는 전기폭발이라는 농간을 부려
that puts out all the lights, leaving the Jellicles in the dark./
모든 불이 꺼지게 하고는 어둠 속에서 젤리클들을 떠난다./
ALL:
We have to find Old Deuteronomy
듀터로노미 어른을 찾아야 해