寶物  (보물)

Shibata Jun
앨범 : ふたり (두사람) (Digital ...

いつからだろう
언제부터였을까
이츠카라다로-
忘れないあの恋
잊을 수 없는 그 사랑
와스레나이아노코이
愛しいと思えてた
애틋하다고 생각했어
이토오시이토 오모에테타
誰も見えない
아무도 보이지 않는
다레모미에나이
ひとりきり映画館
나혼자만의 영화관
히토리키리에이가칸
誰も奪えない宝物
누구도 빼앗을 수 없는 보물
다레모우바에나이타카라모노
想い出じゃ生きられない
추억으론 살아갈 수 없어
오모이데쟈이키라레나이
助けてくれないけど・・・
도와주지않지만...
타스케테쿠레나이케도
あなたに愛されたことが
당신한테 사랑받았던 게
아나타니아이사레타코토가
しあわせ
행복
시아와세
会いたいけど
보고 싶어도
아이타이케도
会えないのがステキね
만날 수 없다는 게 멋지네요
아에나이노가스테키네
これが本当の想い出ね
이게 진정한 추억이지
코레가혼토-노오모이데네
ほんの少し可愛くして
아주 조금 귀엽게 해서
혼노스코시카와이쿠시테
私を上書きして
나를 그 위에 덮어쓰기 해서...
와타시오우와가키시테
あの日の二人は今も
그 날의 두사람은 지금도
아노히노후타리와이마모
しあわせ
행복
시아와세
ほんの少し可愛くして
아주 조금 귀엽게 해서
혼노스코시카와이쿠시테
私を上書きして
나를 그 위에 덮어쓰기해서..
와타시오우와가키시테
あの日の二人は今も
그 날의 두사람은 지금도
아노히노후타리와이마모
しあわせ
행복
시아와세
すっとしあわせ
영원히 행복
즛토시아와세

관련 가사

가수 노래제목  
Shibata Jun 寶物 / Takaramono (보물)  
모름 キラリ ☆ 寶物  
堀江由衣(호리에 유이) キラリ☆寶物  
피타텐 なつかしい寶物(그리운 보물)  
堀江由衣 (호리에유이) きらり☆寶物  
호리에 유이 러브히나 Again OP - キラリ☆寶物(빛나는 보물[독음,해석])  
Shibata Jun Yume/ 夢 (꿈)  
Shibata Jun 月光浴 (월광욕)  
Shibata Jun Namida Gohan / 淚ごはん (눈물밥)  
Shibata Jun ため息  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.