Ahora que ya mi vida se encuentra normal
que tengo en casa quien suen~ia con verme llegar (~이거는 n 위에 써야함)
ahora puedo decir que me encuentro de pie
ahora que me va muy bien
Ahora que con el tiempo logre superar
aquel amor que por poco me llega a matar
ahora ya no hay mas dolor
ahora al fin vuelvo a ser yo
Pero me acuerdo de ti
y otra vez pierdo la calma
Pero me acuerdo de ti
y se me desgarra el alma
Pero me acuerdo de ti
y se borra mi sonrisa
Pero me acuerdo de ti
y mi mundo se hace trizas
Ahora que mi futuro comienza a brillar
ahora que me has devuelto la seguridad
ahora ya no hay mas dolor
ahora al fin vuelvo a ser yo
Pero me acuerdo de ti
y otra vez pierdo la calma
Pero me acuerdo de ti
y se me desgarra el alma
Pero me acuerdo de ti
y se borra mi sonrisa
Pero me acuerdo de ti
y mi mundo se hace trizas
----------------------------------------------☆♡☆
스페인어 발음 모르시는 분들을 위해..
아오라 께 야 미 비다 쎄 엔꾸엔뜨라 노르말
께 땡고 엔 까싸 끼엔 쑤에니야 꼰 베르메 예가르
아오라 뿌에도 데씨르 께 메 엔꾸엔뜨로 데 삐에
아오라 께 메 바 무이 비엔
아오라 께 꼰 엘 띠엠뽀 로그레 쑤뻬라르
아껠 아모르 께 뽀르 뽀꼬 메 예가 아 마따르
아오라 야~ 노 아이 마쓰 돌로르
아오라 알 휜 부엘보 아 쎄르 요
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 오뜨라 베쓰 삐에르도 라 깔마
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 쎄 메 데쓰가라 엘 알마
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 쎄 보라 미 쏜리싸
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 미 문도 쎄 아쎄 뜨리싸스
아오라 께 미 후뚜로 꼬미엔싸 아 브리야르
아오라 께 메 아스 데부엘또 라 쎄구리닫
아오라 야~ 노 아이 마쓰 돌로르
아오라 알 휜 부엘보 아 쎄르 요
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 오뜨라 베쓰 삐에르도 라 깔마
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 쎄 메 데쓰가라 엘 알마
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 쎄 보라 미 쏜리싸
뻬로 메 아꾸에르도 데 띠
이 미 문도 쎄 아쎄 뜨리싸스
(스페인어 키보드가 아니기 때문에 악센트를 못 찍었습니다)
<해석>
자, 이제 내 삶은 다시 정상이야
우,우~
누군가 날 보러 오길 기다리지.
오,오~
이제 제대로 서 있다고 할 수 없어
이제 모든 게 다 잘 되어 가고 있다구
이제 시간이 흐르고 난 견디어 냈어, 흠
그 사랑은 날 죽게 했을 거야.
이제 고통은 없어
이제, 다시 내 모습으로 돌아왔어
[1]- 하지만 니가 기억 나는걸
다시 난 정신을 잃어버렸어
하지만 니가 기억나잖아
내 영혼이 찟겼어
하지만 니가 기억 나
내 미소가 지워졌어.
하지만 니가 기억 나
내 세상은 이제 산산조각이 났어.
오,오 헤이
이제 나의 미래는 빛날 거야.
음-음
이제 다시 모든 게 안전해, 오,와
이제 더 이상의 고통은 없어.
이제 결국 다시 내 모습으로 돌아왔어
[repeat 1]
오,오, 와우
하지만 네가 기억나는걸
오~안돼
내 영혼이 찟겨지는 것 같다구
하지만 니가 기억나
내 미소
하지만 니가 기억 나
나의 조각난 세상
하지만 니가 기억나, 오.
하지만 네가 하지만 네가 하지만 네가
하지만 니가 기억나(*1)
오, 와우~
하지만 니가 기억나