全てが上手くいくと思ってたって上手
くいかずに惱む事だってあるだろう
모든것이잘될것이라고생각한다해도
잘되지않고고민하는일도있겠지
答えが出ない事に苛立ったって今は深呼吸寄り道して步く
해답이나오지않는것이안절부절해봐야
지금은쉼호흡여기저기들리며길을걸어가
冷たい雨に一人包まれたって
止まない雨はない太陽は昇るから
차가운비를혼자맞는다해도그치지않는
비는없어태양이떠오르니까
周りの誰かに振り回されたって最後は一
人決めなきゃいけないだろう?
주위의누군가에게휘둘려져도마지막에는
자신혼자결정하지않으면안되잖아?
幼い頃に描いてた記憶の中の果てなき物語
어린시절그렸었던기억속끝없는이야기
いつしか挫けそうになって見つけだせずに大人になって
어느샌가용기가꺾일듯이되어찾지도못한채어른이되어
いつまでたってもソコで立ち止まって
步き出す事自分を信じていかなくちゃ
언제까지시간이흘러도거기서멈추어
걷기시작하는일자신을믿지않으면
過ぎ去った事にクヨクヨしてたって
目の前にしか道は開かないだろう?
지나간일에끙끙대봐야눈앞에서
밖에길은열리지않잖아?
氣付けばすれ違っていて別別の道步き出した二人
정신이들어보니서로엇갈려있어
각각의길을걸어온두사람
淚が溢れそうになって搖れて見えてたあの日の景色
눈물이고여흔들려보였던그날의풍경
いつか夢見た僕らのメロディ-兩手廣げてつかむんだ
언젠가꿈꾸던우리들의멜로디양손을벌려잡는거야
走り出すんだ追いかけてたいんだそんな自分でいたいんだ
달려나가는거야뒤쫓아가는거야그런자신이되고싶어
幼い頃に描いてた記憶の中で消えてく物語
어린시절그렸었던기억속에서사라져가는이야기
例えば挫けそうになっても前を向いていく空を見上げて
설령용기가꺾이게되어도앞을향해서가하늘을바라보며
いつか夢見た僕らのメロディ-兩手廣げてつかむんだ
언젠가꿈꾸던우리들의멜로디양손을벌려잡는거야
走り出すんだ追いかけてたいんだそんな自分でいたいんだ
달려나가는거야뒤쫓아가는거야그런자신이되고싶어
やり直せるからいつか笑えるから僕は明日を夢見るんだ
다시할수있으니까언젠가웃을수있으니까나는내일을꿈꿔
大切なモノを探し出せるように僕は明日を生きるんだ
소중한것을찾아내기위해나는내일을살아가 -