LATELY このごろ快感は 何だかス-ッと通りすぎてゆくだけ
코노고로카이칸와 나음다까쓷또토오리쓰기떼유쿠다께
요즈음 쾌감은 무언지 쓱쓱 지나가 버릴 뿐이야
直せる生活は何とか ここまで直してやっとあなたにたどりついたけ
ど
나오세루세이가추와난또까꼬꼬마데나오시떼얃또아나따니타도
리쯔이따께도
고쳐야 하는 생활은 어떤것이라도 이제까지 고치면서 겨우 당신에
게 닿았지만
だけどほんのちょっとでも 言葉が想いが
다께도호음노쵿또데모꼬또바가오모이가
그러나, 아주 조금이라도 말이..생각이..
わがままになっていっちゃったら どこかむなしい日日
와가마마니낟떼읻챧따라도꼬까므나시이히비
마음대로 흘러나가 버리면 어딘지 허무한 날들.
時間が通り過ぎてゆくだけ あの娘は幸せなのかなんて
또끼가토오리쓰기떼유쿠다께 아노꼬와시아와세나노까난떼
시간이 지나갈뿐. 저 여자애는 행복한걸까
うらやんだりして something'bout the kiss
우라얀다리시떼
부러워하거나 하면서 키스란 것은
氣づいて傷ついて something'bout the kiss that made me feel the
hurt
키주이떼키주추이떼
기분상하고/상처받고 키스란 것은 나를 상처받게해.
このままどうやっていって How do I go on?
꼬노마마도오얃떼읻떼
이런대로 어떻게 할까. 내가 어떻게 해야 되는거야?
今まで生きてきたぶん また やっていくの?
이마데이끼떼끼타분 마따 얃떼이쿠노
지금까지 살아온만큼 또, 다시 해야하는건가?
I can tell the kiss the important signal to me
키스는 내게 있어 중요한 표시라고 말할 수 있어.
愛しているなんて言っても思っても
아이시떼이루난떼읻떼모오몯떼모
사랑한다고 아무리 말해도 생각해도
even if you tell me I love you and I wanna think it's true
비록 당신이 나를 사랑한다 말하고 내가 그걸 진실이라고 생각하길
원해도
やっぱりKISSは大切な シグナルなの
얃빠리키스와다이세추나 시구나루나노
역시 키스는 무척 중요한 표시야
something 'bout the kiss is the important signal to me
키스란 것은 내게 중요한 표시야.
FAKE つくりものじゃなく何だか初めて步き出した樣な
추쿠리모노쟈나쿠 난다까하지메떼아루키다시따요오나
그런척하는 게 아닌 무언지 처음 걸음을 떼는 것 같은
どうしてあんなにあらぶってた?それほど飾らなくても よかったのに
도오시떼안나니아라붇떼따소레호도카자라나쿠떼모요깓따노니
왜 그렇게 거칠게 군거야? 그렇게 꾸며서하지 않아도 좋았는데
抱きしめる力が 强いからって 氣持ちをはかる材料にはならないけど
다끼시메루치까라가추요아까랃떼키모치오하까루자이료니와나
라나이께도
안는 힘이 강했으니까 마음을 알 수 있는 만한건 없지만
やっぱりどこか何かうずいて體がおれるほど包んで欲しい
얃빠리도꼬까나니카우즈이떼카라다가오레루호도추쯔음데호시
이
역시 어딘가 속이 상해 몸이 부스러질정도로. 안아줬으면.
something'bout the kiss
키스란 것은
氣づいて傷ついて
키기즈츠이떼기즈츠이떼
기분 상하고/상처받고
something 'bout the kiss that made me feel the hurt
키스란 것은 나를 상처받게해.
このままどうやっていって
꼬노마마도오얃떼읻떼
이대로 어떻게 살아갈까.
How do I go on?
今まで生きてきたぶん
이마마데이끼떼키타분
지금까지 살아온만큼
また やっていくの?
마따 얃떼이쿠노
또, 다시 해야하는건가?
I can tell the kiss the important signal to me
키스는 내게있어 중요한 표시라고 말할 수 있어.
愛しているなんて言っても思っても
아이시떼이루난떼읻떼모오몯떼모
사랑한다고 아무리말해도/생각해도
even if you tell me I love you And I wanna think it's true
비록 당신이 나를 사랑한다 말하고 내가 그걸 진실이라고 생각하길
원해도
やっぱりKISSは大切な
얃빠리키스와다이세츠나
역시 키스는 무척 중요한
シグナルなの
시구나루나노
표시야. .