Damage

hide


You took the best parts of my life

たしかにおまえはいっていた
분명히 넌 말했어
타시카니오마에와잇테이타

ゆめみここちは ここではつうじない
유메미 코코찌와 코코데와 쯔우지나이
꿈꾸는 듯한 기분은 여기선 통하지 않아

かわることなく しつじつじっちょくがすべ
카와루 코토나쿠 시쯔지쯔짓쵸쿠가 스베테
변하는 거 없어 꾸밈없고 성실한 게 모든 것

さちあるところにむらがり
사찌아루토코로니무라가리
행복 있는 곳에 떼지어

これぞてきざいてきしょとあんのん
코레조테키자이테키쇼토안오은
이거야말로 적재적소라며 안도하지

はまるパズルにあわせて しちへんげでゆけ
하마루파즈루니아와세테 시찌헨 게데유케
제 짝인 퍼즐을 맞춰 7가지로 변화시켜 봐

* そこにあるとおもうは もうそう
소코니 아루토오모우와 모오소오
거기에 있다고 생각하는 건 망상

どこにあるというんだ パラダイス
도코니 아루토이운다 파라다이스
어디에 있다고 하는 거야 파라다이스

したくないことしてても とけいはまわる
시타쿠나이코토시테테모 토케이와마와루
하기 싫은 걸 하고 있어도 시계는 돈다

ダメ-ジをくれ おどるあくいをくれ
다메-지오쿠레 오도루아쿠이오쿠레
데미지를 줘 날뛸 수 있는 악의를 줘

わらないきょうの Loop がまわる
오와라나이쿄오노Loop가마와루
끝나지 않은 고리가 돈다

なぜそんなにむりしてる?
나제손나니 무리시테루?
어째서 그렇게 무리하는거지?

だれもおまえのことなど きにしない
다레모오마에노코토나도 키니시나이
누구도 너 따윈 신경쓰지 않아

むかうところてきむしのフリして さいこうか!?
무카우토코로테키나시노후리시테 사이코오카!?
널 노리는 적도 없이 자유로워 최곤가!?

そりゃまあ だれだってぼんじん
소랴마아 다레닷테 본진
그거야 뭐 누구나 다 평범한 인간

いわれなくても だれだってしってる
이와레나쿠테모 다레닷테시잇테루
말 안해도 누구나 다알고 있어

あしたこそはといきてて めいわくかけたか?
아시타코소하토이키테테 메이와쿠카케타카?
내일까지도 살아서 폐를 끼칠 건가?

いつかかわるとおもうな どうせ
이쯔카카와루토오모우나도오세
언젠가 변할 거라 생각지마 어차피

まてどくらせど いつもパラダイス
마테도쿠라세도 이쯔모파라다이스
잠깐 기다려 봐 언제나 파라다이스

みたくないものみてても とけいはまわる
미타쿠나이모노미테테모 토케이와마와루
보고 싶지 않은 걸 보게 되어도 시계는 돈다

** ダメ-ジをくれ おどるあくいをくれ
다메-지오쿠레 오도루아쿠이오쿠레
데미지를 줘 날뛸 수 있는 악의를 줘

かわらないきょうだけ のぞみでも
카와라나이쿄오다케 노조미데모
변하는 않는 오늘만을 바랄지라도

ダメ-ジをくれ よどむあくいまみれ
다메-지오쿠레 요도무아쿠이마미레
데미지를 줘 가라앉는 악의 투성이

おわらないきょうの Loopがまわる
오와라나이쿄오노Loop가 마와루
끝나지 않는 고리가 돈다

まさか あんなにゆううつなきみのことばに
마사카 안나니유우우쯔나키미노코토바니
설마 그렇게 우울한 네 말에

そんないみがあるとおもわず
손나이미가아루토오모와즈
그런 의미가 있다고는 생각못하고

うのみにしたのが しっぱいだ
우노미니시타노가 싯바이다
이해하지도 못하고 받아들인것이 실패였어

たしかにおまえはいっていた
타시카니오마에와잇테이타
분명히 너는 그렇게 말했지

「きっとあしたは かがやくひになる」
「킷토 아시타와 카가야쿠히니나루」
내일은 꼭 빛나는 날이 될거야

ただのきのうときょうのコピ-なら たくさんだ
타다노키노오토쿄오노코피-나라 타쿠산다
단지 어제와 오늘의 복사판일 뿐이라면 필요없어

* Repeat

** Repeat

ダメ-ジをくれ ぼくにあくいをくれ
다메-지오쿠레 보쿠니아쿠이오쿠레
데미지를 줘 내게 악의를 줘

おわらないきょうのLoopがまわる
오와라나이쿄오노Loop가마와루
끝나지 않는 고리가 돈다

관련 가사

가수 노래제목  
H.E.R. Damage  
웨이브 Damage  
데이지 Damage  
WAVE DAMAGE  
WAVE DAMAGE  
Wave (웨이브) Damage  
radio ver Damage  
웨이브 Damage  
Ten Foot Pole Damage  
마/ Damage  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.