遙か遠くに浮かんでる
-하루카 도오쿠니 우칸데루
-아득히 멀리 떠올라있는
誰も觸れられない閉ざされた場所
-다레모 후레라레나이 도자사레타바쇼
-누구도 다다른 적 없는 봉인된 장소
欲望の果て犯した罪 忘れられても…
-요쿠보오노하테 오카시타츠미 와스레라레테모
-욕망의 끝에 저지른 죄 잊어버리려 해도…
悲しい孤獨におびえた
-카나시이 고도쿠니 오비에타
-애처로운 고독에 떨고 있었어
行き場の無い魂の叫びが 私を呼んだ
-이키바노나이 타마시이노 사케비가 와타시오 욘다
-갈 곳 없는 영혼의 외침이 나를 부르네
その足元を照らし出す 月の光りもあの太陽も
-소노아시모토오 테라시다스 츠키노히카리모 아노타이요오모
-그 발치를 비추기 시작한 달빛도 저 태양도
跡形もなく壞してもいい? やさしくkissをして
-아토카타모나쿠 코와시테모이이 야사시쿠 키스오시테
-남김없이 부셔버려도 될까? 살며시 키스해줘
何かを手に入れるために守るために
-나니카오 테니이레루타메니 마모루타메니
-무언가를 손에 넣기 위해 지키기 위해
此處へ導かれる それぞれの出會いの果てには
-코코에 미치비카레루 소레조레노 데아이노 하테니와
-이곳에 이끌려 온 저마다의 만남의 결과는
I wanna kiss in the dark 强く 儚ない
-I wanna kiss in the dark 츠요쿠 하카나이
-I wanna kiss in the dark 격렬하고 허무한
口唇に心惑わされても
-구치비루니 코코로 마도와사레테모
-입술에 마음이 현혹되어도
引き返す事のできない
-히키카에스 고토노 데키나이
-돌이킬수 없는
運命(レ-ル)はもうあなたを傷つけるように
-레에루와 모오 아나타오 키즈츠케루요오니
-운명은 이미 당신을 상처입히려는듯
未來(あした)へ走り續ける
-아시타에 하시리츠즈케루
-내일을 향해 달리고 있어
誰かを憎み 互いに傷を なめ合ったまま生きてごらん
-다레카오니쿠미 타가이니키즈오 나메앗타마마 이키테고란
-누군가를 증오하고 서로 상처를 핥으며 살아보렴
何も望まず 純粹な者 私を苦しめる
-나니모노조마즈 도우메이나모노 와타시오 쿠루시메루
-아무것도 바라지 않는 순수한 자가 나를 고통스럽게 해
踏み翔んだこの領域(フィ-ルド) 守るために
-후미콘다 고노피-루도 마모루타메니
-발을 들여놓은 이 영역을 지키기 위해
私は此處に居る その瞬間をずっと待っていた
-와타시와 코코니이루 소노도키오 즛토맛테이타
-나는 이곳에 있어 그 순간을 줄곧 기다려왔지
I wanna kiss in the dark 脆く美しい
-I wanna kiss in the dark 모로쿠 우츠쿠시이
-I wanna kiss in the dark 위태롭고도 아름다운
視線に火をつけられそうになっても
-시센니 히오 츠케라레소오니낫테모
-그 시선에 불이 붙을듯해도
引き返す事のできない
-히키카에스 고토노 데키나이
-돌이킬 수 없는
運命はもうすべてを傷つけるように
-레에루와모오 스베테오 키즈츠케루요오니
-운명은 이미 모든것을 상처입히려는 듯
私へ走り續ける
-와타시에 하시리츠즈케루
-나를 향해 달리고 있어
Never, you can go outside
-Never, you can go outside
-Never, you can go outside
kissをしてあげる せめて最後に
-키스오시테 아게루 세메테 사이고니
-키스해 주겠어 적어도 마지막으로
引き返す事のできない
-히키카에스 고토노 데키나이
-돌이킬 수 없는
運命はもうあなたを傷つけるように
-레에루와모오 아나타오 키즈츠케루요오니
-운명은 이미 당신을 상처입히려는 듯
未來へ走り續ける
-아시타에 하시리츠즈케루
-내일을 향해 달리고 있어
I wanna kiss in the dark 犀わない夢
-I wanna kiss in the dark 카나와나이유메
-I wanna kiss in the dark 이루어지지 않는 꿈
運命もそう本當はこの手の中へ
-레에루모소오 혼토와 고노테노나카에
-운명도, 그래, 사실은 이 손을 향해
すべてが走り續ける
-스베테가 하시리츠즈케루
-모든것이 달리고 있어