當山峰沒有稜角的時候 當河水不再流
땅 산 푸엉 메이 요우 렁 찌아도 슐허우 당 허 수웨이 부 짜이 려유
산이 닳아 없어지고 강물이 더 이상 흐르지 않는다 해도
當時間停住 日夜不分
당 슈으지엔 팅 주 르예 뿌 푸언
시간이 멈추어 버린다 해도
當天地萬物化爲虛有
당 티엔 띠 완 우 화 웨이 쉬 여우
천지만물이 다 사라진다 해도
我還是不能和(Ni)分手 不能和(Ni)分手
워 하이 스으 뿌 넝 허니 푸언 쇼우 부 넝 허 니 푸언 쇼우
그래도 난 당신과 헤어질 수없어요 당신과 헤어질 수 없어요
(Ni)的溫柔是我今生最大的守候
니 더 원러우 스으 워 찐 셩 쬐이 따 더 쇼우 허우
당신의 따스함은 내 생애의 가장 큰 기다림이에요
讓我們紅塵作伴 活得瀟瀟灑灑
랑 워 먼 홍 천 쭈어 빤 훠 더 샤오 샤오 싸 싸
우리 벗이 되어 소탈하게 살아요
策馬奔騰共享人世繁華
령 화 먼 터엉 멍 만 커 도슈어 메이슐 빤화
말을 타고 내달리며 인간세상의 번화함을 함께 누려요
對酒當歌 唱出心中喜悅
랑 워 먼 훼이초 당처 청초신초 실웨
술을 대적하며 마음 속의 희열을 노래해요
轟轟烈烈 把握靑春年華
랑 워 먼 홍 홍 례 례 바 워 칭 추원 니엔 화
기세 드높게 청춘의 세월을 붙잡아요
♩♪♬ 간주중 ♬♪♩
當太陽不再上昇的時候 當地球不再轉動
당 타이 양 뿌 짜이 썅셩 더 슐허 당 띠쳐유 뿌 짜이 주안 동
태양이 더 이상 뜨지 않고 지구가 더 이상 돌지 않는다 해도
當春夏秋冬 不再變換
당 추원 샤 쳐유동 뿌 짜이 삐엔 환
춘하추동이 더 이상 변환하지 않아도
當花草樹木 全部凋殘
당 후아 차오 슈 무 최엔 부 띠아오 찬
화초수목이 모두 시들어버린다 해도
我還是不能和(Ni)分散 不能和(Ni)分散
워 하이 슈을 뿌 넝 허 니 푸언 싼 뿌 넝 허 니 푸언 싼
난 당신과 헤어질 수 없어요 당신과 헤어질 수 없어요
(Ni)的笑容是我今生最大的眷戀
니 더 샤오 롱 스으 워 진 셩 쬐이 따 더 쭈엔 리엔
당신의 미소는 내 평생 가장 큰 그리움이에요
讓我們紅塵作伴 活得瀟瀟灑灑
랑 워 먼 홍 천 쭈어 반 훠 더 샤오 샤오 싸 싸
우리 벗이 되어 소탈하게 살아요
策馬奔騰共享人世繁華
령 화 먼 터엉 멍 만 커 도슈어 메이슐 빤화
말을 타고 내달리며 인간세상의 번화함을 함께 누려요
對酒當歌 唱出心中喜悅
랑 워 먼 뙤이 져유 당 꺼어 창 츄 신 쭝 시 웨에
술을 대적하며 마음 속의 희열을 노래해요
轟轟烈烈 把握靑春年華
랑 워 먼 홍 홍 례 례 바 워 칭 추원 니엔 화
기세 드높게 청춘의 세월을 붙잡아요
當山峰沒有稜角的時候 當河水不再流
땅 산 푸엉 메이 요우 렁 찌아도 슐허우 당 허 수웨이 부 짜이 려유
산이 닳아 없어지고 강물이 더 이상 흐르지 않는다 해도
當時間停住 日夜不分
당 슈으지엔 팅 주 르예 뿌 푸언
시간이 멈추어 버린다 해도
當天地萬物化爲虛有
당 티엔 띠 완 우 화 웨이 쉬 여우
천지만물이 다 사라진다 해도
當山峰沒有稜角的時候
땅 산 푸엉 메이 요우 렁 찌아도 슐허우
산이 닳아 없어진다 해도
當山峰沒有稜角的時候
땅 산 푸엉 메이 요우 렁 찌아도 슐허우
산이 닳아 없어진다 해도
◁◀◁◀◁◁◀ ㈜매너보이™ ▶▷▶▷▶▷
◁◀◁◀◁◁◀ 감 사 합 니 다 ^^γ▶▷▶▷▶▷