세인트테일 天使に耳打ち 천사에의 귀엣말

사쿠라이 토모, 이노우에 키쿠코



'だいじょうぶ, かいとう セイントテ-ルに まかせて'
'다이죠  우부, 카이토우 세인트  테 일니 마카세테'
'걱정말아요, 괴도 세인트테일에게 맡겨만 주시라구요'

あなたが もし なやんでだら そらに むかって
아나타가 모시 나얀  데다라 소라니 무캇  테
당신이 혹시 고민하고 있다면, 하늘을 향해서

そっと うちあけて てんしへの ナイショばなし するのよ
솟  토 우치아케테 텐  시헤노 나이쇼  바나시 스루노요
톡 털어놓고 천사에게 비밀이야기를 하는거예요.

ことばに して つたえなくちゃ かみさまのとこ
코토바니 시테 쯔타에나쿠챠   카미사마노토코
말로 전달하지 않으면 신이 계신곳까진

きっと とどかない だからねえ こころ こめて いのるの
킷  토 토도카나이 다카라네에 코코로 코메테 이노루노
분명 전해지지 않아요. 그러니까 마음을 담아서 기도하는 거예요.

いつだって わたしたちは てんしの おてつだいなの
이쯔닷  테 와타시타치와 텐  시노 오테쯔다이나노
언제나 우리들은 천사의 심부름꾼이예요.

やさしい あなたのために まほうを かける...
야사시이 아나타노타메니 마호우어 카케루...
상냥한 당신을 위해서 마법을 걸지요...

'みらいが かがやきますよ-に' Kira Kira
'미라이가 카가야키마스요 니' Kira Kira
'미래가 빛날수 있기를' 반짝 반짝

'しあわせに なりますよ-に' Kira Kira
'시아와세니 나리마스요 니' Kira Kira
'행복해질수 있기를' 반짝 반짝

'あなたの ゆめが がなうよ-に' ほらね! Kirari ゆめ かなうよ...
'아나타노 유메가 가나우요 니' 호라네! 키라리 유메 가나우요...
'당신의 꿈이 이루어지기를' 봐요! 번쩍하고 꿈은 이루어져요.

'だいじょうぶ, ごかみの ごかごが ありますわ'
'다이죠  우부, 고카미노 고카고가 아리마스와'
'걱정말아요, 신의 가호가 있을거예요.'

なやみなんか アイスに して とかしてしまおう
나야미난  카 아이스니 시테 토카시테시마오우
고민따윈 얼음으로 만들어서 녹여버리자구요.

そうよ たいように よわいはず あたたかさが かつのよ
소우요 타이요우니 요와이하즈 아타타카사가 카쯔노요
그래요. 태양에 약할거예요. 따뜻함이 이기는거예요.

あなたからの ねがいごと てんしは うなずきながら
아나타가라노 네가이고토 텐  시와 우나즈키나가라
당신의 소원에 천사는 고개를 끄덕이며

ききみみを たてているわ ダンボの みみで...
키키미미어 타테테이루와 단  보노 미미데...
귀를 기울이고 있어요. 담보의 귀로...

'ステキな レディ-に なれるよ-に!' Kira Kira
'스테키나 레이디 니 나레루요 니!' Kira Kira
'멋진 숙녀가 될수있기를!' 반짝 반짝

'ステキな こい できますよ-に' Kira Kira
'스테키나 코이 데키마스요 니' Kira Kira
'멋진 사랑을 할수있기를' 반짝 반짝

'みんなの ゆめが かなうよ-に' ほらね! Kirari こい めばえた...
'민  나노 유메가 카나우요 니' 호라네! 키라리 코이 메바에타...
'모두의 꿈이 이루어지기를' 봐요! 번짝하고 사랑이 싹텄어요.

'みらいが かがやきますよ-に' 'しあわせに なりますよ-に'
'미라이가 카가야키마스요 니' '시아와세니 나리마스요 니'
'미래가 빛날수 있기를' '행복해질수 있기를'

'ステキな レディ-に なれるよ-に!' Kira Kira
'스테키나 레이디 니 나레루요 니!' Kira Kira
'멋진 숙녀가 될수있기를!' 반짝반짝

'ステキな こい できますよ-に' Kira Kira
'스테키나 코이 데키마스요 니' Kira Kira
'멋진 사랑을 할수있기를' 반짝반짝

'あなたの ゆめが がなうよ-に' ほらね! Kirari ゆめ かなった...
'아나타노 유메가 가나우요 니' 호라네! 키라리 유메 카낫  테...
'당신의 꿈이 이루어지기를' 봐요! 번쩍하고 꿈이 이루어졌어요..

관련 가사

가수 노래제목  
사쿠라이 토모, 이노우에 키쿠코 세인트테일 戀 사랑  
사쿠라이 토모, 이노우에 키쿠코 세인트테일 E夢, 見よう E꿈을 꾸어요  
櫻井 智, 井上喜久子 怪盜セイント·テ-ル (天使に耳打ち)  
이노우에 키쿠코 세인트테일 お砂糖菓子じゃない 사탕과자가 아냐  
사쿠라이 토모 세인트테일 戀みたいな感じ 사랑인 것 같은 느낌  
사쿠라이 토모 세인트테일 明日になれば 내일이 되면  
사쿠라이 토모 세인트테일 ポニ―テ―ルをほどいたら 포니테일을 풀면  
KOKIA 天使  
川嶋あい 天使たちのメロディ  
KOKIA 06. 天使  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.