LISTEN TO MY HEART [일본어 버전] 한글 독음 번역

BoA


WOH - BABY
何を見てるの?
(なにを みてるの)
나니오 미테루노?
- 무엇을 봐 ?
向かい風その向こうに
(むかいかぜ そのむこうに)
무카이카제 소노무코우니
- 역풍 저 너머에
どんな未來畵を 眸細め 描くの?
(どんなみらいがお ひとみほそめ えがくの?)
돈나 미라이가오 히토미호소메 에가쿠노?
-어떤 미래상을 눈동자로 그리는 거야?(??)

OOH - BABY
淋しい 夜には
(さびしい よるには)
사비시이 요루니와
-외로운 밤에는
飽きる程 電話した
(あきるほど でんわした)
아키루호도 데응와시타
-질리도록 전화했다
だけど ホンとの 淋しさって 消えない.
(だけど ホンとの さびしさって きえない)
다케도 혼또노 사비시사앗떼 키에나이
-그렇지만 진정한 외로움은 사라지지 않는다

NEVER SAY EVER SAY NEVER EVER SAY
OOH! OH! 時を 超えるたび 氣つくね
(OOH! OH! ときを こえるたび きつくね)
OOH! OH!도키오 코에루 타비 키쯔쿠네
-OOH! OH! 때를 넘길 때 힘들게
EVERY NIGHT EVERY NIGHT NEVER EVER SAY
心は 果てしなくて
(こころは はてしなくて)
코코로와 하테시나쿠테
-마음은 끝이없어서

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM
求めるその場所は 自由なの?孤獨なの?
(もとめるそのばしょは じゆうなの?こどくなの?)
모토메루 소노바쇼와 지유우나노 고도쿠나노
-요구하는 그 장소는 자유로워? 고독이야?
私はそばにいる?
(わたしは そばにいる?)
와타시와 소바니이루
-나는 곁에 있어?

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM
止まない風の中 たどり着く 輝きを 信じてる
(なまないかぜのなか たどりつく かがやきを しんじてる)
나마나이 카제노 나카 타도리츠쿠 카가야키오 신지테루
-그치지 않는 바람 가운데 간신히 도착하는 빛을 믿고 있다

WOH - BABY やっぱり思うの
(WOH - BABY やっぱりおもうの)
WOH - BABY 얏빠리 오모우노
-WOH - BABY 역시 생각해
後悔だけはしたくない
(こうかいだけはしたくない)
고우카이다케와 시타쿠나이
-후회만 할수없어
ありふれた想い 君にだけつぶやくよ
(ありふれたおもい きみにだけつぶやくよ)
아리후레타오모이 키미니다케 츠부야쿠요-
-흔히 있던 생각 너만 중얼거려요

OOH - BABY 愛なんて言葉
(OOH - BABY あいなんてことば)
OOH - BABY 아이나응테 코토바
-OOH - BABY 사랑같은 말
重過ぎて 言えないけど
(おもすぎて いえないけど)
오모스기테 이에나이케도
-너무 주되어 말할 수 없지만
みつめていたい みつめられていたいよ
미츠메테이타이 미츠메라레테이타이요
-봐서 아프고 볼 수 있어 아파

NEVER SAY EVER SAY NEVER EVER SAY
OOH!もしも 違う明日が來ても
(OOH!もしも ちがうあすがきても)
모시모 치가우아스가키테모
-OOH! 만약 다른 내일이 올지라도
EVERY NIGHT EVERY NIGHT NEVER EVER SAY
忘れない その眸
(わすれない そのひとみ)
와스레나이 소노 히토미
-잊지않는 그 눈동자

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM
どれくらい步けば めぐり逢う? 滿たされる?
(どれくらいあるけば めぐりあう? みたされる?)
도레쿠라이 아루케바 메구리아우? 미타사레루?
-어느정도 걸으면 우연히 만나? 충족시켜져?
優しくなれるだろう
(やさしくなれるだろう)
야사시쿠나레루다로우-
-쉽게 될수 있을 것이다

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM
この街の何處かに
(このまちのどこかに)
코노 마치노 도코카니
-이 거리의 어딘가에
あたたかい風が吹く場所がある
(あたたかいかぜがふくばしょがある)
아타타카이 카제가 후쿠 바쇼가아루
-따뜻한 바람이 부는 장소가 있다

NEVER SAY EVER SAY NEVER EVER SAY
OOH! OH! 時を 超えるたび 氣つくね
(OOH! OH! ときを こえるたび きつくね)
OOH! OH!도키오 코에루 타비 키쯔쿠네
-OOH! OH! 때를 넘길때 힘들게
EVERY NIGHT EVERY NIGHT NEVER EVER SAY
心は 果てしなくて
(こころは はてしなくて)
코코로와 하테시나쿠테
-마음은 끝이 없어서

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM
求めるその場所は 自由なの?孤獨なの?
(もとめるそのばしょは じゆうなの?こどくなの?)
모토메루 소노바쇼와 지유우나노? 고도쿠나노 ?
-요구하는 그 장소는 자유로워? 고독이야?
私はそばにいる?
(わたしは そばにいる?)
와타시와 소바니이루
-나는 곁에 있어?

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM
止まない風の中 たどり着く 輝きを 信じてる
(なまないかぜのなか たどりつく かがやきを しんじてる)
나마나이 카제노 나카 타도리츠쿠 카가야키오 신지테루
-그치지 않는 바람 가운데 간신히 도착하는 빛을 믿고 있다

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM....

LISTEN TO MY HEART
LOOKING FOR YOUR DREAM....

관련 가사

가수 노래제목  
보아(BoA*) LISTEN TO MY HEART-4번째싱글 타이틀곡  
BoA LISTEN TO MY HEART (보아일본싱글4집)  
일본어 버전 다꼬야끼송 (문어빵송)  
BoA Listen To My Heart [독음]  
BoA* LISTEN TO MY HEART(독음)  
BoA Listen to my heart (독음)  
BoA 보아-Listen To My Heart ==독음,번역 100%정확  
BoA Listen to my heart (Eng+독음)  
BoA (일본정식)listen to my heart-독음  
Listen To My Heart Listen To My Heart  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.